-
题名世纪之交多元化的跨文化认知
被引量:2
- 1
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南对外经济贸易职业学院外语系
-
出处
《湖南社会科学》
CSSCI
北大核心
2010年第6期147-149,共3页
-
文摘
当前世界各种文化的交流、融合与环流频繁出现,其结果必然产生新的更高层次的文化。以中国文化为基础的东方文化和欧美为代表的西方文化显然是不对等的,东方文化在与西方文化交流和融合的过程中必然以东方文化为主;反之亦然。由于时空的变迁,社会的进步,人类对多种文化的共存已能持包容的态度。本文拟就当今中西文化多元化的持久、共存、文化相对主义的极限和不同时期不同文化的交融与环流作一尝试性的探讨,以期弘扬优秀的民族文化,促进世界文化的共同繁荣与发展。
-
关键词
中西文化
多元化
持久
共存
交融
环流
-
分类号
G115
[文化科学]
-
-
题名翻转课堂在商务英语写作中的运筹
被引量:5
- 2
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院外国语学院
-
出处
《语文学刊》
2016年第9期121-122,共2页
-
基金
湖南省哲学社科规划办课题"交际语境视阈下商务英语写作翻转式课堂教学设计与实践研究"(14YBA293)阶段性成果之一
-
文摘
翻转课堂是一种新型的教学组织模式,使传统教学理念与方法得以转型,从而构建一个深度知识课堂,致使师生角色重心转移与提质。基于翻转课堂的起源与内涵、商务英语写作课程现状分析、翻转课堂教学模式在商务英语写作中的强项以及商务英语写作翻转课堂教学实际操控。
-
关键词
翻转课堂
高职院校
商务英语写作
教学模式
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名公示语汉英翻译语用错误解析及规范化研究
被引量:4
- 3
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院
-
出处
《湖北开放职业学院学报》
2018年第23期149-150,共2页
-
基金
湖南省教育厅科学研究项目"认知语用学视阈下长江经济带公示语翻译的规范研究"(项目编号:16C1070)
湖南省社会科学评审委员会课题"跨文化语用学视阈下湖南外宣文本翻译策略研究"阶段性成果(项目编号:XSP18YBC200)
-
文摘
公示语双语建设是城市对外交流、扩大对外宣传的一种重要手段,彰显一个城市的软文化。在公示语英译时,当避免语言与社交语用失误,才能实现公示语其应有的功能。本文分析了公示语汉英翻译的语用错误以及探讨了翻译理论基础与策略,以促进对外文化交流,从而带动国家经济的发展,使之成为经济高质量发展的"样板房"。
-
关键词
公示语
翻译
语用错误
规范化
-
Keywords
public signs
translation
pragmatic errors
standardization
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名词块——高职英语教学改革的切入点
被引量:5
- 4
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南对外经济贸易职业学院外语系
-
出处
《当代教育论坛(教学版)》
2010年第5期84-85,共2页
-
文摘
词块是语言的重要组成部分,同时也是众多外语学习者在学习过程中所遇到的主要难题之一。词块(lexical chunks)是真实交际中以高频率出现的大于单词的语言现象。它融合了语法、语义和语境的优势,并且形式较为固定。以词块作为高职英语教学改革的切入点符合认知的基本规律,并且在听说读写等各项基本技能培养方面都有着其他教学法所不能比拟的优势。
-
关键词
词块
英语教学
高职
认知
-
分类号
G712
[文化科学—职业技术教育学]
-
-
题名英汉语言数字用语的文化认知
被引量:1
- 5
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南对外经济贸易职业学院外语系
-
出处
《湖北广播电视大学学报》
2010年第3期110-111,共2页
-
文摘
数字是语言科学中的一个特殊领域,是表示数量或顺序的词类。在汉英两种语言中,数字作为计算功能的意义是一致的。但由于受民族心理、宗教信仰、神话传说等文化差异的影响,数字被赋予了丰富的文化内涵。对不同或相同的数字,汉英有着不同的崇尚或禁忌习俗,以及不同的联想和意义,并由此而孕育出各自独特的数字文化。文章将从英汉数字不同的文化背景来讨论其在民族心理、宗教信仰、神话故事方面的差异来阐述英汉语数字文化。
-
