-
题名怎样理解原文
- 1
-
-
作者
张草纫
-
出处
《中国俄语教学》
1984年第4期41-43,49,共4页
-
文摘
在翻译中,理解原文是最关键的一个环节。没有正确的理解就不可能有正确的表达,也就不可能得到完美的译文。尽管有时译者对某个词句不大理解或者理解错了。
-
关键词
俄语词典
科技术语
固定搭配
历史典故
大群
唐人七绝诗浅释
波兰人
威尔
文学修养
越中览古
-
分类号
G6
[文化科学—教育学]
-
-
题名翻译的理解和表达
- 2
-
-
作者
张草纫
-
出处
《外国语》
1978年第2期32-37,共6页
-
文摘
翻译的问题,概括起来说,不外乎是理解和表达。也就是说,怎样正确地理解原文和确切地用译文语言表达出来。在这方面,理解是主要关键。没有正确的理解就不可能有正确的表达。这当然并不是说表达上不能有变通的余地,而只是说,变通的表达也要以正确的理解为基础。原作是已经写定的东西。对原作意思的理解,不管你翻译与否,应该是一致的。当然。
-
关键词
俄语词典
语言表达
理解原文
译文语言
释义
语法关系
词组
动名词
插入语
句子
-
分类号
H3
[语言文字]
-