期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
腮腺非霍奇金B细胞淋巴瘤超声表现1例
1
作者 方香兰 崔虎 +1 位作者 金蕴 沈红梅 《河南外科学杂志》 2024年第5期173-175,共3页
非霍奇金淋巴瘤是一种恶性淋巴瘤,65%~70%源于淋巴结,30%~35%源于结外,其病因可能与免疫功能低下、遗传或获得性免疫缺陷有关。在腮腺区发生非霍奇金淋巴瘤的情况比较少见。介绍1例罕见的有典型超声特异性淋巴瘤特征的腮腺非霍奇金B细... 非霍奇金淋巴瘤是一种恶性淋巴瘤,65%~70%源于淋巴结,30%~35%源于结外,其病因可能与免疫功能低下、遗传或获得性免疫缺陷有关。在腮腺区发生非霍奇金淋巴瘤的情况比较少见。介绍1例罕见的有典型超声特异性淋巴瘤特征的腮腺非霍奇金B细胞淋巴瘤患者,为诊断腮腺非霍奇金淋巴瘤提供参考。 展开更多
关键词 腮腺 超声检查 非霍奇金淋巴瘤
下载PDF
浅谈微课在医学青年教师教学中的应用
2
作者 方香兰 《中文科技期刊数据库(文摘版)教育》 2023年第11期132-135,共4页
微课作为一种新型的教育信息资源,成为教师课堂教学和学生个性化、碎片化学习的有利帮手。青年教师作为医学教育中的新生力量,在教学中对微课的利用具有多方面的价值。这要求青年教师在教学实践中多总结自身教学中的不足,基于微课思维,... 微课作为一种新型的教育信息资源,成为教师课堂教学和学生个性化、碎片化学习的有利帮手。青年教师作为医学教育中的新生力量,在教学中对微课的利用具有多方面的价值。这要求青年教师在教学实践中多总结自身教学中的不足,基于微课思维,实现教学方法及实践策略的优化创新。文章阐述了微课在医学青年教师教学中的应用价值,分析了传统教学中存在的一些不足。结合实际,探讨了微课在医学青年教师教学中的应用策略,希望能为相关教育从业者提供参考。 展开更多
关键词 青年教师 教学竞赛 教学能力 体会
下载PDF
浅析駒田信二《藤野先生》译文 被引量:1
3
作者 方香兰 《牡丹江大学学报》 2013年第5期70-72,共3页
日本著名作家、翻译家駒田信二所译《藤野先生》译笔灵活,表达手段丰富。通过分析原文的词汇、语句如何在译文中得到具体表达,探究名著名译的翻译技巧,理解汉、日两种语言在语法规则及表达习惯的不同。
关键词 翻译技巧 駒田信二 藤野先生
下载PDF
日本学界关于“汉字音读词”研究综述 被引量:1
4
作者 方香兰 《长春大学学报》 2013年第7期844-847,共4页
在山田孝雄等一代学者的奠基下,日本学界对"汉字音读词"词汇进行了大量细致入微的研究,尤其是结合实证研究,进行了开拓性探索。从相关文献的梳理可以看到日本学界对"汉字音读词"的研究历程以及"汉字音读词&qu... 在山田孝雄等一代学者的奠基下,日本学界对"汉字音读词"词汇进行了大量细致入微的研究,尤其是结合实证研究,进行了开拓性探索。从相关文献的梳理可以看到日本学界对"汉字音读词"的研究历程以及"汉字音读词"词汇研究的倾向。探讨日本学界对"汉字音读词"研究的整体规律特点,对今后的研究方向进行了展望。 展开更多
关键词 日语词汇 汉字音读词 文献综述
下载PDF
论日语中汉语词汇的历史演变 被引量:1
5
作者 方香兰 《惠州学院学报》 2011年第5期77-81,共5页
日本语中的汉语词是日语词汇中的重要组成部分,语言是随着时代的发展而变化的,汉语词也如此。文章论述的是汉语词在日本各个时代的不同概况。
关键词 日本语 汉语词 演变
下载PDF
试析中日同形副词“多少”
6
作者 方香兰 《牡丹江大学学报》 2011年第12期73-75,共3页
中日同形词在词义、用法上有许多相似之处。但同时由于中日两种语言属于两种不同的语言体系,中日同形词的词义、用法会有所差异。作为副词的"多少"在现代汉语和日语中都属于低量级的程度副词。本文通过分析例句来阐释"多... 中日同形词在词义、用法上有许多相似之处。但同时由于中日两种语言属于两种不同的语言体系,中日同形词的词义、用法会有所差异。作为副词的"多少"在现代汉语和日语中都属于低量级的程度副词。本文通过分析例句来阐释"多少"在两种不同语言环境中的异同,以其能为汉日同形词的教学及研究提供借鉴与参考。 展开更多
关键词 中日同形词 程度副词 多少
下载PDF
从实例中分析日语程度副词的用法
7
作者 方香兰 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2011年第5期47-49,共3页
现有的语法著作及教材在谈到程度副词的语法功能时,都笼统地指出日语程度副词可修饰动词、形容词(形容动词)以及一部分名词和副词。但实际上可受程度副词修饰的动词、形容词(形容动词)、名词、副词是受一定限制的。本文通过分析日本近... 现有的语法著作及教材在谈到程度副词的语法功能时,都笼统地指出日语程度副词可修饰动词、形容词(形容动词)以及一部分名词和副词。但实际上可受程度副词修饰的动词、形容词(形容动词)、名词、副词是受一定限制的。本文通过分析日本近代小说中的具体用例,对程度副词的用法进行分类阐述,分析了可受程度副词修饰的词类的特点。 展开更多
