期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于协方差矩阵重构和导向矢量估计的稳健自适应波束形成 被引量:2
1
作者 谢菊兰 李昕亚 +1 位作者 李会勇 王旭 《电波科学学报》 EI CSCD 北大核心 2016年第2期297-303,共7页
实际应用中,当假定的与真实的期望信号导向矢量之间存在一定误差时,波束形成器的性能会急剧下降,特别是当期望信号功率很强的时候.为解决这个问题,提出了一种新的算法.当信源数小于阵元数时,干扰加噪声协方差矩阵具有稀疏性.新方法首先... 实际应用中,当假定的与真实的期望信号导向矢量之间存在一定误差时,波束形成器的性能会急剧下降,特别是当期望信号功率很强的时候.为解决这个问题,提出了一种新的算法.当信源数小于阵元数时,干扰加噪声协方差矩阵具有稀疏性.新方法首先利用该特性重构干扰加噪声协方差矩阵并由此得到与干扰导向矢量正交的子空间,使接收的数据通过该子空间得到只含有期望信号和噪声的混合信号,然后,对该混合信号基于最大化输出功率原理估计期望信号导向矢量,最后,把得到的导向矢量和正交子空间来构造阵列加权值.仿真结果表明:该算法分别在假定的期望信号导向矢量存在误差、期望信号很强和低快拍数时仍然具有良好的性能. 展开更多
关键词 稳健自适应波束形成 导向矢量误差 期望信号功率 矩阵重构
下载PDF
传播学视角下的网页汉英翻译——兼评故宫博物院英语网页 被引量:24
2
作者 孙建成 李昕亚 《中国科技翻译》 北大核心 2009年第3期28-31,4,共5页
本文在传播学视角下,阐述了汉英翻译活动这一跨语言、跨文化传播活动的过程和特点,并结合网络传播的特点,从传播学角度对故宫博物院英文网页中的总说部分进行评析,探讨网页翻译的特点和方法。
关键词 大众传播 网络传播 传播者 受传者
下载PDF
基于MATLAB的医学图像处理系统设计与应用 被引量:13
3
作者 闫秋孟 林超 +3 位作者 高佳 于尧 李昕亚 董默 《软件》 2017年第2期51-55,共5页
随着现代医学的高速发展,医学影像技术以高效、经济、无创等优点在医疗活动中得到广泛应用。医学图像已经成为现代医学不可或缺的一部分,它的质量直接关系到医生诊断和治疗的准确性。本文以MATLAB为基础,设计并实现了一种便携式医学图... 随着现代医学的高速发展,医学影像技术以高效、经济、无创等优点在医疗活动中得到广泛应用。医学图像已经成为现代医学不可或缺的一部分,它的质量直接关系到医生诊断和治疗的准确性。本文以MATLAB为基础,设计并实现了一种便携式医学图像处理软件系统,其利用MATLAB软件的图像处理、GUI开发等工具箱,深入的介绍了医学图像处理相关功能。 展开更多
关键词 医学图像处理 MATLAB DICOM 医学开窗技术
下载PDF
《水浒传》登译本的风俗转换研究 被引量:3
4
作者 孙建成 李昕亚 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2013年第1期103-108,共6页
改写与压抑是殖民语境下中西经典互译本的重要特征。登特-杨《水浒传》英译本是后殖民语境下的产物,然而改写与压抑的特征仍然十分突出。这种现象的背后隐藏了什么?被隐藏的东西对中国经典英译产生了怎样的作用?什么样的翻译策略与方法... 改写与压抑是殖民语境下中西经典互译本的重要特征。登特-杨《水浒传》英译本是后殖民语境下的产物,然而改写与压抑的特征仍然十分突出。这种现象的背后隐藏了什么?被隐藏的东西对中国经典英译产生了怎样的作用?什么样的翻译策略与方法能够提升中国经典英译的文化传播价值?针对这些问题,本文从后殖民语境的视角出发,通过婚嫁、丧葬、节令、迷信和刑罚五类风俗的个案举证,分析了登特-杨《水浒传》英译本对中国古代风俗的转换方式,剖析了转换方式体现出的翻译策略,揭示了文本翻译与文化体系的权力关系,提出了中国经典英译文化传播的新理念、新模式和新途径。 展开更多
关键词 后殖民语境 《水浒传》英译 古代风俗 转换样态 策略途径
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部