期刊文献+
共找到40篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
基于盲数理论的房地产项目投资决策研究 被引量:3
1
作者 张云起 梁璐茜 冯漪 《山东财经大学学报》 2017年第1期62-72,共11页
房地产项目投资风险本质上是一种营销风险。忽略潜在的营销风险,可能会导致错误的投资决策并造成严重的损失。为提高投资决策的合理性和科学性,需要从整体上研判房地产项目投资所面临的风险。本文从营销风险管理的视角出发,识别行业、... 房地产项目投资风险本质上是一种营销风险。忽略潜在的营销风险,可能会导致错误的投资决策并造成严重的损失。为提高投资决策的合理性和科学性,需要从整体上研判房地产项目投资所面临的风险。本文从营销风险管理的视角出发,识别行业、企业、项目三个层面的风险因素并建立风险评价指标体系,再结合层次分析法、盲数理论、风险阈值、BM模型构建适用于房地产项目投资决策的综合模型,并通过具体的算例对模型进行实证检验。研究结果表明,该决策模型可行,能为房地产项目投资决策提供科学的建议。 展开更多
关键词 房地产项目投资 盲数理论 风险阈值 BM模型 营销风险评价
下载PDF
地域方言对谐音网络流行语形成的影响 被引量:4
2
作者 黄广芳 梁璐茜 《湖北工业大学学报》 2017年第6期104-108,共5页
研究运用语言变体、方言、言语社区等社会语言学中的相关理论,采用定性和定量相结合的方法,分析方言对谐音网络流行语形成的影响。研究发现,方言对谐音网络流行语形成的影响主要体现在声母、韵母、词汇借用、声调以及合音词这五个方面,... 研究运用语言变体、方言、言语社区等社会语言学中的相关理论,采用定性和定量相结合的方法,分析方言对谐音网络流行语形成的影响。研究发现,方言对谐音网络流行语形成的影响主要体现在声母、韵母、词汇借用、声调以及合音词这五个方面,而语言、心理与社会文化这三者正是产生上述影响的主要因素。研究期望拓展谐音在网络流行语中的研究视角,为人们深度理解与使用谐音网络流行语提供一定的参考。 展开更多
关键词 谐音网络流行语 方言 语言变体 言语社区
下载PDF
英语视听说课堂中多媒体课件使用的弊端 被引量:1
3
作者 梁璐茜 黄广芳 《语文学刊》 2016年第19期143-144,共2页
英语课堂教学中多媒体课件的使用在一定程度上提高了教学效果,推进了英语教学进程与改革,但同时也存在一系列弊端。通过对当前大学英语视听说课堂中使用PPT课件的弊端进行分析与总结,指出存在的问题并提出改进的措施。
关键词 英语视听说课 多媒体课件 教学效果
下载PDF
从思维方式看东西方文化的差异 被引量:3
4
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第30期127-128,共2页
由于历史及文化发展的关系,东西方在很多方面存在着差异,有的方面差异甚至是非常巨大的。在多方面的差异中,思维差异是最根本的。思维方式是人类在认识过程中形成的带有一定普遍性和稳定性的思维结构模式和思维程式,它是思维规律和思维... 由于历史及文化发展的关系,东西方在很多方面存在着差异,有的方面差异甚至是非常巨大的。在多方面的差异中,思维差异是最根本的。思维方式是人类在认识过程中形成的带有一定普遍性和稳定性的思维结构模式和思维程式,它是思维规律和思维方法的统一结合形式。以中国为代表的东方人和以欧洲为代表的西方人在思维方式上存在着本质的不同,不同的思维方式创造了不同的科学体系、文化体系和历史形态。本文从东西方思维差异产生的原因、表现来进行对比。 展开更多
关键词 认识过程 文化多元性 西方思维方式 结合形式 历史形态 推理判断 心理空间 中庸思想 促进作用 自身文化
下载PDF
浅析中西文化差异在广告语中的体现 被引量:3
5
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2017年第22期127-128,共2页
创意是广告的灵魂,广告创意是对广告作家能力的挑战,它要求广告作家要思考而不能乞求于灵感,要遵循一定得创意原则。任何广告都不可能仅仅是商业操作,它在传达商品信息的时候,也负有文化传播的使命。每个国家都拥有自己的文化,不同的文... 创意是广告的灵魂,广告创意是对广告作家能力的挑战,它要求广告作家要思考而不能乞求于灵感,要遵循一定得创意原则。任何广告都不可能仅仅是商业操作,它在传达商品信息的时候,也负有文化传播的使命。每个国家都拥有自己的文化,不同的文化传承一直影响着后代的文化发展和思考方式。中西方的文化有着很多的差异,也存在着很多分歧。比较中外文化的差异,可以使我们正确认识中国文化与西方文化各自的发展历史与特质,明确中国先进文化的根基,进而保持并发扬中华民族的优秀文化传统,兼收并蓄西方文化的精华。 展开更多
关键词 广告创意 文化差异 西方文化 中国文化 文化传播 文化发展 文化传承 发展历史
下载PDF
谈中西方饮食文化差异 被引量:2
6
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第18期127-128,共2页
