期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅谈英语名词的转类
1
作者 李汝玲 《怀化学院学报》 1982年第2期74-80,共7页
词类的转化(即由这一词类转为另一词类)在英语里十分普遍。转化的方法大体上分为两种:1.派生法,即借助于词缀或改变词根的方法改变词形。如动词to run,加上后缀—er,就成了名词runner。2.直接转化法,即将原属某一类的词不作任何形式的变... 词类的转化(即由这一词类转为另一词类)在英语里十分普遍。转化的方法大体上分为两种:1.派生法,即借助于词缀或改变词根的方法改变词形。如动词to run,加上后缀—er,就成了名词runner。2.直接转化法,即将原属某一类的词不作任何形式的变化,直接用作另一类词。如mushroom n.蘑菇;to mushroom v.如雨后春笋般地出现、成长。本文拟就名词的直接转化,谈一点粗浅体会,不涉及派生法。 展开更多
关键词 英语名词 转类 派生法 类词 mushroom 复数形式 修饰名词 词化 现代英语 最高级形式
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部