期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
评价理论视角下《春望》的评价意义及英译 被引量:2
1
作者 徐灵香 姜娥 《牡丹江教育学院学报》 2011年第3期70-71,共2页
评价意义涉及人们对世界的看法和态度,存在于各类语篇,但目前应用于诗歌的却很少。本文运用Martin的评价理论,从态度和级差资源来解析杜甫《春望》中所表达的评价意义及其在四种译文中的体现,看看译者使用的翻译策略在评价意义表达上是... 评价意义涉及人们对世界的看法和态度,存在于各类语篇,但目前应用于诗歌的却很少。本文运用Martin的评价理论,从态度和级差资源来解析杜甫《春望》中所表达的评价意义及其在四种译文中的体现,看看译者使用的翻译策略在评价意义表达上是否"忠实"于原文,从而对译文质量进行评估。 展开更多
关键词 评价理论 《春望》 英译 评价意义
下载PDF
诗歌《登高》的评价意义与翻译 被引量:1
2
作者 徐灵香 黄晓艳 《宜春学院学报》 2011年第3期114-117,共4页
评价意义体现语篇的人际功能,涉及人们对世界的看法和态度。能否表达出原文的评价意义,与译者对原文的理解程度和价值取向有关。杜甫诗歌《登高》的四种英译文在评价意义的表达上不尽相同。译文中的差异更多起源于译者对于原文的理解,... 评价意义体现语篇的人际功能,涉及人们对世界的看法和态度。能否表达出原文的评价意义,与译者对原文的理解程度和价值取向有关。杜甫诗歌《登高》的四种英译文在评价意义的表达上不尽相同。译文中的差异更多起源于译者对于原文的理解,和不同文化中人们对客观世界经验的认知不尽相同。诗歌语篇的翻译要转换成评价意义,在文化环境允许的条件下,直译是达到等效的有效途径。 展开更多
关键词 评价理论 《登高》 英译 评价意义
下载PDF
格式塔理论观照下古诗《枫桥夜泊》的翻译 被引量:3
3
作者 姜娥 徐灵香 《邢台学院学报》 2010年第3期78-79,82,共3页
格式塔心理学标举整体,认为整体大于部分之和。根据格式塔意象是个相对概念,提出"上位层次格式塔意象"和"下位层次格式塔意象",并以此为据分析《枫桥夜泊》四种英译本,得出译者在分析原文时,要注重文本的整体性和... 格式塔心理学标举整体,认为整体大于部分之和。根据格式塔意象是个相对概念,提出"上位层次格式塔意象"和"下位层次格式塔意象",并以此为据分析《枫桥夜泊》四种英译本,得出译者在分析原文时,要注重文本的整体性和连贯性,宏观把握,构建格式塔意象;在翻译时,要充分发挥主观能动性,高屋建瓴,选择恰当的译入语,进行格式塔意象再造。 展开更多
关键词 格式塔 上位层次格式塔意象 下位层次格式塔意象 《枫桥夜泊》
下载PDF
正交试验法优选香芎凝胶贴膏处方提取工艺 被引量:1
4
作者 杨晓日 李咏梅 +2 位作者 张俊生 马洁德 徐灵香 《中国医药导报》 CAS 2020年第6期123-126,共4页
目的优选香芎凝胶贴膏处方最佳提取工艺。方法采用醇提工艺,以阿魏酸和王不留行黄酮苷的提取率和处方的出膏率为指标,以正交实验设计考察提取过程中乙醇浓度、提取倍数、提取时间等条件对各指标的影响,优选出最优醇提工艺。并进行验证... 目的优选香芎凝胶贴膏处方最佳提取工艺。方法采用醇提工艺,以阿魏酸和王不留行黄酮苷的提取率和处方的出膏率为指标,以正交实验设计考察提取过程中乙醇浓度、提取倍数、提取时间等条件对各指标的影响,优选出最优醇提工艺。并进行验证试验。结果最优醇提工艺为加入8倍量60%乙醇,提取2次,每次1.5 h。结论该工艺合理可行,有效成分提取率高,重复性好。可为香芎凝胶贴膏现代制剂的开发提供技术参考。 展开更多
关键词 香芎凝胶贴膏 正交试验 阿魏酸 王不留行黄酮苷 出膏率 提取工艺
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部