饮食是人类历史发展中的一个永恒话题,文化是人们长期生活中凝聚起来的生活方式的总称。饮食与文化密切相关,不同的民族因其生活地域、气候环境和风俗习惯而缔造出各种不同的饮食文化。传统的西方文化是畜牧文化和海洋文化,而中国是... 饮食是人类历史发展中的一个永恒话题,文化是人们长期生活中凝聚起来的生活方式的总称。饮食与文化密切相关,不同的民族因其生活地域、气候环境和风俗习惯而缔造出各种不同的饮食文化。传统的西方文化是畜牧文化和海洋文化,而中国是农耕文化和陆地文化,两种不同的文化反映出人们生活方式的不同,更体现了饮食文化中的差异。具体而言,中西饮食文化的差异性突出表现在饮食观念、饮食内容、用餐方式、餐饮礼仪等方面。 展开更多
关键词 饮食文化 文化差异 中西方 生活方式 人类历史 风俗习惯 气候环境 海洋文化
下载PDF
语境记忆法与阅读理解中的解词技巧探究
7
作者 黄广芳 梁璐茜 《英语教师》 2015年第21期44-46,共3页
结合语境知识,在介绍语境记忆法的基础上,对常见的几种解词技巧进行实例分析,以期提高读者灵活运用各类解词技巧的能力,最终达到提高阅读成效的目的。
关键词 语境 语境记忆法 阅读理解 技巧
下载PDF
从教育方式浅谈中西文化差异 被引量:1
8
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第38期127-128,共2页
中国和西方的文化存在着很大的差异,这种差异是由多方面的因素所造成的。无论是家庭教育还是学校教育,教育的内容、方式、目的和结果,中西方在教育体系上都存在着巨大的不同。本文从中西方的教育方式的差异来浅谈两个国家之间的文化差异... 中国和西方的文化存在着很大的差异,这种差异是由多方面的因素所造成的。无论是家庭教育还是学校教育,教育的内容、方式、目的和结果,中西方在教育体系上都存在着巨大的不同。本文从中西方的教育方式的差异来浅谈两个国家之间的文化差异。1.产生中西方教育方式差异的原因1.1思维方式的异同中国人喜欢站在生命的更高处思考问题,跳出现实,重视对生命的思考,在对人和人之间,人和自然界之间,人的精神和肉体之间的关系都有深刻的思考。西方人偏重于逻辑思维或者理性思维; 展开更多
关键词 中西文化差异 教育方式 方式差异 家庭教育 学校教育 文化知识 教育体系 课程设置 课程难度 教学方法
下载PDF
论语言交际用语中的中西文化差异
9
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2017年第10期127-128,共2页
语言在人类的一切活动中起着非常重要的作用,是人类社会生活中不可缺少的交流手段。语言和文化是一个统一体。由于历史、地理环境、生产制度等方面的原因,中西方文化有着极大的差异。汉语和英语反映着自身独特的文化背景和历史传统。随... 语言在人类的一切活动中起着非常重要的作用,是人类社会生活中不可缺少的交流手段。语言和文化是一个统一体。由于历史、地理环境、生产制度等方面的原因,中西方文化有着极大的差异。汉语和英语反映着自身独特的文化背景和历史传统。随着中国对外开放程度的逐渐深入,跨文化的经济和社会交往与日俱增,为我们提供了许多与西方人接触和交往的机会。 展开更多
关键词 中西文化差异 交际用语 交流手段 人类社会 英美人 社会交往 社会风俗习惯 生产制度 中起 礼貌用语
下载PDF
美国人如何过新年
10
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2017年第2期127-127,共1页
同全世界人民一样,美国人也喜欢庆祝每个新年的到来。几乎人人都把除夕作为送旧迎新的时刻来庆祝。十二月三十一日在纽约,人们最喜欢聚会的地方是纽约的时代广场。成千上万的美国人和国际游客拥挤在这块胜地(百老汇和第七街的交叉处)... 同全世界人民一样,美国人也喜欢庆祝每个新年的到来。几乎人人都把除夕作为送旧迎新的时刻来庆祝。十二月三十一日在纽约,人们最喜欢聚会的地方是纽约的时代广场。成千上万的美国人和国际游客拥挤在这块胜地(百老汇和第七街的交叉处),翘首观望来回移动的电子控制牌,上面不时闪现着“新年好”的字幕。 展开更多
关键词 国际游客 电子控制 七街 开放门户 FRIENDS WELCOME OFFICIAL occasion 公共广场 implies
下载PDF
浅析中西方问候语的差异
11
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2017年第14期127-128,共2页
不管是在中国还是在西方,见到朋友或熟人打声招呼,问候是一种常见的礼貌行为。但中西方的问候用语却有所不同。交际的是运用语言传递信息的过程。由于中西方文化差异,中西方人们交流时会产生口语交际的差异甚至是冲突,学习并了解中西方... 不管是在中国还是在西方,见到朋友或熟人打声招呼,问候是一种常见的礼貌行为。但中西方的问候用语却有所不同。交际的是运用语言传递信息的过程。由于中西方文化差异,中西方人们交流时会产生口语交际的差异甚至是冲突,学习并了解中西方问候语对促进双方友谊具有重要意义。1.招呼语的差异日常打招呼,中国人大多使用"吃了吗? 展开更多
