期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
谈谈英语语音教学的问题 被引量:2
1
作者 水天同 《外语教学》 1984年第1期1-3,共3页
本文系兰州大学水天同教授所著,曾载于一九八一年第二期《甘肃教育》。为引起广大英语教学工作者对英语教学,尤其对英语语音教学的有关方面作进一步的深入研究和探讨,征得作者的同意,本刊特予转载。水天同教授对英语语言研究造诣颇深。... 本文系兰州大学水天同教授所著,曾载于一九八一年第二期《甘肃教育》。为引起广大英语教学工作者对英语教学,尤其对英语语音教学的有关方面作进一步的深入研究和探讨,征得作者的同意,本刊特予转载。水天同教授对英语语言研究造诣颇深。本文深入浅出地总结了他数十年来从事英语教学,特别是语音教学方面的实践经验,提出了一些值得借鉴和采纳的宝贵建议,对于当前从事英语教学,特别是英语语音教学的教师、学者及英语自学同志定有很大的启示和禆益。 展开更多
关键词 英语教学 英语语音教学 英语自学 比较语音学 国际音标 英国音 美国音 发音器官 问题 工作者
下载PDF
旧话重提
2
作者 水天同 《甘肃教育》 1983年第9期29-30,共2页
1.教英语非用翻译法不可吗?近来发现仍有不少英语教师在课堂上对课文是念一句英文,译成一句汉文。有的还"刻意求工",力求译出的汉文句子"精彩",以取得学生的赞赏。真不知学生学的到底是英语还是汉语。这样一年、两... 1.教英语非用翻译法不可吗?近来发现仍有不少英语教师在课堂上对课文是念一句英文,译成一句汉文。有的还"刻意求工",力求译出的汉文句子"精彩",以取得学生的赞赏。真不知学生学的到底是英语还是汉语。这样一年、两年、三年……学生能学到多少有用的英语,当然是"在所不计"了。有时偶尔听到广播英语教学,也犯的是这种病。在二十世纪八十年代这种怪现象还在广泛流行,而且似乎无法改变,这就不能不引起我们教英语的教师们普遍重视了。 展开更多
关键词 外语教学 翻译法 听说领先 翻译教学法
下载PDF
从“记不住生词”谈起
3
作者 水天同 《甘肃教育》 1982年第5期43-44,共2页
学习外语的人常以记不住生词为苦。其实这种困难不限于学外语的人。我幼时学汉文,对那些生字如"鼋,■,蛟,龙,■,■,蚤"之类,也在读音和书写两个方面都感到困难。后来经过长时间和这类生字打交道——通过阅读和听老师和家长谈... 学习外语的人常以记不住生词为苦。其实这种困难不限于学外语的人。我幼时学汉文,对那些生字如"鼋,■,蛟,龙,■,■,蚤"之类,也在读音和书写两个方面都感到困难。后来经过长时间和这类生字打交道——通过阅读和听老师和家长谈话和看他们的书写,我自己也记住了,会念会写了,(当然有时还不免念错写错)。回忆起来,这种困难与我国学生学英语时所遇到的困难不无相似之处; 展开更多
关键词 工具书
下载PDF
致一位青年友人
4
作者 水天同 《甘肃教育》 1982年第1期42-43,共2页
昨接来函,词意恳切,所提问题也甚重大,因此不揣谫陋,札要答复如次。可能分配你当个老师。你表示不安,唯恐不称职、误人子弟。这种心情,总比那些心高气傲、看不起教学工作、认为没出息者要好多。当好一个教员,为人民教育事业贡献毕生精力... 昨接来函,词意恳切,所提问题也甚重大,因此不揣谫陋,札要答复如次。可能分配你当个老师。你表示不安,唯恐不称职、误人子弟。这种心情,总比那些心高气傲、看不起教学工作、认为没出息者要好多。当好一个教员,为人民教育事业贡献毕生精力,无上光荣。这一点,我想,你是清楚的。所谓"心中无数"、"不胜惶悚",我看是临事而惧,是谨慎小心的表现,不无可取。 展开更多
关键词 爱生
下载PDF
略谈梁译莎士比亚
5
作者 水天同 《中国莎士比亚研究》 2021年第2期39-43,共5页
一梁实秋教授译的莎士比亚戏剧集已陆续出了五册了:悲剧有King Lear,Macbeth,Hamlet;喜剧有Merchant of Venice,As You Like It(商务,一九三六)。笔者见闻狭陋,还不知有人对这个译集会有过任何话说。推测原因,大约一则因为全部工作尚未... 一梁实秋教授译的莎士比亚戏剧集已陆续出了五册了:悲剧有King Lear,Macbeth,Hamlet;喜剧有Merchant of Venice,As You Like It(商务,一九三六)。笔者见闻狭陋,还不知有人对这个译集会有过任何话说。推测原因,大约一则因为全部工作尚未完成;二则因为翻译莎士比亚固极艰难,而批评人家翻译莎士比亚却亦大非易事。 展开更多
关键词 莎士比亚戏剧 梁实秋 of
下载PDF
论习惯与教育
6
