期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试论英文影视片的字幕翻译问题
1
作者 张艳萃 《时代经贸》 2013年第16期80-80,共1页
英文影视片的字幕翻译,既能增加影视片的艺术魅力,又能让观众能更深刻地了解和感悟其思想内容。无论是直译还是意译,译者都应该根据英文影视片本身的特点,对它所承载的文化信息及目的观众特征等因素进行仔细考量,采用适合的翻译方... 英文影视片的字幕翻译,既能增加影视片的艺术魅力,又能让观众能更深刻地了解和感悟其思想内容。无论是直译还是意译,译者都应该根据英文影视片本身的特点,对它所承载的文化信息及目的观众特征等因素进行仔细考量,采用适合的翻译方法。本文针对英文影视片字幕翻译的弊端及常见错误,提出了英文影视片字幕声画同步翻译的相关对策。 展开更多
关键词 英文影视片 字幕翻译
下载PDF
浅析认知隐喻理论对外语文化教学的启示
2
作者 张艳萃 《知识经济》 2013年第19期173-174,共2页
本文以认知隐喻理论为基础,从隐喻与文化的关系入手,探讨了隐喻、思维和文化的密切联系,通过英汉隐喻文化的比较,突出了隐喻中的文化认知,强调外语教学中隐喻教学的重要性并提出隐喻在文化教学中的应用。
关键词 隐喻 认知 文化教学
下载PDF
浅谈隐喻理论在英语文化教学中的运用
3
作者 张艳萃 《网友世界》 2013年第14期116-116,120,共2页
隐喻是文化教学的重要构成部分,学习文化的过程与学习该文化的隐喻思维能力不可分割。英语文化教学中可通过对英汉隐喻现象的对比、挖掘差异,揭示语言与文化的关系、透视文化、加深对文化的理解和把握,有助于增长学生的文化知识、培... 隐喻是文化教学的重要构成部分,学习文化的过程与学习该文化的隐喻思维能力不可分割。英语文化教学中可通过对英汉隐喻现象的对比、挖掘差异,揭示语言与文化的关系、透视文化、加深对文化的理解和把握,有助于增长学生的文化知识、培养学生的文化意识。 展开更多
关键词 隐喻理论 英语文化教学
下载PDF
沙盘游戏治疗:纵深化与本土化 被引量:21
4
作者 周彩虹 申荷永 +1 位作者 张艳萃 徐凯 《华南师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2018年第4期62-69,190,共8页
作为为数不多的在全球范围内流行的心理治疗技术之一,沙盘游戏疗法具有独特的优势,尤其是中西结合的文化基因,让它在传入中国的20年间获得了其他疗法无法比肩的普及度和接受度。对这些成果进行梳理、总结和分析,我们发现沙盘游戏治疗在... 作为为数不多的在全球范围内流行的心理治疗技术之一,沙盘游戏疗法具有独特的优势,尤其是中西结合的文化基因,让它在传入中国的20年间获得了其他疗法无法比肩的普及度和接受度。对这些成果进行梳理、总结和分析,我们发现沙盘游戏治疗在中国的发展呈现阶段性推进和深化的态势。尤其是近10年来,治疗对象已经由早期主要面向儿童和青少年转为也应用于成年人甚至老人,沙盘游戏不仅在教育、社会机构、军警和妇幼等系统得到普及,甚至在医院的精神科和其他科室也成为重要的辅助治疗手段,以帮助病人减缓情绪和心理困扰,加强疾病的治疗效果。而沙盘游戏的本土化进程也在逐步展开,尤其是近年来专业者对中国经典文化意象象征意义的研究,以及沙游师结合本土实际需要对新的应用模式的探索等,都取得了一定的成绩,但也存在很大的进步空间。未来,在专业人才的培养、实施的标准化、研究的现代化等方面,我们都需要继续努力。 展开更多
关键词 沙盘游戏 心理治疗 纵深化 本土化
下载PDF
浅析传统文化中“和”的原型意象及对身心的影响
5
作者 刘玲 张艳萃 《汉字文化》 2023年第2期177-180,共4页
中国文化中,汉字“和”逐步成为最基本的一个象征符号,其原型的心理功能可以唤醒文化自信和自愈力。本文尝试进入“和”字原型心理学的立体意象中,探讨“和”字本身的符号功能和中和身心的价值空间。
关键词 原型 意象 身心观
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部