关键词 去哪儿 呼语 英美人 交际环境 please doing think 交际作用 初次见面 工作单位
下载PDF
浅谈跨文化交际中的中西方社交礼仪的差异
12
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第34期127-128,共2页
礼仪是一种文化,是人与人之间的交流规则。礼仪是由风俗或传统逐渐演变,再经过专门规定而形成的一种行为规范。它既是一种语言,也是一种工具。而语言是文化的载体和折射镜,是文化的组成部分,同时也是我们日常沟通的主要工具。
关键词 社交礼仪 日常沟通 西方国家 亲属称谓语 价值取向 行为规范 私人信息 外国友人 交际效果 复语
下载PDF
一杯牛奶的温暖
13
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第32期9-9,共1页
一天,一个贫穷的小男孩为了攒够学费正挨家挨户地推销商品。饥寒交迫的他摸遍全身,却只有一角钱。于是他决定向下一户人家讨口饭吃。然而,当一位美丽的年轻女子打开房门的时候,这个小男孩却有点不知所措了。他没有要饭,只乞求给他一口... 一天,一个贫穷的小男孩为了攒够学费正挨家挨户地推销商品。饥寒交迫的他摸遍全身,却只有一角钱。于是他决定向下一户人家讨口饭吃。然而,当一位美丽的年轻女子打开房门的时候,这个小男孩却有点不知所措了。他没有要饭,只乞求给他一口水喝。这位女子看到他饥饿的样子,就倒了一大杯牛奶给他。 展开更多
关键词 一杯牛奶 角钱 creased approval decided STRUGGLE 鼓起勇气 凯利 asked SOMETHING
下载PDF
老师改变了男孩的人生
14
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第40期9-10,共2页
史蒂夫已经12岁了,他的父母都是酒鬼,他就要彻底脱离自己的学校生活了。然而很明显,他能够阅读,但他总不及格。从一年级开始,一年一年过去了,他依然不及格。史蒂夫长得很健壮,看上去比12岁的孩子要大。但他一直都被人忽略,直到有一天怀... 史蒂夫已经12岁了,他的父母都是酒鬼,他就要彻底脱离自己的学校生活了。然而很明显,他能够阅读,但他总不及格。从一年级开始,一年一年过去了,他依然不及格。史蒂夫长得很健壮,看上去比12岁的孩子要大。但他一直都被人忽略,直到有一天怀特小姐的到来。怀特小姐总是笑容可掬,年轻,而且有一头迷人的红头发。她是史蒂夫喜欢的类型。这是他平生第一次,无法把眼睛从老师身上移开。 展开更多
关键词 不及格 天怀 学校生活 CAREER COLLEGE TWELVE YOURSELF CLASSROOM carefully 她说
下载PDF
“龙”在中西文化中的差异探究
15
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第26期127-128,共2页
中西方文化存在着巨大差异。在各种文化中都有许多各自特有的、包含了本民族文化特色的词和形象。这些具有特定文化内涵的词在跨文化交际和翻译的过程中都是非常重要的。不同的文化中有许多各自特有的词和形象,"龙"和"dr... 中西方文化存在着巨大差异。在各种文化中都有许多各自特有的、包含了本民族文化特色的词和形象。这些具有特定文化内涵的词在跨文化交际和翻译的过程中都是非常重要的。不同的文化中有许多各自特有的词和形象,"龙"和"dragon"即是一例。中国"龙"常被翻译成英文的d ragon,然而中国的"龙"和英文的"dragon"在很多方面都是不相同的。本文试从中西方龙的起源、 展开更多
关键词 DRAGON 民族文化特色 翻译成英文 中国龙 中都 埃利都遗址 深层次理解 兴云作雨 原始社会时期 善者
下载PDF
与monkey有关的几个习惯用语溯源
16
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第20期96-96,共1页
2016年是中国农历猴年(the Chinese year of the Monkey)。下面介绍几个与monkey有关的美国习惯用语。1.monkey around大家都熟悉m onkey这个词,它的意思是"猴子"。说到猴子人们就会想到它上窜下跳、好动不安分的样子。我们... 2016年是中国农历猴年(the Chinese year of the Monkey)。下面介绍几个与monkey有关的美国习惯用语。1.monkey around大家都熟悉m onkey这个词,它的意思是"猴子"。说到猴子人们就会想到它上窜下跳、好动不安分的样子。我们要学的第一个习惯用语跟猴子这个特点有关:monkey around。monkey around这个习惯用语里monkey是当动词用的。我们见到猴子老在东蹦西跳、攀上爬下似乎忙得不亦乐乎,却又搞不出个名堂来。 展开更多
