期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论隐喻在法语语言教学中的作用 被引量:1
1
作者 柴冒臣 《福建茶叶》 2019年第3期95-96,共2页
当前大众广泛认识到隐喻既是修辞、表达,也是具体的思维理念与认知思维。对隐喻的本质进行具体认识,也使人们对隐喻的内涵,以及隐喻在外语教学活动的价值作用形成全面认识。隐喻是基于文化融合前提下的语言与文化连接,其中所诠释的内容... 当前大众广泛认识到隐喻既是修辞、表达,也是具体的思维理念与认知思维。对隐喻的本质进行具体认识,也使人们对隐喻的内涵,以及隐喻在外语教学活动的价值作用形成全面认识。隐喻是基于文化融合前提下的语言与文化连接,其中所诠释的内容极为丰富,除了具体的语言修辞与表达,同时也是语言教学创新的核心切入点。本文拟从隐喻理论的具体内涵分析入手,从词汇教学、语言教学和阅读教学等三个具体视角对隐喻在法语语言教学中的作用进行阐述。 展开更多
关键词 隐喻 法语 语言教学 应用作用 使用策略
下载PDF
语篇信息性与信息结构 被引量:1
2
作者 柴冒臣 《广东蚕业》 2018年第3期92-92,共1页
文章从语篇信息性角度分析语篇信息传递的特点。进一步分析了信息结构以及语言信息结构研究关注什么。
关键词 信息性 信息结构 语篇
下载PDF
《第三度嫌疑人》的存在主义解读
3
作者 柴冒臣 《电影文学》 北大核心 2019年第7期138-140,共3页
是枝裕和的《第三度嫌疑人》可以视为一个存在主义悲剧。电影中的人,生活在一个荒谬的、缺乏理性的世界中,而只能做出有限的反抗,主人公对于他人来说,都是"地狱"式的存在。而面对世界的荒谬以及人生的孤独和痛苦,人的选择很... 是枝裕和的《第三度嫌疑人》可以视为一个存在主义悲剧。电影中的人,生活在一个荒谬的、缺乏理性的世界中,而只能做出有限的反抗,主人公对于他人来说,都是"地狱"式的存在。而面对世界的荒谬以及人生的孤独和痛苦,人的选择很难不背离自己的初衷。如果说,是枝裕和之前的电影,虽然也有存在主义图景,但多少都会有一抹亮色,《第三度嫌疑人》就是是枝裕和电影之中,少有的将灰暗的色调、阴沉的氛围保持全篇的作品。 展开更多
关键词 《第三度嫌疑人》 是枝裕和 存在主义
下载PDF
新闻报刊文体翻译策略研究
4
作者 柴冒臣 《戏剧之家》 2017年第12期291-291,共1页
新闻是一种非常特殊的文体,是具有特殊功能的语言文体,译者在充分发挥主观能动性的同时,也要根据新闻文体的翻译特点和要求来采取合适而变通的翻译策略。
关键词 新闻报刊 特征 翻译 策略
下载PDF
浅析外语课堂中的折中教学
5
作者 柴冒臣 《黑龙江科技信息》 2012年第11期204-204,共1页
针对于外语教学法的研究已经有很悠久的历史了,其中的发展演变过程也是经历了由涵盖到细致的过程,也越来越适应现代外语教学的需要。而其中越来越适应外语教学需要的重要原因就是,在外语教学中受很多教育家推崇的折中教学。提到折中就... 针对于外语教学法的研究已经有很悠久的历史了,其中的发展演变过程也是经历了由涵盖到细致的过程,也越来越适应现代外语教学的需要。而其中越来越适应外语教学需要的重要原因就是,在外语教学中受很多教育家推崇的折中教学。提到折中就会让人想到英语当中的eclecticism———折中主义,其实不然,折中主义所讲的是把各种不同的相对的理论拼凑在一起,而笔者在次提到折中是更近于孔子的"中庸"———执两用中,也就是不在两个极端中找到哪一个,而是找到其中最适合的那一个,更好的达到整个教学过程的目的。 展开更多
关键词 折中 外语教学 理论 流派
下载PDF
新闻报刊翻译原则研究
6
作者 柴冒臣 《戏剧之家》 2017年第11期288-288,共1页
新闻报刊翻译是一种跨国家、跨语言、跨文化的翻译活动。它的对象是目的语国家或地区的读者或观众,其目的是让他们了解新闻事件,懂得出发语新闻报道的观点,因此应该对新闻报刊翻译的原则加以研究。
关键词 新闻报刊 翻译 原则
下载PDF
新闻报刊翻译研究
7
作者 柴冒臣 《戏剧之家》 2017年第13期276-276,共1页
新闻报刊文体是一种具有高度概括性的叙述文体,能够迅速把国内外有价值的信息传播。认真研究新闻报刊的翻译,中国的对外宣传可以更顺利展开,也能更好地把国外信息传递回来。
关键词 新闻报刊 翻译 特征
下载PDF
高校实用文体翻译教学研究
8
作者 柴冒臣 《成才之路》 2017年第23期24-24,共1页
