期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
马丁·路德的译经伟绩与《关于翻译的公开信》 被引量:1
1
作者 李晶浩 《复旦外国语言文学论丛》 2009年第2期141-146,共6页
歌德曾说过:"德意志民族始于路德。"诚然,宗教改革家马丁.路德所译德文《圣经》创造了德意志民族语言日耳曼语发展史上最重要的文献。这部被视为"德意志民族巅峰之作"的"路德《圣经》"亦为德语文学奠定... 歌德曾说过:"德意志民族始于路德。"诚然,宗教改革家马丁.路德所译德文《圣经》创造了德意志民族语言日耳曼语发展史上最重要的文献。这部被视为"德意志民族巅峰之作"的"路德《圣经》"亦为德语文学奠定了基础。一部翻译的著作何以在译入语文化中取得如此崇高的地位,产生如此深远的影响?通过路德撰于1530年的《关于翻译的公开信》,读者可管窥一斑。 展开更多
关键词 路德 《关于翻译的公开信》 译经动机 译经原则 译者素质
原文传递
倾诉的渴望——瓦肯罗德的语言批评与德国早期浪漫派的萌芽
2
作者 李晶浩 《复旦外国语言文学论丛》 2013年第2期27-33,共7页
瓦肯罗德的《一个热爱艺术的修士的内心倾诉》是德国早期浪漫派的开山之作。浪漫派文学独特的文学题材、艺术倾向和美学理论,在这本纤巧小书中已具雏形。作品对启蒙主义语言观的批评及对自然和艺术这两种"本真语言"的崇尚,源... 瓦肯罗德的《一个热爱艺术的修士的内心倾诉》是德国早期浪漫派的开山之作。浪漫派文学独特的文学题材、艺术倾向和美学理论,在这本纤巧小书中已具雏形。作品对启蒙主义语言观的批评及对自然和艺术这两种"本真语言"的崇尚,源自诗人倾诉其宗教化艺术审美体验的强烈渴望。瓦肯罗德试图超越启蒙理性语言的限制,用诗意的言说去把握超乎尘世语言的"隐秘真理",从而达到融入"无限"的理想境界。这正是浪漫派诗人的共同追求。 展开更多
关键词 瓦肯罗德 语言批评 启蒙理性 浪漫派 自然 艺术
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部