期刊文献+
共找到20篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
医用织物在分类收集洗涤管理过程中的风险管控
1
作者 金利芸 张添羽 邵微颖 《护理学》 2024年第1期53-59,共7页
总结清洗消毒后的医用织物在出机、烘干、熨烫、折叠、打包、配送过程中的规范化操作及有效避免二次污染风险、降低工作人员被感染风险的经验,为国内医疗机构医用织物管理的风险管控提供参考。
关键词 医用织物 流程管控 感染风险 二次污染风险 管理
下载PDF
政治文献外宣翻译中修辞劝说理论的介入 被引量:4
2
作者 张添羽 宇文刚 《六盘水师范学院学报》 2019年第4期56-61,共6页
为了从不同理论视角去探究政治文献外宣翻译,依据修辞学劝说理论着重分析修辞劝说理论介入政治文献外宣翻译的理论依据以及有效实现途径.研究指出,修辞劝说理论中的修辞诉诸三模式、以受众为关注点、以"劝说"和"认可&qu... 为了从不同理论视角去探究政治文献外宣翻译,依据修辞学劝说理论着重分析修辞劝说理论介入政治文献外宣翻译的理论依据以及有效实现途径.研究指出,修辞劝说理论中的修辞诉诸三模式、以受众为关注点、以"劝说"和"认可"为修辞目标等理论观点与政治文献外宣翻译的目标有诸多契合点,这为今后进一步运用修辞劝说理论探索新的政治文献外宣翻译策略奠定理论基础. 展开更多
关键词 修辞劝说 修辞诉诸 政治文献 外宣翻译
下载PDF
村上春树作品中的女性存在空间建构 被引量:1
3
作者 张添羽 宇文刚 《淮海工学院学报(人文社会科学版)》 2018年第7期45-47,共3页
村上春树在其作品中将视野聚焦于女性的自我存在,他肯定了女性为突破固有社会身份所做出的不懈努力,描写了女性在社会中的痛苦与迷惘,倡导女性追求爱的权力,在女性遭遇悲惨命运时给予极大的同情。村上春树以其独有的创作手法,塑造出突... 村上春树在其作品中将视野聚焦于女性的自我存在,他肯定了女性为突破固有社会身份所做出的不懈努力,描写了女性在社会中的痛苦与迷惘,倡导女性追求爱的权力,在女性遭遇悲惨命运时给予极大的同情。村上春树以其独有的创作手法,塑造出突破传统道德与世俗价值观的新女性形象,建构起女性自我存在的空间。 展开更多
关键词 村上春树 女性存在空间 社会身份 自我建构 自我救赎
下载PDF
布迪厄社会学理论视角下的林少华译者惯习研究 被引量:1
4
作者 张添羽 游佳 《陇东学院学报》 2019年第1期44-47,共4页
为了使人们能够从新的理论视角对译者林少华的译者行为有更为客观和全面的认识,从布迪厄社会学理论视角出发,以场域、资本和惯习三个核心概念为理论依据,在厘清布迪厄社会学理论当中几个核心概念以及彼此相互关系的基础之上,着重从翻译... 为了使人们能够从新的理论视角对译者林少华的译者行为有更为客观和全面的认识,从布迪厄社会学理论视角出发,以场域、资本和惯习三个核心概念为理论依据,在厘清布迪厄社会学理论当中几个核心概念以及彼此相互关系的基础之上,着重从翻译理念、译本选择以及译本文体三个方面,分析了译者林少华的译者惯习的具体形成轨迹。研究指出,译者林少华在其翻译过程当中的翻译理念、译本选择及其译本文体在一定程度上均受到了其译者惯习的影响和制约。 展开更多
关键词 布迪厄 林少华译本文体 场域:惯习 规范
下载PDF
浅析本国文化和母语对跨文化交流的影响 被引量:2
5
作者 张添羽 《晋中学院学报》 2005年第5期76-78,共3页
跨文化交流中社会、文化方面的干扰多来自于本国文化和母语,造成这种干扰的原因可初步概括为思维方式、价值观、感情倾向及语言习惯的差异。消除干扰主要有以下的方法:1.学习异文化并掌握其特征。2.找出本国文化与异文化的类似点、不同... 跨文化交流中社会、文化方面的干扰多来自于本国文化和母语,造成这种干扰的原因可初步概括为思维方式、价值观、感情倾向及语言习惯的差异。消除干扰主要有以下的方法:1.学习异文化并掌握其特征。2.找出本国文化与异文化的类似点、不同点。3.掌握扎实的语言应用能力。 展开更多
关键词 跨文化交流 价值观 思维方式 感情倾向 语言习惯
下载PDF
高校日语口译课教学策略研究 被引量:1
6
