期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
新媒体环境下学生青睐的语言类教师素质的调查研究
1
作者
杨直蓉
王灵
杨柳
《海外英语》
2015年第5期92-93,99,共3页
该文探索新媒体环境下语言类教师广受学生青睐的素质,通过走访调查南京10所高校进行三轮1200份(每轮400份)调查报告,旨在明确新时代学生对语言类教师素质的新要求,总结分析得出三维立体式教师综合素质,即研究型—创业型—创新型素质。...
该文探索新媒体环境下语言类教师广受学生青睐的素质,通过走访调查南京10所高校进行三轮1200份(每轮400份)调查报告,旨在明确新时代学生对语言类教师素质的新要求,总结分析得出三维立体式教师综合素质,即研究型—创业型—创新型素质。研究成果不仅仅表达学生心声,提高教学质量,还可用于学校及社会上其他企事业单位或各行各业的培训机构,作为选聘、考量或指导各部门教育、咨询类人才的参考。
展开更多
关键词
新媒体
学生青睐
教师素质
三维立体
下载PDF
职称材料
从语文学角度探索儿童文学中新词汉译的运用——以《淘气包亨利》为例
2
作者
杨直蓉
《江苏外语教学研究》
2017年第3期89-91,共3页
本文基于“儿童本位论”的儿童译著翻译观,选取《淘气包亨利》译本中的翻译实例,尝试以语文学的传统框架审视并分析新词汉译的策略和运用,从而完成语际间表层转换和深层转换的有机结合,减少文化流失,构建东西方儿童文学的沟通桥梁,满足...
本文基于“儿童本位论”的儿童译著翻译观,选取《淘气包亨利》译本中的翻译实例,尝试以语文学的传统框架审视并分析新词汉译的策略和运用,从而完成语际间表层转换和深层转换的有机结合,减少文化流失,构建东西方儿童文学的沟通桥梁,满足儿童的阅读需求。
展开更多
关键词
语文学
儿童文学
新词汉译
《淘气包亨利》
下载PDF
职称材料
MTI学位论文写作模式与评估模式探索
被引量:
6
3
作者
何三宁
杨直蓉
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2019年第4期87-92,共6页
近年来,国内对MTI学位论文写作与评估模式开展了很好的探讨,但由于MTI办学时间短,积累的经验有限,论文写作与评估模式仍然是一项需要不断探索的课题。本文认为,应该取消MTI学位论文的"翻译研究论文"形式,学位论文应充分体现...
近年来,国内对MTI学位论文写作与评估模式开展了很好的探讨,但由于MTI办学时间短,积累的经验有限,论文写作与评估模式仍然是一项需要不断探索的课题。本文认为,应该取消MTI学位论文的"翻译研究论文"形式,学位论文应充分体现专业自身特点以及各培养单位的优势学科,以厘清学术型硕士与专业硕士的本质差异,凸显MTI的培养特色。同时,各培养单位需要构建MTI学位论文评价体系,探寻科学可行的论文规范模式,充分体现MTI的职业化教育功能,以培养合格的口笔译人才。
展开更多
关键词
MTI
学位论文写作
评估模式
原文传递
题名
新媒体环境下学生青睐的语言类教师素质的调查研究
1
作者
杨直蓉
王灵
杨柳
机构
南京信息工程大学
出处
《海外英语》
2015年第5期92-93,99,共3页
基金
2013年度江苏省大学生实践创新训练计划项目:新媒体环境下学生青睐的语言类教师素质的调查研究(项目编号:201310300044)
文摘
该文探索新媒体环境下语言类教师广受学生青睐的素质,通过走访调查南京10所高校进行三轮1200份(每轮400份)调查报告,旨在明确新时代学生对语言类教师素质的新要求,总结分析得出三维立体式教师综合素质,即研究型—创业型—创新型素质。研究成果不仅仅表达学生心声,提高教学质量,还可用于学校及社会上其他企事业单位或各行各业的培训机构,作为选聘、考量或指导各部门教育、咨询类人才的参考。
关键词
新媒体
学生青睐
教师素质
三维立体
分类号
H09 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
从语文学角度探索儿童文学中新词汉译的运用——以《淘气包亨利》为例
2
作者
杨直蓉
机构
南京信息工程大学语言文化学院
出处
《江苏外语教学研究》
2017年第3期89-91,共3页
文摘
本文基于“儿童本位论”的儿童译著翻译观,选取《淘气包亨利》译本中的翻译实例,尝试以语文学的传统框架审视并分析新词汉译的策略和运用,从而完成语际间表层转换和深层转换的有机结合,减少文化流失,构建东西方儿童文学的沟通桥梁,满足儿童的阅读需求。
关键词
语文学
儿童文学
新词汉译
《淘气包亨利》
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
MTI学位论文写作模式与评估模式探索
被引量:
6
3
作者
何三宁
杨直蓉
机构
南京信息工程大学
出处
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2019年第4期87-92,共6页
基金
全国翻译专业学位研究生教育指导委员会项目“MTI学位论文写作与质量评估模式探索”(编号:MTIJZW201519)的研究成果
文摘
近年来,国内对MTI学位论文写作与评估模式开展了很好的探讨,但由于MTI办学时间短,积累的经验有限,论文写作与评估模式仍然是一项需要不断探索的课题。本文认为,应该取消MTI学位论文的"翻译研究论文"形式,学位论文应充分体现专业自身特点以及各培养单位的优势学科,以厘清学术型硕士与专业硕士的本质差异,凸显MTI的培养特色。同时,各培养单位需要构建MTI学位论文评价体系,探寻科学可行的论文规范模式,充分体现MTI的职业化教育功能,以培养合格的口笔译人才。
关键词
MTI
学位论文写作
评估模式
Keywords
MTI
degree thesis writing
evaluation mode
分类号
G64 [文化科学—高等教育学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
新媒体环境下学生青睐的语言类教师素质的调查研究
杨直蓉
王灵
杨柳
《海外英语》
2015
0
下载PDF
职称材料
2
从语文学角度探索儿童文学中新词汉译的运用——以《淘气包亨利》为例
杨直蓉
《江苏外语教学研究》
2017
0
下载PDF
职称材料
3
MTI学位论文写作模式与评估模式探索
何三宁
杨直蓉
《外语教学理论与实践》
CSSCI
北大核心
2019
6
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部