关键词 程度副词 用法 语法特点
下载PDF
日语程度副词的用法及语法特征——以副词“多少”为例
8
作者 方香兰 《江苏海洋大学学报(人文社会科学版)》 2010年第12期46-49,共4页
程度副词是日语副词中重要的一部分。程度副词根据是否限定主体或对象的数量,可分为纯粹的程度副词和表示量的程度副词。副词"多少"就是表示量的程度副词。本文对表示量的程度副词"多少"的用法作一考察,探讨其语法... 程度副词是日语副词中重要的一部分。程度副词根据是否限定主体或对象的数量,可分为纯粹的程度副词和表示量的程度副词。副词"多少"就是表示量的程度副词。本文对表示量的程度副词"多少"的用法作一考察,探讨其语法特征。 展开更多
关键词 日语 程度副词 多少 用法 语法特征
下载PDF
夜间急诊彩色多普勒超声诊断自发性膀胱破裂1例
9
作者 方香兰 《实用医学影像杂志》 2023年第4期319-320,共2页
尿潴留在老年患者中比较常见,但超声诊断自发性膀胱破裂并发腹膜炎在临床工作中比较罕见的。本文报告1例53岁男性患者,因下腹部疼痛伴无法排尿主诉入住我院泌尿外科住院部。住院前,在夜间急诊超声检查室进行灰度超声检查和彩色多普勒超... 尿潴留在老年患者中比较常见,但超声诊断自发性膀胱破裂并发腹膜炎在临床工作中比较罕见的。本文报告1例53岁男性患者,因下腹部疼痛伴无法排尿主诉入住我院泌尿外科住院部。住院前,在夜间急诊超声检查室进行灰度超声检查和彩色多普勒超声(彩超)检查,诊断为待查膀胱破裂、膀胱尿潴留、腹腔积液(大量)。住院后,患者经影像检查诊断为膀胱破裂可能,伴周围少量积血及积液,经过外科手术,术中发现膀胱右侧顶壁纵行破裂口长约6.0 mm,裂口与腹腔相通。本组病例超声诊断与手术结果相符。因此,彩超可以早期诊断自发性膀胱破裂,患者及早获得手术的机会,减少严重并发症的发生。 展开更多
关键词 超声检查 多普勒 彩色 膀胱破裂 尿潴留
下载PDF
来氟米特联合贝那普利对糖尿病肾病大鼠ICAM-1表达的影响 被引量:3
10
作者 李哲 全文淑 +2 位作者 方香兰 金海峰 金华 《中国实验诊断学》 2013年第12期2136-2140,共5页
目的研究来氟米特联合贝那普利对糖尿病肾病大鼠对细胞间粘附分子(ICAM-1)表达的影响。方法成年雄性Wistar大鼠,腹腔注射枸橼酸钠缓冲液,为正常对照组(NC组),同批大鼠腹腔注射STZ(65mg/kg),建立糖尿病模型后,随机分为模型组(DN组)、贝... 目的研究来氟米特联合贝那普利对糖尿病肾病大鼠对细胞间粘附分子(ICAM-1)表达的影响。方法成年雄性Wistar大鼠,腹腔注射枸橼酸钠缓冲液,为正常对照组(NC组),同批大鼠腹腔注射STZ(65mg/kg),建立糖尿病模型后,随机分为模型组(DN组)、贝那普利组、联合用药组。贝那普利组每天给予贝那普利灌胃(10mg/kg/d),联合用药组每天给予来氟米特和贝那普利灌胃(分别灌10mg/kg/d),NC和DN组每天给予等量蒸馏水灌胃。第4周、8周、12周末检测24小时尿蛋白排泄量(24UPE)和尿肌酐(Ucr)、血糖(Glu)、血肌酐(Scr)、计算内生肌酐清除率(Ccr),12周末观察肾脏组织病理学变化及肾脏组织中ICAM-1的表达水平。结果 DN对照组ICAM-1在肾小球系膜区有强烈表达(P<0.01),贝那普利组较DN组表达减轻,联合用药组较贝那普利组表达更明显减轻(P<0.05)。结论来氟米特联合贝那普利可显著减少糖尿病肾病大鼠肾组织内ICAM-1表达,从而延缓糖尿病肾病的进展,其效果优于单用贝那普利。 展开更多
关键词 糖尿病肾病 细胞间粘附分子-1(ICAM-1) 来氟米特 贝那普利
下载PDF
反义复合汉字标记词之历史性考察
11
作者 方香兰 《日语学习与研究》 2013年第1期41-48,共8页
有些反义复合汉字标记词在读音、词义、词性方面发生了历史性变化,仅从词义变化来看,由具体变为抽象,词义的抽象化又引发了词性变化。通过对反义复合汉字标记词进行通时性探讨,梳理其发展脉络及其发展中的各种状态,为反义复合汉字标记... 有些反义复合汉字标记词在读音、词义、词性方面发生了历史性变化,仅从词义变化来看,由具体变为抽象,词义的抽象化又引发了词性变化。通过对反义复合汉字标记词进行通时性探讨,梳理其发展脉络及其发展中的各种状态,为反义复合汉字标记词的词汇史研究提供借鉴与参考。 展开更多
关键词 反义复合词 汉字标记 语史
原文传递
训读资料中反义复合词的读音
12
作者 方香兰 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2012年第1期385-386,405,共3页
中国的词汇引进到日本后,有的是模仿汉字的读音,按照从中国传入日本当时的读音来发音,有的则按照日本固有的语言来读。一个多义词根据其词义可读成不同的读音,查明读音是考察研究词义的重要环节,而训读资料则是考察读音必不可少的资料。
关键词 训读资料 复合汉语词 反义复合词 读音
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部