2014年11月,当我们在电影院享受着克里斯托弗·诺兰《星际穿越》"折磨"的快感时,被其中一首浓墨重彩的诗歌所吸引:Do not go gentle into that good night,Old age should burn and rave at close of day;Rage,rage against the ...2014年11月,当我们在电影院享受着克里斯托弗·诺兰《星际穿越》"折磨"的快感时,被其中一首浓墨重彩的诗歌所吸引:Do not go gentle into that good night,Old age should burn and rave at close of day;Rage,rage against the dying of the light.(不要温和地走进那个良夜,老年应当在日暮时燃烧咆哮,怒斥,怒斥光明的消逝)。展开更多
文摘2014年11月,当我们在电影院享受着克里斯托弗·诺兰《星际穿越》"折磨"的快感时,被其中一首浓墨重彩的诗歌所吸引:Do not go gentle into that good night,Old age should burn and rave at close of day;Rage,rage against the dying of the light.(不要温和地走进那个良夜,老年应当在日暮时燃烧咆哮,怒斥,怒斥光明的消逝)。