期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
多元翻译理论下文化负载词的翻译研究——以《西游记》余国藩英译本第九十九章和第一百章为例
1
作者 张昊媛 柏恬宇 +2 位作者 邓其琪 孟静静 施春羽 《现代语言学》 2024年第2期1104-1118,共15页
本研究将集中针对原著中各类文化负载词的分析,以吴承恩《西游记》原著和余国藩英译本为双语语料库,从多元翻译理论角度出发,对其中比较典型的文化负载词的翻译进行定量和定性分析,对有悖源语言表意以及不符合目标与读者阅读习惯的地方... 本研究将集中针对原著中各类文化负载词的分析,以吴承恩《西游记》原著和余国藩英译本为双语语料库,从多元翻译理论角度出发,对其中比较典型的文化负载词的翻译进行定量和定性分析,对有悖源语言表意以及不符合目标与读者阅读习惯的地方进行研究修正,从而更加准确地表达其中蕴含的中国文化,有助于中国故事向世界传播。 展开更多
关键词 《西游记》 余国藩 文化负载词 汉英翻译策略
下载PDF
回味六一儿童节
2
作者 施春羽 《快乐作文(低年级版)》 2014年第5期5-5,共1页
今年的六一儿童节庆祝活动是由侨联妇女儿童工作委员会承办的大型公益晚会,安排在迪拜著名的酋长购物商城举行?这天正逢星期五休息日,爸爸妈妈陪着我一起去参加演出。
关键词 六一儿童节 妇女儿童工作 庆祝活动 购物商城 委员会 休息日 迪拜
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部