期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
乙种本《华夷译语》“鞑靼馆杂字”的蒙古文特征
1
作者 栗林均 阿茹汗(译) 《满语研究》 2022年第2期104-116,共13页
乙种本《华夷译语》“鞑靼馆杂字”收录汉语及其对译蒙古文词语845条,并用汉字记音蒙古语的语音形式。“鞑靼馆杂字”所用蒙古文为15世纪前半期的蒙古语文,与14世纪汉蒙对译碑文和蒙古文《孝经》之间存在较多相同之处,是典型的“先古典... 乙种本《华夷译语》“鞑靼馆杂字”收录汉语及其对译蒙古文词语845条,并用汉字记音蒙古语的语音形式。“鞑靼馆杂字”所用蒙古文为15世纪前半期的蒙古语文,与14世纪汉蒙对译碑文和蒙古文《孝经》之间存在较多相同之处,是典型的“先古典时期蒙古文书面语”形式。“鞑靼馆杂字”的汉字音译是以甲种本汉字记音为基础,并将其简化而成的,而蒙古文多遵循乙种本“简化”的汉字记音,对其研究需要关注甲种本的汉字记音。 展开更多
关键词 华夷译语 鞑靼馆杂字 蒙古文
下载PDF
“清文鉴”中的蒙古语文特征
2
作者 栗林均 阿茹汗(译) 《满语研究》 2021年第1期95-107,共13页
《御制满蒙文鉴》所用蒙古语为18世纪初蒙古书面语,是“清文鉴”系列辞书首次录入的蒙古语语料,其后编纂的三体、四体、五体“清文鉴”之满语文和蒙古语文均以原来语音形式沿用《御制满蒙文鉴》词条。“清文鉴”系列辞书所用语言文字在... 《御制满蒙文鉴》所用蒙古语为18世纪初蒙古书面语,是“清文鉴”系列辞书首次录入的蒙古语语料,其后编纂的三体、四体、五体“清文鉴”之满语文和蒙古语文均以原来语音形式沿用《御制满蒙文鉴》词条。“清文鉴”系列辞书所用语言文字在字形、正字法、语法等方面均反映了清代满语文和蒙古语文的特点。 展开更多
关键词 清文鉴 蒙古语 满文
下载PDF
近代蒙古文辞书的形成历程——“清文鉴”至《蒙汉字典》
3
作者 栗林均(著) 长山(译编) 《满语研究》 2019年第1期72-86,共15页
在清代“清文鉴”系列辞书中,《四体清文鉴》对近代蒙古语辞书的影响较大。《蒙文汇书》《蒙古大词典》《蒙文分类辞典》《蒙文分类辞典》等近代蒙古文辞书均从《四体清文鉴》中直接或间接选取语料,并模仿其体例而编写。
关键词 清文鉴 四体清文鉴 蒙古语辞书 蒙汉字典
下载PDF
蒙古语历史比较研究评论
4
作者 栗林均 胡树 《蒙古学资料与情报》 1989年第2期29-36,共8页
绪言比较语言学的目的是了解语言的历史。印欧比较语言学权威阿·梅耶(A.Meillet)指出:“就语言来讲,要想了解它的历史,唯一可能的手段就是比较的访求。”所谓语言的历史,不外乎是语言所经历的变化。在时间的长河里,语言在不断地变... 绪言比较语言学的目的是了解语言的历史。印欧比较语言学权威阿·梅耶(A.Meillet)指出:“就语言来讲,要想了解它的历史,唯一可能的手段就是比较的访求。”所谓语言的历史,不外乎是语言所经历的变化。在时间的长河里,语言在不断地变化着,这种变化涉及到语言的语音、语法、词汇、句子结构等一切领域。具体地讲,语言的变化体现在构成语言体系的要素——语音、词缀、词尾、单词等——的变化上。这里指的是这些要素或者消失,或者和其它要素交替,或者是组合进另外的全新要素的现象。 展开更多
关键词 蒙古语族 书面语言 比较语言学 比较方法 方言 语言状态 语音特征 语音变化 历史 长元音
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部