期刊文献+
共找到17篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析英语对德语学习的正负迁移作用 被引量:5
1
作者 李继烈 刘冰 陈芙 《黑龙江科技信息》 2011年第15期149-149,160,共2页
比较是为了更好的认识。德语和英语同属印欧语系中的日耳曼语支,有共同点,也有差异。异同点的对比分析,可提高英语在德语学习中正迁移功效,缩小负迁移影响,达到双语学习相得益彰的效果。
关键词 比较 负迁移
下载PDF
项目教学法在英语与德语比较研究中的应用 被引量:1
2
作者 李继烈 李伟 《东北农业大学学报(社会科学版)》 2011年第2期123-126,共4页
比较英语和德语异同是每个第二外语习得者的习惯,如同每个学习英语的人一定要和母语比较一样。把在职业教育中普遍实行的项目教学法移植到英语与德语比较研究中是一个尝试,实践过程中,传统的"讲授式"教学被"研究型"... 比较英语和德语异同是每个第二外语习得者的习惯,如同每个学习英语的人一定要和母语比较一样。把在职业教育中普遍实行的项目教学法移植到英语与德语比较研究中是一个尝试,实践过程中,传统的"讲授式"教学被"研究型""体验性""参与型"取代。符合教育部国家"十五"高校课型教改的思路。实践证明,此法在语言教学中实施是可行的,有理论完善的空间。 展开更多
关键词 项目教学法 德语言比较 课型改革
下载PDF
德语A层次教学技巧探析 被引量:1
3
作者 李继烈 《教育探索》 北大核心 2006年第8期73-74,共2页
德语是复杂的,不易被掌握。首先是因为教师的教法有待研究,没有对学生做有效引导和监控。德语又是有规律可寻的,按照建构主义理论,只要打好初级德语基本功,即掌握背景知识,就能对未知部分实施有效推理和探索。
关键词 德语 高校 A层次 教学技巧 建构主义 背景知识 基本功 教材选择
下载PDF
学点德国谚语,了解西方文化 被引量:1
4
作者 李继烈 《商业经济》 2006年第9期123-124,共2页
谚语是民族文化的精华、智慧的火花,是人类在长期生活和社会实践中经验体会的升华。谚语大多非常简短,幽默风趣、寓意深刻。德国谚语内容丰富,富于哲理,是德国文化的一块瑰宝。通过学习一些德国谚语不仅可以掌握德语的一些习惯用法,而... 谚语是民族文化的精华、智慧的火花,是人类在长期生活和社会实践中经验体会的升华。谚语大多非常简短,幽默风趣、寓意深刻。德国谚语内容丰富,富于哲理,是德国文化的一块瑰宝。通过学习一些德国谚语不仅可以掌握德语的一些习惯用法,而且也有助于了解日尔曼民族的思维方式、风俗习惯,开阔眼界。 展开更多
关键词 谚语 警语 妙语
下载PDF
大学德语教学幽默元素的提炼与课堂应用
5
作者 李继烈 王晓梅 《教育探索》 CSSCI 北大核心 2011年第11期52-53,共2页
幽默是教师的法宝,它呈现给学生的是教师的朝气、睿智、干练、成熟、博学。教师幽默感的运用是有原则的:一是动机原则,二是适应原则,三是启发性原则。
关键词 幽默 德语幽默元素 提炼
下载PDF
黑龙江省特种旅游资源——反思蒸汽机车的消逝
6
作者 李继烈 《东北农业大学学报(社会科学版)》 2010年第1期54-56,共3页
蒸汽机车是人类历史第一次工业革命的产物,它见证了一个时代,是极其珍贵的人文旅游资源,有极高的欣赏价值,是鲜活的、不可复制的历史教材。我国的蒸汽机车为打赢抗美援朝战争和新中国工业崛起立下赫赫战功,是历史的丰碑。蒸汽机车有着... 蒸汽机车是人类历史第一次工业革命的产物,它见证了一个时代,是极其珍贵的人文旅游资源,有极高的欣赏价值,是鲜活的、不可复制的历史教材。我国的蒸汽机车为打赢抗美援朝战争和新中国工业崛起立下赫赫战功,是历史的丰碑。蒸汽机车有着极为丰富的历史文化内涵,是20世纪80年代黑龙江省特种旅游主打项目,也是我省重要的旅游外汇收入来源。 展开更多
关键词 蒸汽机车特种旅游 人文旅游资源 保护历史文化
下载PDF
德国政府打击“商业腐败”对策分析
7
作者 李继烈 《商业经济》 2006年第10期94-94,119,共2页
