趁着在美国访学的机会,我参加了于2011年5月7日在波士顿举办的新英格兰翻译家协会(New England Translators Association,NETA)第15届年会,是唯一一位来自中国大陆的参会者。会议日程仅一天,安排紧凑,内容丰富。这次会议虽然只...趁着在美国访学的机会,我参加了于2011年5月7日在波士顿举办的新英格兰翻译家协会(New England Translators Association,NETA)第15届年会,是唯一一位来自中国大陆的参会者。会议日程仅一天,安排紧凑,内容丰富。这次会议虽然只是美国一个地区翻译家协会的一个例行年会,主要发言人却不乏国际译学界的重量级人物。最著名的是美国著名翻译理论家Edwin Gentzler。除了从事自己的教学和研究工作,Gentzler多年来一直致力于在美国高校中推广翻译学科的建立。展开更多
文摘趁着在美国访学的机会,我参加了于2011年5月7日在波士顿举办的新英格兰翻译家协会(New England Translators Association,NETA)第15届年会,是唯一一位来自中国大陆的参会者。会议日程仅一天,安排紧凑,内容丰富。这次会议虽然只是美国一个地区翻译家协会的一个例行年会,主要发言人却不乏国际译学界的重量级人物。最著名的是美国著名翻译理论家Edwin Gentzler。除了从事自己的教学和研究工作,Gentzler多年来一直致力于在美国高校中推广翻译学科的建立。