作者 张添羽 《牡丹江大学学报》 2014年第2期185-187,共3页
日语口译课作为高校日语专业一门重要的专业必修课,对于培养学生日语综合能力起着至关重要的作用。本文拟对如何有效提高学生的日语口译能力,从教学内容、教学方法等多角度进行探讨,提出相应有效的教学策略。
关键词 高校日语 口译教学 教学策略
下载PDF
高校日语精读课授课模式初探 被引量:4
7
作者 张添羽 《廊坊师范学院学报(社会科学版)》 2011年第3期104-105,共2页
目前,众多院校的日语专业教学仍然延续着以教师课堂教授为核心的教学模式,这种教学模式存在着一定的弊端,而若尽快摆脱这种教学模式的束缚,就应尝试让学生成为课堂的主体、教师转变为一种引导角色的新的教学模式。
关键词 日语精读 授课模式 教师教授
下载PDF
林少华译本风格成因:描述翻译学视角的阐释
8
作者 张添羽 王乐 《牡丹江大学学报》 2019年第6期86-89,共4页
为使人们从新的理论视角对译者行为有更为全面的理解,以描述翻译学翻译规范和译者惯习理论为依据,探究译者在所处翻译场域内规范规约下,在其社会化过程中其惯习的形成轨迹。基于此,分析译者惯习对其译本风格的具体影响。研究指出,译者... 为使人们从新的理论视角对译者行为有更为全面的理解,以描述翻译学翻译规范和译者惯习理论为依据,探究译者在所处翻译场域内规范规约下,在其社会化过程中其惯习的形成轨迹。基于此,分析译者惯习对其译本风格的具体影响。研究指出,译者的译本风格与翻译规范以及其译者惯习之间有着密切的关联。厘清三者之间的关系能够使人们对于译者惯习的形成过程有更加形象的认知,也有助于人们更为客观、深入地理解译者在翻译过程中的选择。 展开更多
关键词 描述翻译学 林少华 译本风格 译者惯习 翻译规范
下载PDF
独立学院复合应用型商务日语人才培养模式探索 被引量:1
9
作者 张添羽 《太原大学教育学院学报》 2015年第3期83-85,共3页
随着当前经济的高速发展,社会对高素质的商务日语人才的需求正在日益增加,如何建立起一套行之有效的应用型商务日语人才培养模式,当前各高校尤其是在将应用型人才培养作为主要培养目标和方向的独立学院已经成为令人瞩目的焦点话题。文... 随着当前经济的高速发展,社会对高素质的商务日语人才的需求正在日益增加,如何建立起一套行之有效的应用型商务日语人才培养模式,当前各高校尤其是在将应用型人才培养作为主要培养目标和方向的独立学院已经成为令人瞩目的焦点话题。文章分析了当前高校日语人才培养模式当中存在的问题,在此基础之上提出了独立学院培养应用型商务日语人才培养模式的目标定位,并对商务日语人才培养模式进行了探索。 展开更多
关键词 独立学院 应用型 商务日语 人才培养模式
下载PDF
浅论日本的翻译理念“和魂汉才”与“和魂洋才”
10
作者 张添羽 《牡丹江大学学报》 2012年第4期122-123,125,共3页
本文运用对语言学、文化学等学科交叉研究的方法,以日本古代、近世、近代文学作品、典籍报刊杂志等出现的词汇为例,详细论述了日本是如何在翻译中体现相当于"中体西用"的"和魂汉才"、"和魂洋才"这一翻译... 本文运用对语言学、文化学等学科交叉研究的方法,以日本古代、近世、近代文学作品、典籍报刊杂志等出现的词汇为例,详细论述了日本是如何在翻译中体现相当于"中体西用"的"和魂汉才"、"和魂洋才"这一翻译理念的精神实质以及在日本翻译事业中的实际应用。在此基础上,进一步探讨中日两国翻译事业的相互影响。 展开更多
关键词 日本的翻译理念 和魂汉才 和魂洋才
下载PDF
独立学院日语人才培养存在的问题及策略
11
作者 张添羽 《安顺学院学报》 2016年第1期81-83,共3页
人才培养离不开社会需求,这要求学校人才培养必须适应社会需求不断提升办学层次,调整培养目标。当前的独立学院应用型日语人才的培养仍然存在师资、课程设置、实践教学等诸多的问题。要适应社会对日语人才的需求,必须建立以学生就业为... 人才培养离不开社会需求,这要求学校人才培养必须适应社会需求不断提升办学层次,调整培养目标。当前的独立学院应用型日语人才的培养仍然存在师资、课程设置、实践教学等诸多的问题。要适应社会对日语人才的需求,必须建立以学生就业为导向的人才培养模式,加强教师队伍建设,合理课程设置,加强校际交流合作,创新教学方法,努力创新一条适合独立学院日语人才培养之路。 展开更多