作者 培根 水天同 《教师之友》 2002年第12期1-1,共1页
人们的思想多是依着他们的愿望的,他们的谈论和言语多是依从着他们的学问和从外面得来的见解的;但是他们的行为却是随着他们平日的习惯的。所以马基亚维利说得很好(虽然他所论的事是很丑的),天性的力量和言语的动人,若无习惯的增援... 人们的思想多是依着他们的愿望的,他们的谈论和言语多是依从着他们的学问和从外面得来的见解的;但是他们的行为却是随着他们平日的习惯的。所以马基亚维利说得很好(虽然他所论的事是很丑的),天性的力量和言语的动人,若无习惯的增援,都是不可靠的。他所论的事情是, 展开更多
关键词 培根 英国 教育思想 唯物主义哲学家 习惯
下载PDF
诵诗与学文——英语教学漫谈
7
作者 水天同 《外国语》 1982年第2期32-34,49,共4页
我们的英语教学初级阶段不在小学,就在初中。在这个阶段,不仅是打基础,也要眼光放远一点,从发展的角度,为将来的提高着想。换句话说,要想到今日之小学生或初中生是要迅速成长起来,成为异日的学者、教师、技术人才的。若不从幼年就打好... 我们的英语教学初级阶段不在小学,就在初中。在这个阶段,不仅是打基础,也要眼光放远一点,从发展的角度,为将来的提高着想。换句话说,要想到今日之小学生或初中生是要迅速成长起来,成为异日的学者、教师、技术人才的。若不从幼年就打好外语基础,将来他们自己悔恨不说,国家的损失可就大了。本文想提一个简易的方法,以打破陈规,使英语基本功训练生动活泼起来,并为以后的更深厚、更广泛的学习开辟道路。所谓“陈规”不一而足,但总的说来就是迷信课本,死守课堂,以认方块字的方法,背四书五经的精神来进行英语教学。 展开更多
关键词 开辟道路 五十年代 英语教学 初级阶段 英国 达尔文 牛津 基本功训练 初中生 学文
原文传递
简论《威尼斯商人》
8
作者 水天同 《国外文学》 1983年第1期4-12,共9页
1980年9月中国青年艺术剧院在北京演出了《威尼斯商人》。演出引起了首都各界的热烈反响。中国戏剧家协会于10月23日为这次演出召开了座谈会。座谈会由该会书记处书记葛一虹主持……葛一虹在回顾莎士比亚戏剧在中国流布的历史时说:“还... 1980年9月中国青年艺术剧院在北京演出了《威尼斯商人》。演出引起了首都各界的热烈反响。中国戏剧家协会于10月23日为这次演出召开了座谈会。座谈会由该会书记处书记葛一虹主持……葛一虹在回顾莎士比亚戏剧在中国流布的历史时说:“还在1914年汪笑侬就演出了《威尼斯商人》。当时剧名叫《女律师》,也曾译作《肉券》。…… 展开更多
关键词 安东尼奥 杰西卡 威尼斯商人 中国戏剧 中国青年 外国戏剧 反面人物 观众 意大利 女扮男装
原文传递
两个建议
9
作者 水天同 《中国翻译》 1981年第5期6-7,共2页
我一向对翻译工作极感兴趣,而近年来在这方面最感兴趣的是培养青年翻译人才的问题。现在谨提出两个建议,供有关方面参考。一、愿早日见到一部小型而实用性较强的汉英——英汉会话词典。我这个建议早在1958年就正式提出了,但未蒙采纳。... 我一向对翻译工作极感兴趣,而近年来在这方面最感兴趣的是培养青年翻译人才的问题。现在谨提出两个建议,供有关方面参考。一、愿早日见到一部小型而实用性较强的汉英——英汉会话词典。我这个建议早在1958年就正式提出了,但未蒙采纳。现在觉得还有必要再一次提出。这部词典应以实用为主,规模不必很大。 展开更多
关键词 翻译人才 建议 翻译工作 新华词典 实用性 英语 培养的 会话 英汉 翻译学
原文传递
西方語文書目举要(1)
10
作者 水天同 《外语教学与研究》 1957年第1期87-90,122,共5页
書目的重要豈待多言?但是,書目种类繁多:有書商的目录,学者的目录,收藏家的目录,出版家的目录;又有綜合書目,善本書目,禁書目录等等缫晌骋婚T科学的专家,对这些各式各样的書目似乎都应該經常搜集并研究,可是在开始工作的时候... 書目的重要豈待多言?但是,書目种类繁多:有書商的目录,学者的目录,收藏家的目录,出版家的目录;又有綜合書目,善本書目,禁書目录等等缫晌骋婚T科学的专家,对这些各式各样的書目似乎都应該經常搜集并研究,可是在开始工作的时候,当然还須加以选擇,从最有益于学术研究的書目入手,这样才不至于“貪多嚼不烂”,“見树不見林”。本文仅就个人知其梗概的几种書目作一簡单的介紹,向圖書館工作者及有志研究西方語文的同志們貢献一点助力,同时就正于渊博的学者。 展开更多
关键词 英国文学 梗概 解题目录 直观教学 学术研究 英美 出版家 收藏家 西方 开始工作
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部