期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
民办高校大学英语分级教学课程体系的构建研究 被引量:2
1
作者 张焕芹 李炎书 《海外英语》 2022年第18期155-156,共2页
大学英语分级教学是本着“因材施教”的指导方针,根据学生不同的英语能力进行的分层次教学。文章以民办高校的大学英语分级教学课程体系的研究为例,探索适合民办高校的大学英语教学改革的模式。
关键词 民办高校 分级教学 课程体系
下载PDF
广告语在英汉互译中的语用失误 被引量:1
2
作者 李炎书 《新闻研究导刊》 2020年第13期212-213,共2页
广告作为交际语言的一种表现形式,在现代社会中应用广泛,然而很多广告语翻译都存在或多或少的语用失误现象.本文旨在说明文化差异是造成广告翻译过程中语用失误现象的主要原因.本文将托马斯的语用失误理论作为分析翻译广告语言的基础,... 广告作为交际语言的一种表现形式,在现代社会中应用广泛,然而很多广告语翻译都存在或多或少的语用失误现象.本文旨在说明文化差异是造成广告翻译过程中语用失误现象的主要原因.本文将托马斯的语用失误理论作为分析翻译广告语言的基础,从跨文化语用学的角度,就国内报纸杂志上发表的英文广告及一些英汉对照产品广告、宣传册、招牌等进行分析,从语用失误角度探讨跨文化差异对广告语翻译的影响,以期增强译者的广告翻译语用意识,尽量避免语用失误现象. 展开更多
关键词 广告 语用失误 跨文化差异
下载PDF
汉语语境下的英语变体
3
作者 李炎书 《江西电力职业技术学院学报》 CAS 2020年第7期128-129,共2页
由于汉语和英语两种语言产生于不同的文化背景,从发音、词汇和句子结构探讨汉语语境下的英语变体,结合文化差异,避免跨文化交际中产生误解。
关键词 中国英语 中国式英语 英语变体 文化影响
下载PDF
“皮钦语和克里奥尔语”评介
4
作者 李炎书 《科技创新导报》 2015年第9期243-243,共1页
皮钦语和克里奥尔语有时又合称为混合语,边缘语,或者重组语。关于皮铁语一词的来源说法不一,一般认为形成于18世纪的广州,是英语词business经过广东人的变音形成的(高彦梅,1999)。克里臭尔这个词可以追溯到拉丁语的creare(创造),最初用... 皮钦语和克里奥尔语有时又合称为混合语,边缘语,或者重组语。关于皮铁语一词的来源说法不一,一般认为形成于18世纪的广州,是英语词business经过广东人的变音形成的(高彦梅,1999)。克里臭尔这个词可以追溯到拉丁语的creare(创造),最初用来指在殖民地地区出生和长大的欧洲人后代,后来也用来指那一地区的当地人,再后来连带指他们说的语言,最后慢慢的变成专指语言。这个词借到英语里就成了Creole。 展开更多
关键词 皮钦语 克里奥尔语 起源 发展
下载PDF
关于汉语儿童对全称量词否定句的习得研究
5
作者 李炎书 《开封文化艺术职业学院学报》 2020年第6期52-53,共2页
为考查汉语学前儿童对含有全称量词的否定句的理解情况,选取12名4~6岁的汉语普通话儿童,采用Crain和Thornton所提出的真值判断法进行实验。该实验将实验题目总分为两大类:(1)含有全称量词和否定;(2)含有全称量词、否定以及存在量词。实... 为考查汉语学前儿童对含有全称量词的否定句的理解情况,选取12名4~6岁的汉语普通话儿童,采用Crain和Thornton所提出的真值判断法进行实验。该实验将实验题目总分为两大类:(1)含有全称量词和否定;(2)含有全称量词、否定以及存在量词。实验结果表明:(1)6岁汉语儿童已经能够正确理解含有全称量词的否定句;(2)汉语儿童和英语儿童在对量化否定句的理解和习得上有共通性。 展开更多
关键词 儿童语言习得 全称量词 否定句
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部