期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
美国前总统布什就职演说中《圣经》语言的批评性分析 被引量:1
1
作者 李胡晓 许婺 《科教文汇》 2008年第25期235-235,共1页
批评语篇分析的主要目的是揭示语言、权力和意识形态之间的关系,本文从语篇、常识和意识形态之间的关系来分析《圣经》语言在美国前总统布什就职演说中如何通过语言、权势和意识形态以维护统治。
关键词 批评语篇分析 《圣经》语言 意识形态 美国总统就职演说
下载PDF
美国艾森豪威尔总统第一次就职演说中《圣经》语言的批评性分析 被引量:1
2
作者 李胡晓 吴玲娟 《消费导刊》 2008年第22期220-220,222,共2页
批评语篇分析的主要目的是揭示语言、权力和意识形态之间的关系,本文从语篇、常识和意识形态之间的关系来分析《圣经》语言在美国前总统艾森豪威尔第一次就职演说中如何通过语言、权势和意识形态以维护统治。
关键词 批评语篇分析 《圣经》语言 意识形态 艾森豪威尔第一次就职演说
下载PDF
《英语发音词典》的修订对我国英汉学习词典注音的启示——以《柯林斯COBUILD高阶英语学习词典》为例
3
作者 李胡晓 曾东京 许婺 《辞书研究》 北大核心 2011年第1期58-65,共8页
文章以《柯林斯COBUILD高阶英语学习词典》为例,分析了英语学习词典在给单词注音时紧跟当代英国英语标准音RP发展变化的情况及其对我国英汉学习词典注音的启示。
关键词 RP EPD 学习词典 英语语音 单词注音
下载PDF
日常交际中的中英文语码转换浅析 被引量:3
4
作者 吴玲娟 李胡晓 《科教文汇》 2009年第1期241-241,共1页
语码转换(code-switching)是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言变体。本文从语言的角度分析了语码转换的形成原因,探讨了日常生活交际中语码转换的社交语用价值,并认为在一些场合应慎用语码转换。
关键词 语码转换 社会价值 语言因素
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部