期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
建构主义学习理论在英语教学中的指导与应用
被引量:
13
1
作者
永海燕
《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2006年第6期151-153,共3页
建构主义学习理论是当代外语教学模式的主导理论,其强调以学生为中心的自主式、个性化的教学方法对传统的以教师为中心的教学方法提出了挑战,促使传统教学中的教师角色由知识的传播者变成了学生学习过程中的帮助者。
关键词
建构主义
英语教学
教学模式
教学质量
下载PDF
职称材料
在宗教的困惑中寻求生命的归依之路——《小伙子布朗》的创作主题解读
被引量:
4
2
作者
永海燕
《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2006年第6期111-113,共3页
美国作家霍桑《小伙子布朗》中主要人物布朗的悲惨命运折射出僵化的清教教规及偏执的清教意识摧残人性、表里不一的本质。作家回归自然、讴歌纯朴真诚的创作主题则表明虚伪的宗教只能将人带入困惑迷茫的深渊,毁灭人性;只有热爱生活,理...
美国作家霍桑《小伙子布朗》中主要人物布朗的悲惨命运折射出僵化的清教教规及偏执的清教意识摧残人性、表里不一的本质。作家回归自然、讴歌纯朴真诚的创作主题则表明虚伪的宗教只能将人带入困惑迷茫的深渊,毁灭人性;只有热爱生活,理解人生的真谛,才能找到生命的归依之路。
展开更多
关键词
霍桑
《小伙子布朗》
主题
解读
下载PDF
职称材料
论英语教学中语言迁移与文化移入之间的相互关系
被引量:
1
3
作者
永海燕
《昆明师范高等专科学校学报》
2007年第3期94-97,共4页
汉英两种语言分属于两大不同的语系,代表着东西方两种不同的文化。要学好英语,就有必要在学习过程中进行有效的英语文化移入。与此同时,从比较语言学的角度来看,汉英两种语言在词汇,语法及语用等方面也存在着一些相似之处,所以在英语教...
汉英两种语言分属于两大不同的语系,代表着东西方两种不同的文化。要学好英语,就有必要在学习过程中进行有效的英语文化移入。与此同时,从比较语言学的角度来看,汉英两种语言在词汇,语法及语用等方面也存在着一些相似之处,所以在英语教学中找出汉语思维模式中的这些共同特征并实现积极的母语文化迁移,这种迁移是必要的,能对英语学习起到促进作用。在此情况下,英语文化移入和汉语文化迁移二者可以相辅相成,相映生辉,从而进一步提高英语教学质量。
展开更多
关键词
英语教学
语言迁移
文化移入
语言学习
教学方法
下载PDF
职称材料
题名
建构主义学习理论在英语教学中的指导与应用
被引量:
13
1
作者
永海燕
机构
云南民族大学外语学院
出处
《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2006年第6期151-153,共3页
文摘
建构主义学习理论是当代外语教学模式的主导理论,其强调以学生为中心的自主式、个性化的教学方法对传统的以教师为中心的教学方法提出了挑战,促使传统教学中的教师角色由知识的传播者变成了学生学习过程中的帮助者。
关键词
建构主义
英语教学
教学模式
教学质量
Keywords
Constructionism
English - teaching
teaching model
teaching quality
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
在宗教的困惑中寻求生命的归依之路——《小伙子布朗》的创作主题解读
被引量:
4
2
作者
永海燕
机构
云南民族大学外语学院
出处
《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2006年第6期111-113,共3页
文摘
美国作家霍桑《小伙子布朗》中主要人物布朗的悲惨命运折射出僵化的清教教规及偏执的清教意识摧残人性、表里不一的本质。作家回归自然、讴歌纯朴真诚的创作主题则表明虚伪的宗教只能将人带入困惑迷茫的深渊,毁灭人性;只有热爱生活,理解人生的真谛,才能找到生命的归依之路。
关键词
霍桑
《小伙子布朗》
主题
解读
Keywords
Hawthorne
Young Goodman Brown
thematic interpretation
分类号
I712.064 [文学—其他各国文学]
下载PDF
职称材料
题名
论英语教学中语言迁移与文化移入之间的相互关系
被引量:
1
3
作者
永海燕
机构
云南民族大学外语学院
出处
《昆明师范高等专科学校学报》
2007年第3期94-97,共4页
文摘
汉英两种语言分属于两大不同的语系,代表着东西方两种不同的文化。要学好英语,就有必要在学习过程中进行有效的英语文化移入。与此同时,从比较语言学的角度来看,汉英两种语言在词汇,语法及语用等方面也存在着一些相似之处,所以在英语教学中找出汉语思维模式中的这些共同特征并实现积极的母语文化迁移,这种迁移是必要的,能对英语学习起到促进作用。在此情况下,英语文化移入和汉语文化迁移二者可以相辅相成,相映生辉,从而进一步提高英语教学质量。
关键词
英语教学
语言迁移
文化移入
语言学习
教学方法
Keywords
English education
language transfer
acculturation
language learning
teaching method
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
建构主义学习理论在英语教学中的指导与应用
永海燕
《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2006
13
下载PDF
职称材料
2
在宗教的困惑中寻求生命的归依之路——《小伙子布朗》的创作主题解读
永海燕
《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2006
4
下载PDF
职称材料
3
论英语教学中语言迁移与文化移入之间的相互关系
永海燕
《昆明师范高等专科学校学报》
2007
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部