期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从翻译目的、等效理论看英语习语中的归化翻译策略 被引量:2
1
作者 徐瑞风 李斌荣 《集宁师专学报》 2004年第2期48-50,共3页
本文阐述了翻译目的 ,等效理论与归化策略的统一性 ,即都以译入语读者为归宿 ,得出的结论是 :归化往往是英语习语翻译的最佳策略。
关键词 翻译目的 等效理论 英语习语 归化策略
下载PDF
从中西思维视角看英语语法 被引量:7
2
作者 赵霞 徐瑞风 《西安外国语学院学报》 2004年第1期35-38,共4页
本文分析了思维和语言的关系 ,从中西思维模式的差异出发 ,结合大学英语语法 ,分析了中西思维对语法教学的影响。以使学生能在语法的学习中 ,渗透中西思维的理念 ,注意两种思维模式的差异 ,提高语法的学习效率 ,使语法真正成为培养学生... 本文分析了思维和语言的关系 ,从中西思维模式的差异出发 ,结合大学英语语法 ,分析了中西思维对语法教学的影响。以使学生能在语法的学习中 ,渗透中西思维的理念 ,注意两种思维模式的差异 ,提高语法的学习效率 ,使语法真正成为培养学生跨文化交际能力的中介桥梁。 展开更多
关键词 思维方式 英语教学 大学 语法教学 交际能力
下载PDF
甲基橙制备方法的改进 被引量:1
3
作者 徐瑞风 《贵阳医学院学报》 CAS 1989年第2期153-154,共2页
重氮化反应和重氮盐的偶联反应是胺的重要性质之一。而且这两个反应在有机合成中占有极其重要的位置。因此,我们曾把甲基橙的制备实验列为药学专业学生必做实验。然而按一般实验书籍上的操作程序进行实验,效果并不太理想。有的学生制得... 重氮化反应和重氮盐的偶联反应是胺的重要性质之一。而且这两个反应在有机合成中占有极其重要的位置。因此,我们曾把甲基橙的制备实验列为药学专业学生必做实验。然而按一般实验书籍上的操作程序进行实验,效果并不太理想。有的学生制得的产品呈黄褐色、有的呈黑褐色,仅有极少数学生的产物呈光亮的橙色结晶。究其原因,盐酸重氮盐不太稳定;使用冰浴冷却不太方便;每步操作结果无明显现象。为此,笔者采用较稳定的醋酸重氮盐代替盐酸重氮盐;删去碱(NaOH或Na_2CO_3)溶液溶解对氨基苯磺酸的步骤,直接将对氨基苯磺酸和亚硝钠配制成溶液,再用醋酸酸化该溶液制取重氮盐。最后,在所制得的重氮盐悬浊液里加N、N-二甲基苯胺,并碱化得甲基橙。 展开更多
关键词 甲基橙 制备方法 重氮化反应
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部