“商业腐败”是阻碍人类社会进步的公害。它破坏了民主、平等、合理分配的社会格局,违背了市场经济公平竞争的法则。德国政府为根除这一社会顽症,打击商业贿赂和腐败方面的立案门槛很低,特别是建筑业、许可证审批、医药工业、新闻媒体等... “商业腐败”是阻碍人类社会进步的公害。它破坏了民主、平等、合理分配的社会格局,违背了市场经济公平竞争的法则。德国政府为根除这一社会顽症,打击商业贿赂和腐败方面的立案门槛很低,特别是建筑业、许可证审批、医药工业、新闻媒体等,案件再小也不放过。 展开更多
关键词 商业腐败 重拳打击 社会进步
下载PDF
AA型Li/λ—MnO_2二次电池的研究 被引量:1
8
作者 李升宪 杨汉西 +4 位作者 吴智远 汪振道 范玉章 李继烈 刘金成 《电池》 CAS CSCD 1991年第5期10-12,共3页
本文报导AA型Li/λ—MnO_2二次电池在1MLiClO_4+P+C和DME中充放电特性与同类型的Ni/Cd电池比较,AA型Li/λ—MnO_2二次电池具有高电压(4.0V)和高容量(750mAh)的突出优点。比能量达到130Wh/Kg。
关键词 二氧化锰 二次电池 锂电池
下载PDF
除草剂炔草酯的合成及表征 被引量:3
9
作者 谭成侠 杜益辉 +2 位作者 李继烈 王学胜 陈光海 《农药》 CAS 北大核心 2008年第9期650-652,共3页
以(S)-2-氯代丙酸、5-氯-2,3-二氟吡啶与氯丙炔为原料,经Williamson反应、Ullmann反应和缩合3步反应合成除草剂炔草酯。反应工艺采用了"一锅煮"工艺和催化剂聚乙二醇4000,使炔草酯的质量分数达到98%,收率达到86%以上。炔草酯... 以(S)-2-氯代丙酸、5-氯-2,3-二氟吡啶与氯丙炔为原料,经Williamson反应、Ullmann反应和缩合3步反应合成除草剂炔草酯。反应工艺采用了"一锅煮"工艺和催化剂聚乙二醇4000,使炔草酯的质量分数达到98%,收率达到86%以上。炔草酯的结构经红外、核磁氢谱、质谱和元素分析确证。 展开更多
关键词 炔草酯 除草剂 5-氯-2 3-二氟吡啶 合成
下载PDF
创新促进旅游业发展
10
作者 李继烈 《旅游学刊》 CSSCI 北大核心 2004年第3期6-6,共1页
关键词 旅游业 发展 旅行社 中国 旅游资源 旅游产品
下载PDF
口译与导游技巧谈
11
作者 李继烈 《商业经济》 2009年第11期88-89,共2页
口译与导游是两种职业,但二者之间有一个共同的特点,即都是凭借语言媒介,口译是考验翻译对来源语和目标语运用的娴熟程度;外语导游是用外语知识展示自然与人文景观,无需或者很少需要来源语,二者都是以政治素质要求做为执业前提。口译人... 口译与导游是两种职业,但二者之间有一个共同的特点,即都是凭借语言媒介,口译是考验翻译对来源语和目标语运用的娴熟程度;外语导游是用外语知识展示自然与人文景观,无需或者很少需要来源语,二者都是以政治素质要求做为执业前提。口译人员要加强训练,积累经验,避免口误、语病,把握语速,在实践中学习成长,这样才能准确传递信息;导游则更需要具备突出的组织才干,驾驭导游语言的功底,独立工作能力和突发事件应变能力,要努力的把自己培养成为企业所需要的复合型人才。 展开更多
关键词 口译 导游 实践 技巧
下载PDF
口译的节奏控制和删略的把握
12
作者 李继烈 《黑龙江科技信息》 2011年第24期189-189,共1页
口译的流利和准确性之间关系的协调;对来源语的删略处理得当否,是对口译者实践经验的考量。口译者根据外事场合的规格,身份,内容,气氛等因素,来确定口译节奏。根据口译的职业原则来把握内容翻译的删略。
关键词 口译 节奏 删略
下载PDF
口译者的个人魅力在对外交往中的作用
13
作者 李继烈 《黑龙江科技信息》 2011年第25期231-231,共1页
加强口译者的政治修养,坚守外事工作者职业操守。
关键词 魅力内容 作用 对外交往
下载PDF
锂—硫酰氯高比能—二次电池 被引量:1
14
