期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
辽代利州故城 被引量:1
1
作者 武丽青 《兰台世界(上旬)》 北大核心 2004年第1期41-41,共1页
关键词 辽代 利州 城市遗址 考古
下载PDF
康泰真墓碑
2
作者 武丽青 《兰台世界(上旬)》 北大核心 2004年第3期41-41,共1页
在喀喇沁左翼蒙古族自治县大城子镇洞上村西约500米处,有一南北走向山脉,人称长寿山,其东脊半山腰有一天然石洞,石洞外为一平缓山坳,古洞西北约50米的平台上,矗立一座墓碑,坐西朝东,为灰砂岩质,龟跃座,碑首已无存,碑高2.1... 在喀喇沁左翼蒙古族自治县大城子镇洞上村西约500米处,有一南北走向山脉,人称长寿山,其东脊半山腰有一天然石洞,石洞外为一平缓山坳,古洞西北约50米的平台上,矗立一座墓碑,坐西朝东,为灰砂岩质,龟跃座,碑首已无存,碑高2.1米,宽为1.1米,厚0.2米。碑阳楷书和草书共1918字。此碑即金。 展开更多
关键词 康泰真 墓碑 道士 元朝
下载PDF
浅谈农村中学英语教学中存在的主要问题及对策
3
作者 武丽青 《新丝路》 2020年第3期104-104,共1页
英语是中学的重要课程之一,但在农村中学由于受多种客观条件的限制,教学质量普遍偏低,分析当前农村中学英语教学的现状和存在的问题,提出相应对策,提高教学质量。
关键词 农村中学 英语教学现状 存在的问题 对策
下载PDF
译文风格与原文风格的忠实性探讨
4
作者 武丽青 《章回小说(中下)》 2018年第23期59-60,共2页
文章风格是作家作品独特性的重要体现,译者在翻译时不仅要做到内容上的忠实,更要做到风格上的忠实。本文从文章风格的定义、本质及特点入手说明了文章风格的重要性,并从中外翻译家对风格翻译的理论阐释了译者在翻译原文材料时在忠实原... 文章风格是作家作品独特性的重要体现,译者在翻译时不仅要做到内容上的忠实,更要做到风格上的忠实。本文从文章风格的定义、本质及特点入手说明了文章风格的重要性,并从中外翻译家对风格翻译的理论阐释了译者在翻译原文材料时在忠实原文内容的同时忠实原文的风格的必要性。 展开更多
关键词 译文风格 翻译家 阿米欧 忠实性
下载PDF
译文风格与原文风格的忠实性探讨
5
作者 武丽青 《章回小说(上旬刊)(文学版)》 2018年第35期59-60,共2页
文章风格是作家作品独特性的重要体现,译者在翻译时不仅要做到内容上的忠实,更要做到风格上的忠实。本文从文章风格的定义、本质及特点入手说明了文章风格的重要性,并从中外翻译家对风格翻译的理论阐释了译者在翻译原文材料时在忠实原... 文章风格是作家作品独特性的重要体现,译者在翻译时不仅要做到内容上的忠实,更要做到风格上的忠实。本文从文章风格的定义、本质及特点入手说明了文章风格的重要性,并从中外翻译家对风格翻译的理论阐释了译者在翻译原文材料时在忠实原文内容的同时忠实原文的风格的必要性。 展开更多
关键词 译文风格 翻译家 阿米欧 忠实性
原文传递
鸟鸣的春天
6
作者 武丽青 《五台山》 2020年第6期46-46,共1页
原文传递
中国力量
7
作者 马晓玲 梁志荣 +11 位作者 梁爱泽 栗旭晨 郭建强 王晓彦 武丽青 王生宁 杨金堂 齐媛媛 王丽萍 雨柔 白永飞 韩松荣 《五台山》 2020年第2期37-45,共9页
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部