关键词 独立学院 SCLT理论 应用型日语人才 人才培养模式
下载PDF
翻译传播学观照下《大唐狄公案》异语创作——文化回译信息传播路径及接受效应分析 被引量:1
12
作者 宇文刚 张添羽 《六盘水师范学院学报》 2020年第1期51-57,共7页
基于翻译传播学理论视角,选取由荷兰汉学家高罗佩所创作的《大唐狄公案》为重点研究对象,从异语创作--文化回译--读者阅读信息传播路径中,阐释分析信息交互与信息错位的内在机理以及译语读者对该文本信息的误读现象,探究传播路径过程中... 基于翻译传播学理论视角,选取由荷兰汉学家高罗佩所创作的《大唐狄公案》为重点研究对象,从异语创作--文化回译--读者阅读信息传播路径中,阐释分析信息交互与信息错位的内在机理以及译语读者对该文本信息的误读现象,探究传播路径过程中信息错位与失衡的根本缘由,并指出对类似文化回译叙事文本文学批评的正确路径,从而为进一步分析相关文本信息传播研究提供参照。 展开更多
关键词 异语创作 文化回译 翻译传播学 读者接受
下载PDF
译者叙事话语权在无本回译中的镜像分析——以《湖滨案》汉译本为例 被引量:1
13
作者 宇文刚 张添羽 《景德镇学院学报》 2019年第1期27-32,共6页
选取陈来元等汉译高罗佩《大唐狄公案》叙事文本为研究对象,分析译者如何在无本回译中行使叙事话语权,并从人物话语、主题器物、预叙手法、情节改写和密码回译等角度阐释译者叙事建构方式和途径,阐明译者叙事话语权的叙事机理和内在因缘... 选取陈来元等汉译高罗佩《大唐狄公案》叙事文本为研究对象,分析译者如何在无本回译中行使叙事话语权,并从人物话语、主题器物、预叙手法、情节改写和密码回译等角度阐释译者叙事建构方式和途径,阐明译者叙事话语权的叙事机理和内在因缘,进而诠释该版《大唐狄公案》广受中国读者欢迎的原因,为中国文化"走出去"战略下"讲好中国故事"构想带来启示。 展开更多
关键词 无本回译 异语创作 译者叙事话语权 创造性
下载PDF
文化语境下莫言作品日译译本考察
14
作者 张添羽 《文存阅刊》 2023年第9期0037-0039,共3页
笔者力图基于日本文化语境,分析和研究莫言作品的日译受到译入语国家文化语境怎样的规约,不同译介模式会对译者的翻译风格有何种影响。在对文化语境进行宏观上的考察时,还将对比参照日语及其他语种译本,对日译者的主体性与多样性进行宏... 笔者力图基于日本文化语境,分析和研究莫言作品的日译受到译入语国家文化语境怎样的规约,不同译介模式会对译者的翻译风格有何种影响。在对文化语境进行宏观上的考察时,还将对比参照日语及其他语种译本,对日译者的主体性与多样性进行宏观语境下的考察。 展开更多
关键词 文化语境 译介模式 译入语 目的语
下载PDF
中美犯罪悬疑剧的人物形象比较研究
15
作者 张添羽 《戏剧之家》 2018年第30期63-64,共2页
从2015年的《暗黑者》《心理罪》、2016年的《十宗罪》《法医秦明》,到今年热播的《白夜追凶》《无证之罪》,犯罪悬疑题材的网络剧在近几年内发展迅猛,出现了一系列具有高收视、好口碑的作品,并出现了向同类美剧靠拢的倾向。本文结合几... 从2015年的《暗黑者》《心理罪》、2016年的《十宗罪》《法医秦明》,到今年热播的《白夜追凶》《无证之罪》,犯罪悬疑题材的网络剧在近几年内发展迅猛,出现了一系列具有高收视、好口碑的作品,并出现了向同类美剧靠拢的倾向。本文结合几部经典犯罪悬疑题材的美剧,与近期国内同类题材的网络剧进行对比,探讨其在人物形象方面的异同。 展开更多
关键词 悬疑探案 人物形象 中美对比
下载PDF
互联网医疗背景下的人工智能用药护理模式的探索 被引量:1
16
作者 叶旭芳 张添羽 叶雪威 《护理学》 2021年第5期556-562,共7页
近年来,我国人口老龄化程度不断加深,老年群体慢性病患病率也不断增加,慢性病患病人群逐渐显示出年轻化的趋势。在互联网医疗背景下的人工智能用药护理模式是指医疗工作者能够借助智能化健康管理产品和手机通讯,帮助慢性病患者了解相关... 近年来,我国人口老龄化程度不断加深,老年群体慢性病患病率也不断增加,慢性病患病人群逐渐显示出年轻化的趋势。在互联网医疗背景下的人工智能用药护理模式是指医疗工作者能够借助智能化健康管理产品和手机通讯,帮助慢性病患者了解相关疾病知识并疏解心理问题,来提高患者自身健康管理效能和改善生活质量。 展开更多