关键词
数字
汉语
英语
对比
翻译
-
分类号
H03
[语言文字—语言学]
-
-
题名词块操控与英语口语教学
被引量:1
- 6
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院外语系
-
出处
《湖北广播电视大学学报》
2011年第4期128-129,共2页
-
基金
湖南外贸职业学院院级课题"词块教学在大学英语中的应用研究"(09YB13)阶段性成果之一
-
文摘
词块大量地存在于语言交际中,是语言的主要构成部分。大量研究结果显示,母语习得者在大脑中储存了大量的、可随时整体使用的词块。在口语教学中运用词块法,符合口语的特征,有助于学生了解语篇结构、口语规则,提高口语表达的流利度、准确度。
-
关键词
词块
口语教学
认知
-
Keywords
lexical chunks
oral English teaching
cognition
-
分类号
H319.9
[语言文字—英语]
-
-
题名商务英语师资队伍的建设尚待加大力度
被引量:4
- 7
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南对外经济贸易职业学院
-
出处
《湖北函授大学学报》
2010年第4期135-136,共2页
-
基金
高等教育出版社商务英语教学与研究基金项目(2009BE0214)阶段性成果之一
-
文摘
商务英语专业旨在培养从事涉外商务活动的高等应用性复合型专门人才,其教学内容是向学生传授和培养商务行为所需、够用的英语、跨文化交际的应用性知识和实用性技能。高职教育取得成功的关键是高素质师资队伍建设。文章分析了商务英语专业的特征和商务英语教师应具备的能力与素质,并指出了高校商务英语师资的不足,着重探讨了提振商务英语师资队伍建设的有效策略。
-
关键词
高职教育
商务英语
师资队伍
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名解析词块对大学英语写作的正面效应
被引量:1
- 8
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南对外经济贸易职业学院
-
出处
《牡丹江教育学院学报》
2010年第6期144-145,共2页
-
基金
湖南对外经济贸易职业学院院级课题"词块教学在大学英语中的应用研究"阶段性成果之一(项目编号:09YB13)
-
文摘
词块常作为整体单位储存在语言使用者的记忆里,使用时可直接从记忆中提取,无需经过语法的生成和分析。词块的积累可以节约语言处理的时间和精力,使语言信息的提取和运作准确、流利、地道,从而达到提升写作水平之目的。大学生英语作文中常可见到语法错误和表达不合本族语习惯的中式英语。为了改善这一状况,本文提出在写作教学中关注词块教学的新理念。
-
关键词
词块
英语写作
正面效应
-
Keywords
lexical chunks
English writing
positive effect
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名长江经济带公示语汉英翻译的现状与对策研究
被引量:1
- 9
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院外国语学院
-
出处
《海外英语》
2018年第24期53-54,共2页
-
基金
湖南省教育厅科学研究项目"认知语用学视阈下长江经济带公示语翻译的规范研究"(项目编号:16C1070)
湖南省社会科学评审委员会课题"跨文化语用学视阈下湖南外宣文本翻译策略研究"(项目编号:XSP18YBC200)阶段性成果
-
文摘
双语公示语向来被称为"城市的脸孔",也是一个城市的名片以及文明程度的标志。由于双语公示语在公众和旅游者生活中的重要意义,对公示语的任何歧义、误解、滥用都会导致不良后果。该文探讨了长江经济带公示语汉英翻译的现状以及对策研究,以促进对外文化交流,从而带动长江经济带的发展,使之成为经济高质量发展的"样板房"。
-
关键词
公示语
长江经济带
现状
对策
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名外宣文本汉英公示语内涵解析及其翻译的度
被引量:1
- 10
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院
-
出处
《海外英语》
2019年第11期155-156,共2页
-
基金
湖南省教育厅科学研究项目“认知语用学视阈下长江经济带公示语翻译的规范研究”(项目编号:16C1070)
湖南省社会科学评审委员会课题“跨文化语用学视阈下湖南外宣文本翻译策略研究”(项目编号:XSP18YBC200)