实用文体可以分为新闻语言、法律语言、广告语言、警示语等,文体是以不同的范围、不同的背景为前提进行研究的。文体可以看作是一种独具特色的研究对象,本质上它又是一些具有典型特征的语言构成的,这些特征是语域、题材和时代造就的。... 实用文体可以分为新闻语言、法律语言、广告语言、警示语等,文体是以不同的范围、不同的背景为前提进行研究的。文体可以看作是一种独具特色的研究对象,本质上它又是一些具有典型特征的语言构成的,这些特征是语域、题材和时代造就的。实用文体的翻译以及对其教学的研究要跟上发展的步伐。 展开更多
关键词 高校 实用文体 翻译 教学 发展
下载PDF
浅谈任意性和象似性运用,优化语言教学
9
作者 柴冒臣 《中国科技财富》 2010年第12期296-296,共1页
任意性和象似性一直是认知语言学界相互对立的两种学说,任意性的核心的强调客观事物与语言符号的联系是任意的,连接客观事物与语言符号的理据的联系又是任意的l而象似性的核心是强调语言符号的连接都是有理据的,并且象似性还包括:... 任意性和象似性一直是认知语言学界相互对立的两种学说,任意性的核心的强调客观事物与语言符号的联系是任意的,连接客观事物与语言符号的理据的联系又是任意的l而象似性的核心是强调语言符号的连接都是有理据的,并且象似性还包括:标记象似性、顺序象似性、距离相似性等。文章通过其两学说的强调特点对外语教学中的多诸多方面进行分析,来优化教学效果。 展开更多
关键词 任意性 象似性 外语教学 法语
下载PDF
基础法语课堂上的翻译技巧启发
10
作者 柴冒臣 《广东蚕业》 2018年第1期63-63,65,共2页
词语应该是语言中最为基础的单位了,于是对于词语的理解就对法汉互译中起到了至关重要的作用,而翻译的过程就是将两种语言在这种转化中找到最为恰当的信息互通。因此对于刚开始学习语言的初学者来说,其中翻译就是理解新语言的重要环节... 词语应该是语言中最为基础的单位了,于是对于词语的理解就对法汉互译中起到了至关重要的作用,而翻译的过程就是将两种语言在这种转化中找到最为恰当的信息互通。因此对于刚开始学习语言的初学者来说,其中翻译就是理解新语言的重要环节。可是在翻译中会遇到一词多义、同义多性、结构丰富、新词层出不穷等情况,所以在基础教学的课堂上讲授一些翻译的基本技巧是非常重要的。 展开更多
关键词 法语课堂 翻译 技巧
下载PDF
莫迪亚诺笔下“海滩人”的寻找自我
11
作者 柴冒臣 《广东蚕业》 2018年第5期68-68,共1页
莫迪亚诺是当代法国最为重要的作家之一,他的作品篇幅不长,但是每部作品的情节都环环紧扣,引人入胜。并且文章都是围绕着我们身边命运不可捉摸的小人物展开的,这些小人物在他的笔下有个共性那就是总是在寻找自我,这种丢失自我的人物我... 莫迪亚诺是当代法国最为重要的作家之一,他的作品篇幅不长,但是每部作品的情节都环环紧扣,引人入胜。并且文章都是围绕着我们身边命运不可捉摸的小人物展开的,这些小人物在他的笔下有个共性那就是总是在寻找自我,这种丢失自我的人物我们称为"海滩人"。"海滩人"的描写一直贯穿莫迪亚诺的作品当中。 展开更多
关键词 海滩人 特征 寻找自我
下载PDF
浅谈基础法语课堂上的翻译标准
12
作者 柴冒臣 《广东蚕业》 2018年第2期74-74,76,共2页
翻译的标准一直都是译者追求的完美标准,而大家往往认为翻译的标准就是通顺即可,这对我们熟悉的全译是没有问题的,可是在其他的翻译形式下,就不一定说得通了。尤其是现在中国的发展迅速,与世界的接触越来越密切,越来越多的需要的原文会... 翻译的标准一直都是译者追求的完美标准,而大家往往认为翻译的标准就是通顺即可,这对我们熟悉的全译是没有问题的,可是在其他的翻译形式下,就不一定说得通了。尤其是现在中国的发展迅速,与世界的接触越来越密切,越来越多的需要的原文会以不同的形式呈现出来,就需要我们以更加贴近使用的方法翻译。 展开更多
关键词 法语课堂 翻译 标准
下载PDF
信息与语言信息
13
作者 柴冒臣 《广东蚕业》 2018年第4期135-135,共1页
文章从什么是信息和信息性等角度论述了语言信息性的特点。并进一步分析了语言的信息结构。
关键词 信息 信息性
下载PDF
日语信息结构中的主题研究初探
14
作者 温晓亮 柴冒臣 《成才之路》 2021年第7期122-123,共2页
文章通过梳理现有研究成果与文献,展开对日语信息结构研究现状的反思,从日语信息结构的主题研究的角度分析相关语言现象。文章从结构和意义两个层面追溯日语中主题研究的历史和发展现状,旨在形成日语信息结构主题研究的完整脉络,并在此... 文章通过梳理现有研究成果与文献,展开对日语信息结构研究现状的反思,从日语信息结构的主题研究的角度分析相关语言现象。文章从结构和意义两个层面追溯日语中主题研究的历史和发展现状,旨在形成日语信息结构主题研究的完整脉络,并在此基础上进一步探讨语篇中的主题研究成果。 展开更多
