-
题名语言、文化、法律传统与国际刑事司法
- 1
-
-
作者
迈克尔·博兰德
严泽岷(译)
杨馨淏(译)
-
机构
英国杜伦大学法学院
中国政法大学刑事司法学院
哈尔滨工程大学人文社会科学学院
-
出处
《北大法律评论》
2020年第2期242-263,共22页
-
文摘
我们对世界的看法在很大程度上取决于我们自己的语言和文化。英语已成为国际上法律学术和实务对话的通用语言,与之相关的问题是英美的思维和法律文化为国际刑法的画布添上了浓墨重彩的一笔。我们需要注意区分语言和文化影响的差异,因为它们是对话的主要决定因素,而这种对话不仅在形式上,也可能在实质上构成了国际司法。这种对话,即使是用通用语言,在来自各方的交流中似乎也不会呈现相当的激烈程度,因为除了参与能力的问题,还有意愿或兴趣上的差异。这种差异不仅是由于缺乏语言控制力,还可能是基于文化厌恶。国际刑法对话中的主要制度分歧仍然在于普通法系和大陆法系之间的天壤之别,与之相符,表现为一方是实践/实用性的方法而另一方是教义/理论性的态度之间的差距。本文试图超越在讨论中经常使用的肤浅的标签,例如“对抗制和纠问制”“成文法和判例法”等,来阐述一些可能对国际刑法的制定产生影响的概念和文化上的差异。
-
关键词
国际刑法
普通法系
国际司法
判例法
对抗制
通用语言
成文法
国际刑事司法
-
分类号
D997.9
[政治法律—刑法学]
-