-
文摘
公示语翻译的研究既是新时代的需求也是国家文化形象构建的表征。公示语翻译关系到一个国家的“脸面”以及文化教育水平和素质,其翻译是否妥当将会严重影响国家形象,不利于我国的“一带一路”建设与对外投资交流。该文从汉英公示语文本内涵分析切入,探讨公示语翻译的社会价值以及其翻译的度,从而提出今后公示语翻译研究应关注的三个角度,即政策角度、理论角度及应用角度,以便更好地提升公示语的译文质量,推进公示语翻译与外语运作的规范。
-
关键词
公示语
内涵
翻译
操控度
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名高职大学英语翻转课堂模式实践与反思
被引量:1
- 11
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院
-
出处
《文化创新比较研究》
2017年第22期84-84,86,共2页
-
基金
2016年教育部外语教指委课题"基于PBL教学法的大学英语翻转课堂的教学模式研究与实践"(项目编号:GZWYJXGG-069)
2016年湖南外贸职业学院课题"基于SPOC的高职大学英语翻转课堂教学模式有效性探究"(项目编号:16YJ05)阶段性成果
湖南省教育科学规划课题"高职三维"大学英语写作教学整体设计与实践研究"(项目编号:XJK16BYY20)阶段性成果
-
文摘
常规网络课程和传统的课堂教学存在的缺陷大大阻碍了高职大学英语学习的有效性。怎样提高大学英语学习的有效性一直是学界探讨的问题。翻转课堂的现代信息技术让学生实现了自主学习,打破了时间、空间的限制,实现了泛在式的学习。本文汇报了一项高职大学英语翻转课堂的设计以及对在实践中存在的问题进行了分析与反思。
-
关键词
翻转课堂
高职大学英语
教学模式
-
分类号
G434
[文化科学—教育技术学]
H319.3
[语言文字—英语]
-
-
题名空间教学模式与大学英语教学整合研究
被引量:1
- 12
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院外国语学院
-
出处
《英语教师》
2015年第20期43-44,49,共3页
-
基金
2015年湖南省教育科学"十二五"规划课题"泛在学习环境下高职大学英语翻转课堂教学模式研究与实践"(XJK015CZY084)的阶段性研究成果
2013年湖南外贸职业学院院级课题"空间教学语境下多元互动的大学英语教学模式创新"(13YJ13)的阶段性研究成果
-
文摘
空间教学模式是依托于云计算技术支持的一种新型的教学模式。当前大学英语教学改革的重点应推进空间教学在大学英语教学中的运用,促进信息技术与大学英语课程的整合,从而提高学生的语言综合运用能力。通过对空间教学模式与大学英语教学整合的内涵、存在的问题以及关键因素的探讨,可使空间教学与大学英语教学得到更加合理、有效的整合。
-
关键词
空间教学模式
整合
大学英语教学
-
分类号
H319.3
[语言文字—英语]
-
-
题名汉英数字模块语义定势与文化心理变数
- 13
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院外语系
-
出处
《湖南社会科学》
CSSCI
北大核心
2011年第3期177-179,共3页
-
文摘
数字是语言科学的一个特殊领域,系表数量或顺序的词类。汉英语言中,数字不仅代表其本身数值,且在语言的发展过程中获得了各式联想与意义。大凡事物都具两重性,时空运转导致数字的语义发生迁移。文章拟从中西数字不同的语境探讨其在认知、信仰和应用等方面的差异来阐释中西数字模块的语义定势与文化变数。
-
关键词
数字
语义
定势
变数
-
分类号
G112
[文化科学]
-
-
题名隐喻认知与英语词汇教学
- 14
-
-
作者
彭永爱
黄超英
-
机构
湖南外贸职业学院
广东科技学院
-
出处
《湖北广播电视大学学报》
2013年第11期145-146,共2页
-
文摘
隐喻作为连接语言和认知的纽带,在词汇的形成和应用过程中起着非常重要的作用。在词汇教学中,教师应注重培养学生的隐喻思维,使学生更有效地掌握词汇,提高教学效果,增强学生的隐喻意识,做到理论和实践教学相结合,提升学生语言践行能力。
-
关键词
隐喻
认知
词汇
语义迁移
英语教学
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名多媒体语境中自主学习能力的培养认知
- 15
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南对外经济贸易职业学院外语系
-
出处
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》