作者 汪振道 李继烈 《电源技术》 CAS CSCD 北大核心 1990年第4期27-30,4,共5页
关键词 二次电池 锂-硫酰氯 充电 试验
下载PDF
兔年说Hasen
15
作者 李继烈 《德语学习》 2011年第2期27-29,共3页
2011年是兔年。兔子性格温顺,惹人喜爱,前肢比后肢短,敏捷,善跳跃。中国古代有“玉兔”之美丽传说,它是月亮代称和嫦娥化身,月宫神话中唯一的动物。中国有“牛兔赛跑”传说,兔子输了。这是兔为中国的十二生肖排名第四,位居鼠、... 2011年是兔年。兔子性格温顺,惹人喜爱,前肢比后肢短,敏捷,善跳跃。中国古代有“玉兔”之美丽传说,它是月亮代称和嫦娥化身,月宫神话中唯一的动物。中国有“牛兔赛跑”传说,兔子输了。这是兔为中国的十二生肖排名第四,位居鼠、牛、虎之后的缘由。德国有兔子和刺猬赛跑寓言故事,结果还是兔子输了,因为刺猬更狡猾。 展开更多
关键词 兔子 十二生肖 寓言故事 传说 中国 赛跑 国有 刺猬
原文传递
“Bier macht uns zu Freunden !”—— Berliner Bierfestival 2010
16
作者 李继烈 《德语学习》 2011年第6期25-26,共2页
“Bier macht uns zu Freunden!”让我们啤酒会友。这是2010年德国柏林啤酒节(Berlin2010“TagsdesBieres”)的标致性口号。德国2010年啤酒总销量为九千八百三十万百升(Hektoliter)。说到德国啤酒节,国人必想到慕尼黑啤酒节(OKTOB... “Bier macht uns zu Freunden!”让我们啤酒会友。这是2010年德国柏林啤酒节(Berlin2010“TagsdesBieres”)的标致性口号。德国2010年啤酒总销量为九千八百三十万百升(Hektoliter)。说到德国啤酒节,国人必想到慕尼黑啤酒节(OKTOBERFEST in Munchen.)德国人称其十月节。每年九月末到十月初在德国的慕尼黑举行,是慕尼黑传统民间节日。节日期间主要饮料是啤酒,啤酒消耗高达六百万公升。世界上再也找不到比德国人更热爱啤酒的民族了!这也许就是中国人习惯称慕尼黑十月节为啤酒节的缘故吧。 展开更多
关键词 德语学习 学习方法 德语翻译 德语语法
原文传递
高端旅游,旅游业第三次热潮 被引量:4
17
作者 刘婧 魏小安 +3 位作者 宫万春 李继烈 张辉 谷天刚 《旅游时代》 2006年第3期26-29,共4页
上世纪90年代,人们在出差、探亲之外开始将旅游作为一种休闲活动。旅行社如春笋般林立, 导游职业迅速走俏,成为国内旅游业的第一次热潮。进入21世纪,个性化的旅行方式大受推崇,相对于旅行社的“大锅饭”, 人们更愿意选择背包旅行、自驾... 上世纪90年代,人们在出差、探亲之外开始将旅游作为一种休闲活动。旅行社如春笋般林立, 导游职业迅速走俏,成为国内旅游业的第一次热潮。进入21世纪,个性化的旅行方式大受推崇,相对于旅行社的“大锅饭”, 人们更愿意选择背包旅行、自驾车旅行等。个人旅行方式掀起了第二次旅游热潮。随着旅游市场的发展,高端旅游将形成旅游业的第三次热潮。到阿尔卑斯山滑雪,去北海道泡温泉,直升机鸟瞰香港,专机去看F1……这样充满独特体验的旅行,似乎只有那些个别的大富大贵之家才能享受,只有浪迹天涯的职业旅行者才有资格设计。而在旅行社报名,参加跟团旅行好像已经成为廉价、平庸、随大流的代名词。事实上,随着旅游市场的成熟,旅游经济渐渐走向产业化、细分化。靠低价大批量的批发式运作方式不再一统天下,时尚、个性化的旅行方式成为旅行社所关注的新兴市场,数量少、价格高、质量精的高端线路渐成趋势,高端旅游这块新的蛋糕越来越被看好。也许就在不远的将来,我们就会习惯于用较为充裕的钱袋选择高端旅游。一面享受旅行社带来舒心、完善的服务,一面又体验个性旅游的美妙。 展开更多
关键词 旅行社 旅游者 个性化 旅游产品 高端市场 旅游市场 旅游业 旅行方式 高端产品 高尔夫
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部