期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
察合台文古籍编目信息翻译问题研究
1
作者
高彩云
木巴来克.司康旦尔
《民族翻译》
2017年第3期25-32,共8页
笔者在整理北京地区察合台文古籍中发现的古籍汉译问题基础上,介绍新疆地区维吾尔、哈萨克、柯尔克孜、塔塔尔和乌兹别克等5个民族语言文字的前身——察合台文及其特点,察合台文汉译的重要性,编目信息当中书名、著者、版本信息汉译存在...
笔者在整理北京地区察合台文古籍中发现的古籍汉译问题基础上,介绍新疆地区维吾尔、哈萨克、柯尔克孜、塔塔尔和乌兹别克等5个民族语言文字的前身——察合台文及其特点,察合台文汉译的重要性,编目信息当中书名、著者、版本信息汉译存在的问题,提出了相应的汉译原则,借此为更多的研究者提供参考,加深民族之间的了解和交流。
展开更多
关键词
察合台文
古籍
编目
汉译
下载PDF
职称材料
题名
察合台文古籍编目信息翻译问题研究
1
作者
高彩云
木巴来克.司康旦尔
机构
民族文化宫中国民族图书馆
中央民族大学
出处
《民族翻译》
2017年第3期25-32,共8页
基金
2015年国家社会科学基金项目"北京地区察合台文珍善本保护整理研究"(项目编号:15CMZ009)阶段性研究成果
文摘
笔者在整理北京地区察合台文古籍中发现的古籍汉译问题基础上,介绍新疆地区维吾尔、哈萨克、柯尔克孜、塔塔尔和乌兹别克等5个民族语言文字的前身——察合台文及其特点,察合台文汉译的重要性,编目信息当中书名、著者、版本信息汉译存在的问题,提出了相应的汉译原则,借此为更多的研究者提供参考,加深民族之间的了解和交流。
关键词
察合台文
古籍
编目
汉译
分类号
H2 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
察合台文古籍编目信息翻译问题研究
高彩云
木巴来克.司康旦尔
《民族翻译》
2017
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部