这部长篇小说的标题通常被译为《一个青年艺术家的画像》,为了避免误解,我们不妨沿用。但这种译法值得商榷。原文的标题是A Portrait of the Artist as a Young Man,按其字面,译为《一个艺术家青年时代的画像》显然更为准确,并且,这种...这部长篇小说的标题通常被译为《一个青年艺术家的画像》,为了避免误解,我们不妨沿用。但这种译法值得商榷。原文的标题是A Portrait of the Artist as a Young Man,按其字面,译为《一个艺术家青年时代的画像》显然更为准确,并且,这种译法与小说的内容也更吻合,因为在小说结尾时主人公斯蒂芬创作才华的最大表露仅仅是一首价值莫测的小诗,称不上艺术家。相反。展开更多
2019年11月8日,约翰·邓恩教授做客中国人民大学国际关系学院第一期"历史政治学工作坊",以"政治思想的历史方法:剑桥学派的视野"("The Historical Method of Political Thought:Viewed from Cambridge&quo...2019年11月8日,约翰·邓恩教授做客中国人民大学国际关系学院第一期"历史政治学工作坊",以"政治思想的历史方法:剑桥学派的视野"("The Historical Method of Political Thought:Viewed from Cambridge")为题,与国内学者展开对话与讨论。会议的工作语言为英语,本文为此次讨论的中译稿。邓恩教授首先进行主题发言。邓恩教授指出,政治思想对于历史变迁的重要性,以及历史对于理解政治思想的重要性,是一个半世纪以来剑桥大学开展历史研究的主要假设。剑桥学派研究方法的核心关怀在于,任何政治思想都产生于特定的时空,并且被当时当地所发生的一切影响着。过去的历史经验构成了我们的思想资源,使理论学说不至于远离人类经验。邓恩教授以现代民主革命的历程为例,展示了历史学家如何描述历史变迁与民主理论之间的紧密关联。在讨论环节中,邓恩教授与多位国内学者就民主未来的发展前景、共和主义的自由观、历史语境方法、政治制度的历史经验等内容进行了探讨。展开更多
文摘这部长篇小说的标题通常被译为《一个青年艺术家的画像》,为了避免误解,我们不妨沿用。但这种译法值得商榷。原文的标题是A Portrait of the Artist as a Young Man,按其字面,译为《一个艺术家青年时代的画像》显然更为准确,并且,这种译法与小说的内容也更吻合,因为在小说结尾时主人公斯蒂芬创作才华的最大表露仅仅是一首价值莫测的小诗,称不上艺术家。相反。
文摘2019年11月8日,约翰·邓恩教授做客中国人民大学国际关系学院第一期"历史政治学工作坊",以"政治思想的历史方法:剑桥学派的视野"("The Historical Method of Political Thought:Viewed from Cambridge")为题,与国内学者展开对话与讨论。会议的工作语言为英语,本文为此次讨论的中译稿。邓恩教授首先进行主题发言。邓恩教授指出,政治思想对于历史变迁的重要性,以及历史对于理解政治思想的重要性,是一个半世纪以来剑桥大学开展历史研究的主要假设。剑桥学派研究方法的核心关怀在于,任何政治思想都产生于特定的时空,并且被当时当地所发生的一切影响着。过去的历史经验构成了我们的思想资源,使理论学说不至于远离人类经验。邓恩教授以现代民主革命的历程为例,展示了历史学家如何描述历史变迁与民主理论之间的紧密关联。在讨论环节中,邓恩教授与多位国内学者就民主未来的发展前景、共和主义的自由观、历史语境方法、政治制度的历史经验等内容进行了探讨。