关键词 MONKEY 习惯用语 中国农历 FOOTBALL 那女孩 OFFICIALS 完一 足球运动员 PLANNED 活动扳手
下载PDF
英语阅读理解精练(英文)
17
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第12期12-13,共2页
(1)When John Milton,writer of"Paradise Lost",entered Cambridge University in 1625,he was already skilled in Latin after seven years of studying it as his second language at St.Paul’s School,London.Like all ... (1)When John Milton,writer of"Paradise Lost",entered Cambridge University in 1625,he was already skilled in Latin after seven years of studying it as his second language at St.Paul’s School,London.Like all English boys who prepared for college in grammar schools,he had learned not only to read Latin but also to speak and write it smoothly and correctly.His pronunciation of Latin was English, 展开更多
关键词 PRONUNCIATION 英语阅读理解 WRITER smoothly grammar college SPEAK correctly CAMBRIDGE SCHOOLS
下载PDF
以书为伴
18
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第28期8-9,共2页
编者注:书是我们的好朋友,时刻陪伴着我们;书也是我们的好老师,能教给我们很多知识。它忠诚,耐心,充满智慧,是我们生活中必不可少的一部分。通常看一个读些什么书就可知道他的为人,就像看他同什么人交往就可知道他的为人一样,因为有人... 编者注:书是我们的好朋友,时刻陪伴着我们;书也是我们的好老师,能教给我们很多知识。它忠诚,耐心,充满智慧,是我们生活中必不可少的一部分。通常看一个读些什么书就可知道他的为人,就像看他同什么人交往就可知道他的为人一样,因为有人以人为伴,也有人以书为伴。无论是书友还是朋友,我们都应该以最好的为伴。 展开更多
关键词 穷愁潦倒 think friends FAVORITE DISTRESS AFFINITY printed THOUGHTS WISDOM golden
下载PDF
中西方“猴”文化差异趣谈
19
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第14期127-128,共2页
按照中国农历,2016年是"猴年"(the Chinese year of the Monkey)。猴,是一种灵长类动物,通常为群栖性,主要在树上生活。猴子的种类非常庞杂,全世界大约有200种左右。其中有不少名贵品种。例如我国金丝猴,就是世界上最珍贵的猴种之一... 按照中国农历,2016年是"猴年"(the Chinese year of the Monkey)。猴,是一种灵长类动物,通常为群栖性,主要在树上生活。猴子的种类非常庞杂,全世界大约有200种左右。其中有不少名贵品种。例如我国金丝猴,就是世界上最珍贵的猴种之一,它全身披金黄色长毛,头圆、耳短、鼻孔朝天,群居秦岭3000米高的密林中,以野果、树叶为食。在云南3000米高的原始森林中,近年还发现了一种黑色金丝猴, 展开更多
关键词 灵长类动物 名贵品种 MONKEY 中国农历 滑稽可笑 民族思维 BREAD 历史发展状况 长尾猴 艰难困苦
下载PDF
不经意间的举动
20
作者 梁璐茜 《中学生英语》 2016年第24期9-10,共2页
当我还在上高一时,有一天,我看到我们班的一个孩子正步行回家。他叫凯尔。他似乎背着所有的书。我心想:"为什么有人在周五就把所有的书都带回家呢?他肯定是个书呆子。"我的周末计划得非常详细(先是派对,在第二天下午和我的朋... 当我还在上高一时,有一天,我看到我们班的一个孩子正步行回家。他叫凯尔。他似乎背着所有的书。我心想:"为什么有人在周五就把所有的书都带回家呢?他肯定是个书呆子。"我的周末计划得非常详细(先是派对,在第二天下午和我的朋友踢足球)。因此我耸了耸肩,走开了。正走着,我看到一帮孩子朝他跑去。他们追上他。 展开更多
关键词 踢足球 friends asked grateful REALLY stuff MORNING college SOMEONE SPEAK
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部