期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
谈旅游宣传材料的汉英翻译
1
作者 李鼎诚 赵景林 《活力》 2005年第7期119-119,共1页
旅行指南,城市及旅游活动宣传材料的翻译不同于文献、科技资料、文学作品的翻译,由于篇幅有限,且译文读者只是来华旅游的普通游客而非对中国有一定了解的特殊人群.在翻译这些材料时,要充分考虑到读者的特点,中西方文化的差异,在... 旅行指南,城市及旅游活动宣传材料的翻译不同于文献、科技资料、文学作品的翻译,由于篇幅有限,且译文读者只是来华旅游的普通游客而非对中国有一定了解的特殊人群.在翻译这些材料时,要充分考虑到读者的特点,中西方文化的差异,在不损原意的原则下,对原文进行增、删、改等“手术”,使译文具有实用性、指导性,能够让外国游客看懂,为他们所接受,从而真正达到对外宣传、促进旅游业发展的目的。本文重点讨论的是:以国外旅游者为对象, 展开更多
关键词 旅游宣传材料 汉英翻译 旅游资料 语言文字
下载PDF
浅谈旅游中职英语教学改革
2
作者 李鼎诚 《广东教育(职教)》 2014年第8期208-208,212,共2页
该文结合旅游英语教学现状,探讨了旅游中职英语教学改革的相关内容。
关键词 中职 旅游专业 英语
下载PDF
中职学生旅游英语教学方法探讨 被引量:1
3
作者 郭滨 李鼎诚 《广东教育(职教)》 2014年第5期168-169,共2页
由于大部分中职学生对英语存有畏惧,英语教学在中职学校比较困难.本文试图从最传统的“因材施教”“有教无类”的大原则出发,探讨一些较为实用又简单的教学方法,以提高学生的英语学习兴趣及教学的实用性,达到英语教学的目的,大概总结为... 由于大部分中职学生对英语存有畏惧,英语教学在中职学校比较困难.本文试图从最传统的“因材施教”“有教无类”的大原则出发,探讨一些较为实用又简单的教学方法,以提高学生的英语学习兴趣及教学的实用性,达到英语教学的目的,大概总结为:“兴趣教学”和“实用教学”两个部分,以让学生真正感受到学习英语的快乐. 展开更多
关键词 因材施教 有教无类 兴趣教学 实用教学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部