2009年第4期170-171,共2页
-
基金
湖南外贸学院课题(07YB09)成果之一
-
文摘
自主学习又称自我指导学习,是一种以人本主义心理学和认知心理学为基础的现代学习理念,又是目前教学界比较推崇的学习方式,越来越多的人开始把它应用到教学实践中。而多媒体教学是当今推崇的教学模式。本文拟探讨在多媒体教学环境下,如何进一步开发大学生的英语自主学习能力,从而提高其综合能力。
-
关键词
自主学习
高职
多媒体
英语教学
认知心理
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名汉英姓名语块的文化认知
- 16
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南对外经济贸易职业学院
-
出处
《湖北成人教育学院学报》
2010年第6期79-80,共2页
-
文摘
语言是文化的载体,汉英两种语言中的姓名是各自语言文化的组成部分。在不同时代和不同国度,它们的形成无不带有各自的民族心理定势。文章通过对汉英民族姓名的文化内涵的分析,探讨汉英民族姓名模式化之间的迥异与相似性。
-
关键词
英语姓名
汉语姓名
文化
认知
-
分类号
H312
[语言文字—英语]
-
-
题名用构式层级观解读“被XX”
- 17
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南外贸职业学院
-
出处
《湖北函授大学学报》
2012年第9期155-156,共2页
-
文摘
随着社会的飞速发展,新词语会不断地涌现出来。"被自愿"、"被就业"等"被XX"新式短语在网络和报纸上频繁出现,反映了人们对现实生活中的一些现象的无奈与不满。本文运用认知语言学中的构式语法来分析"被XX"式短语,得出"被XX"是一个构式,有其丰富的构式义。
-
关键词
被“XX”
认知语言学
构式语法
构式义
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名文化语境视阈下语义认知管窥
- 18
-
-
作者
彭永爱
-
机构
湖南对外经济贸易职业学院
-
出处
《咸宁学院学报》
2010年第11期102-103,共2页
-
文摘
认知决定语言,语言是文化的载体。人类交际中的文化特征是理解语言的重要因素,交际的过程也就是语境建构的过程。由于文化的差异和语境的复杂性,文化语境成为制约语言理解的各种因素。文化语境是理解交际的认知基础,它有利于我们解读语言交际的意图以及消除话语的歧义。
-
关键词
文化语境
语义
认知
失误
-
分类号
H13
[语言文字—汉语]
-
-
题名文化认知:全球文化多元的演变走势
被引量:2
- 19
-
-
作者
洪文翰
彭永爱
-
机构
长沙理工大学外国语学院
湖南对外经济贸易学院
-
出处
《长沙理工大学学报(社会科学版)》
2004年第3期90-92,共3页
-
文摘
由于市场经济的全球化和信息的广泛传播,全球文化多元化的时代已经到来。由于社会的进步,人类对多种文化的并存已能持包容的态度,各种文化相互交流与融合,促进了各民族文化的发展,进而促进世界文化的共同繁荣。随着中国的政治、经济和社会发展,中华文化在吸取世界优秀文化养分的基础上,必将大发光芒。
-
关键词
文化认知
全球文化多元化
演变趋势
民族文化
文化交流
文化相对主义
流行文化
-
Keywords
globalization
cultural pluralism
coexistence
mixing
circulation
trend
-
分类号
G02
[文化科学]
-
-
题名从关联理论看话语语境对词项语义认知的效应
- 20
-
-
作者
洪文翰
彭永爱
-
机构
长沙理工大学外国语学院
湖南外贸学院外语系
-
出处
《长沙理工大学学报(社会科学版)》
2009年第2期107-111,共5页
-
文摘
语境对语言或言语的认知产生直接或间接的影响。论文以关联理论为基础,从词项与语义层面来探讨语境对话语含义的效应。话语中的词汇意义分显性意义和隐性意义。前者指词的字面意义;后者超乎字面意义,需要听者去领悟。人们所处的时代背景、知识修养、民族文化、社会习俗及使用的语体(或变体)等不同,都会使语境对话语的理解产生偏离或误读。解决这一问题的途径是随时准确把握话语语境的变迁。文章着重探讨三个层面的问题:1.语境分类与功能的利用;2.语境信息与语义认知;3.信息传递技巧与隐性意义的结缘。
-
关键词
话语语境
语义
词项
关联
认知
-
Keywords
discourse context
semantic content
lexical item
relevance
cognition
-
分类号
H0
[语言文字—语言学]
-