关键词 用药护理模式 人工智能 慢性病 用药依从性
下载PDF
会话含义理论在汉法翻译实践中的应用
17
作者 游佳 张添羽 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2020年第5期140-143,共4页
翻译学是研究源语文本的理解及重构的学问,即译者如何理解原文,又如何用译语重构原文意义。译者在翻译会话含义时,不仅要理解原文的含义,而且要在译文中表现出原文的含义,还要减轻译文读者的推导负担,应采用语用等效翻译,以取得译文与... 翻译学是研究源语文本的理解及重构的学问,即译者如何理解原文,又如何用译语重构原文意义。译者在翻译会话含义时,不仅要理解原文的含义,而且要在译文中表现出原文的含义,还要减轻译文读者的推导负担,应采用语用等效翻译,以取得译文与原文语用对等的效果。从这个角度去看,翻译学可借助会话含义理论所提供的科学、微观的分析方法,以更好地理解源语文本、更好地用译语重构原文意义。 展开更多
关键词 会话含义 汉法翻译 合作原则
下载PDF
巴恩斯《终结的感觉》中的矛盾史观
18
作者 王乐 张添羽 《玉林师范学院学报》 2021年第1期95-99,共5页
《终结的感觉》是英国当代著名作家朱利安·巴恩斯荣膺布克奖之力作。该小说深刻表达出作者的矛盾史观。在小说中,他一面不遗余力地揭示历史的文本性和虚构性,另一方面,又寄希望于历史书写,认为它是人类重返过去、接近真相的唯一途... 《终结的感觉》是英国当代著名作家朱利安·巴恩斯荣膺布克奖之力作。该小说深刻表达出作者的矛盾史观。在小说中,他一面不遗余力地揭示历史的文本性和虚构性,另一方面,又寄希望于历史书写,认为它是人类重返过去、接近真相的唯一途径,对既有历史书写的批判性解读和重读依然有助于人们认清世界、自我以及自身所应承担的道德责任。 展开更多
关键词 《终结的感觉》 朱利安·巴恩斯 矛盾史观
下载PDF
地方高校转型发展背景下新建本科高校应用型转型路径研究 被引量:1
19
作者 王方 张添羽 《作家天地》 2020年第13期143-143,170,共2页
地方高校转型发展背景下新建本科高校应用型转型路径的构建是一个复杂的问题。为了适应日趋复杂化的高校转型背景,对本校的转型路径,我们应该从"个性化发展的策略、构建产学研发展的办学模式、建设具有特色的课程体系、完善教师人... 地方高校转型发展背景下新建本科高校应用型转型路径的构建是一个复杂的问题。为了适应日趋复杂化的高校转型背景,对本校的转型路径,我们应该从"个性化发展的策略、构建产学研发展的办学模式、建设具有特色的课程体系、完善教师人才更新制度、评估反馈转型效果"等五个方面进行思考。 展开更多
关键词 地方高校 转型背景 新建本科 转型路径
原文传递
文化回译下的自译研究--以《狄仁杰奇案》为例 被引量:3
20
作者 宇文刚 安秀梅 张添羽 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2020年第2期107-115,189,共10页
本文结合高罗佩的《狄仁杰奇案》自译兼回译个案,探讨了自译过程中自译主体翻译规律,从叙事视角转换、叙事情节添饰、文化元素回译等角度管窥自译的主体行为轨迹,探求高氏自译本在异语创作→西方传播→作者自译的多层次文化回溯过程中,... 本文结合高罗佩的《狄仁杰奇案》自译兼回译个案,探讨了自译过程中自译主体翻译规律,从叙事视角转换、叙事情节添饰、文化元素回译等角度管窥自译的主体行为轨迹,探求高氏自译本在异语创作→西方传播→作者自译的多层次文化回溯过程中,自译者"译中有创"的翻译行为特征,探讨了兼具自译与回译的自译本中对中国文化的传承和延续,为自译研究提供一定参照。 展开更多
关键词 文化回译 自译 主体痕迹 《狄仁杰奇案》
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部