关键词 日语 主题 信息结构 结构 意义
下载PDF
浅谈中法文化中的禁忌之异同 被引量:4
15
作者 董娟 郭琳 柴冒臣 《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》 2014年第5期105-106,共2页
禁忌是一种语言现象,也是一种文化现象。中法两国由于宗教信仰、地理位置、历史文化等因素的不同,在禁忌语中存在的社会习俗和文化内涵也不尽相同。本文通过实例分析,从社交礼仪、信仰禁忌以及民间迷信三方面对中法两国禁忌语进行对比,... 禁忌是一种语言现象,也是一种文化现象。中法两国由于宗教信仰、地理位置、历史文化等因素的不同,在禁忌语中存在的社会习俗和文化内涵也不尽相同。本文通过实例分析,从社交礼仪、信仰禁忌以及民间迷信三方面对中法两国禁忌语进行对比,以此窥见两国禁忌文化之异同,从而促进双方的跨文化交流。 展开更多
关键词 中法文化 禁忌 异同 跨文化交际
下载PDF
语用学对中法跨文化言语交际的影响
16
作者 李姝 郭琳 柴冒臣 《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》 2015年第1期118-119,共2页
从语用学角度出发,对中法跨文化言语交际从多个层面进行深入的研究分析,以期对研究中法跨文化交际提供参考。
关键词 语用学 中法跨文化 言语交际
下载PDF
论语用学研究的发展
17
作者 柴冒臣 《广东蚕业》 2017年第12期44-44,46,共2页
语用学是一门新发展起来的学科,自1955年牛津哲学家奥斯汀正式提出以来,到现在也只有几十年的历史。但是其发展甚是迅速,当年奥斯汀在哈佛大学做演讲的时候,其演讲内容引起了学界的广泛关注。到了20世纪80年代,语用学被认作是语言学的... 语用学是一门新发展起来的学科,自1955年牛津哲学家奥斯汀正式提出以来,到现在也只有几十年的历史。但是其发展甚是迅速,当年奥斯汀在哈佛大学做演讲的时候,其演讲内容引起了学界的广泛关注。到了20世纪80年代,语用学被认作是语言学的一个重要基础分支,就如同是形态学、句法学、语音学和语义学一样。尤其是近些年来,又出现了不少的新理论,这又为语用学的发展奠定了基础。现在不仅是语义、语法的研究离不开语用学,就连一些语言学的核心内容研究也看是借鉴语用学的知识理论,由此可见语用学的重要意义所在。 展开更多
关键词 语用学 语言学 语言意义 研究发展
下载PDF
法国对外媒体的节目特色研究
18
作者 柴冒臣 《新闻战线》 2019年第8期106-107,共2页
随着当今世界舆论环境被英美等国际性电视媒体所主导,多国传播模式受其广泛影响。法国这个以重视民族文化、追求真理、热爱讨论著称的民族将自己的文化观念深植于自己的对外媒体节目中,使法国对外传媒独具特色。法国的对外媒体节目是如... 随着当今世界舆论环境被英美等国际性电视媒体所主导,多国传播模式受其广泛影响。法国这个以重视民族文化、追求真理、热爱讨论著称的民族将自己的文化观念深植于自己的对外媒体节目中,使法国对外传媒独具特色。法国的对外媒体节目是如何发展的?又体现了怎样的民族文化特色?本文通过梳理法国对外媒体的发展历程,分析其对外媒体的节目特色。从而加深我们对法国对外媒体的了解,对我国对外传播事业的发展起到一定的借鉴作用。 展开更多
关键词 法国 对外电视媒体 电视评论
原文传递
维克多·雨果作品中的建筑艺术——以《巴黎圣母院》为例
19
作者 柴冒臣 《作家》 2015年第11X期120-121,共2页
维克多·雨果是法国著名作家,可谓著作等身,有很多传世不朽之作。《巴黎圣母院》是其中最有代表性的一部,并被改编成电影、音乐剧搬上银幕。雨果一生钟爱建筑艺术,并把建筑艺术融入到了他的文学作品中。《巴黎圣母院》中建筑艺术的... 维克多·雨果是法国著名作家,可谓著作等身,有很多传世不朽之作。《巴黎圣母院》是其中最有代表性的一部,并被改编成电影、音乐剧搬上银幕。雨果一生钟爱建筑艺术,并把建筑艺术融入到了他的文学作品中。《巴黎圣母院》中建筑艺术的描写贯穿始终,不同角度的建筑描写推动着故事情节的发展。 展开更多
关键词 维克多·雨果 建筑艺术 文学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部