期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
德语外来借词和复合名词研究 被引量:3
1
作者 汤镇东 《兰州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1993年第4期152-159,共8页
文章概述了德语形成和发展的历史过程,列举大量的语言史实说明外来借词在丰富充实词汇中的巨大作用:对依靠旧有德语单词构成又多又长的复合名词这一特殊语言现象进行分析讨论,特别对于复合名词第一成分和第二成分之间的相互关系作了详... 文章概述了德语形成和发展的历史过程,列举大量的语言史实说明外来借词在丰富充实词汇中的巨大作用:对依靠旧有德语单词构成又多又长的复合名词这一特殊语言现象进行分析讨论,特别对于复合名词第一成分和第二成分之间的相互关系作了详细的翻译介绍。 展开更多
关键词 复合名词 现代德语 外来借词 外来词 语言现象 拉丁语 复合词 名词研究 成分 德国
下载PDF
物理系统中的辩证法应用
2
作者 汤镇东 《科学.经济.社会》 CSSCI 1994年第3期47-51,共5页
物理系统中的辩证法应用汤镇东编译当前,系统理论之不断应用于广大领域,已使得探究系统、结构和特征之间的关系成为很合乎时宜的课题。而辩证唯物主义则为探究这种关系提供很有价值的方法论工具。物理也跟其他学科一样分为诸多的从属... 物理系统中的辩证法应用汤镇东编译当前,系统理论之不断应用于广大领域,已使得探究系统、结构和特征之间的关系成为很合乎时宜的课题。而辩证唯物主义则为探究这种关系提供很有价值的方法论工具。物理也跟其他学科一样分为诸多的从属子领域:·粒子物理、核物理、原子物... 展开更多
关键词 物理系统 辩证法 应用 物理
下载PDF
德国学者论《道德经》
3
作者 恩斯特·施华滋 汤镇东 李道湘 《中国哲学史》 1995年第2期47-52,共6页
要重新理解和翻译像《道德经》这种已经常常传用并被译成了许多种语言的著作,乃是一种需要一定证据的难以办到之事情,因此我们就把L′·D·贝尔纳教授那句朴实无华而富有意义的话放在本书的开头当作解释:“在有所发现中的最大困... 要重新理解和翻译像《道德经》这种已经常常传用并被译成了许多种语言的著作,乃是一种需要一定证据的难以办到之事情,因此我们就把L′·D·贝尔纳教授那句朴实无华而富有意义的话放在本书的开头当作解释:“在有所发现中的最大困难,不是在于进行那些必要的观察,而是在于观察理解中要摆脱传统的观念”(《历史中的科学》,柏林1967年版,第38页)。 展开更多
关键词 《道德经》 部落 宇宙起源学 宗教礼仪 《庄子》 献祭 有魔力 早期道家 古代汉语 美国西南部
下载PDF
德国学者论《道德经》
4
作者 恩斯特·施华滋 汤镇东 李道湘 《中国哲学史》 1995年第1期26-31,共6页
要重新理解和翻译像《道德经》这种已经常常传用并被译成了许多种语言的著作,乃是一种需要一定证据的难以办到之事情,因此我们就把L'·D·贝尔纳教授那句朴实无华而富有意义的话放在本书的开头当作解释:“在有所发现中的最大困... 要重新理解和翻译像《道德经》这种已经常常传用并被译成了许多种语言的著作,乃是一种需要一定证据的难以办到之事情,因此我们就把L'·D·贝尔纳教授那句朴实无华而富有意义的话放在本书的开头当作解释:“在有所发现中的最大困难,不是在于进行那些必要的观察,而是在于观察理解中要摆脱传统的观念”(《历史中的科学》,柏林1967年版,第38页)。《道德经》对于每个认真研究它的人来说就是一种发现。 展开更多
关键词 《道德经》 部落 宗教礼仪 献祭 古代汉语 美国西南部 早期道家 有魔力 印第安人 中国哲学史
下载PDF
尼采的认识论研究 被引量:2
5
作者 J.基尔西霍夫 汤镇东 +1 位作者 孙希国 马云志 《世界哲学》 1989年第2期59-65,共7页
本文讲的是尼采在与传统认识论划清界限时所阐明的哲学认识可能性。尼采在1873年的《希腊悲剧哲学》这一残篇中论及赫拉克利特时写道:“他不需要别人,为了自己的认识也不需要别人;他不把别人想要知道的一切知识和其他贤人用心向他询问... 本文讲的是尼采在与传统认识论划清界限时所阐明的哲学认识可能性。尼采在1873年的《希腊悲剧哲学》这一残篇中论及赫拉克利特时写道:“他不需要别人,为了自己的认识也不需要别人;他不把别人想要知道的一切知识和其他贤人用心向他询问的一切放在心上。他用轻蔑的口气谈及这聚集在一起提出问题的人,简言之,‘历史的’人们。他在讲到自己时是用表明神谕研究这句话来说自己的:‘我是自己探讨自己和研究自己的’,好象他就是‘认识你自己’这一含义不明的律令的实行者和完成者,而不是别的什么人。”(克勒讷袖珍版第1卷,第296页) 展开更多
关键词 尼采 认识论 赫拉克利特 权力意志 叔本华 悲剧哲学 认识世界 虚无主义 哲学家 可能性
原文传递
德国学者论《道德经》
6
作者 恩斯特·施华滋 汤镇东 李道湘 《中国文化研究》 CSSCI 1994年第4期126-131,4,共7页
要重新理解和翻译像《道德经》这种已经常常传用并被译成了许多种语言的著作,乃是一种需要一定证据的难以办到之事情,因此我们就把L’·D·贝尔纳教授那句朴实无华而富有意义的话放在本书的开头当作解释:“在有所发现中的最大困... 要重新理解和翻译像《道德经》这种已经常常传用并被译成了许多种语言的著作,乃是一种需要一定证据的难以办到之事情,因此我们就把L’·D·贝尔纳教授那句朴实无华而富有意义的话放在本书的开头当作解释:“在有所发现中的最大困难,不是在于进行那些必要的观察,而是在于观察理解中要摆脱传统的观念”(《历史中的科学》,柏林1967年版,第38页)。《道德经》对于每个认真研究它的人来说就是一种发现。作者采用的那些概念显然都是可作多种解释的;作者本身几乎也是不知道的;在整部著作里就没有—“些专有名词和其他任何说明能使一种时间编排成为可能,因此该著作编写的时代就只能按照文体标准(但是原稿和构想就不一定非在同一时期不可)近似地确定在某某“世纪”,也即确定在公元前第三世纪、第四世纪或第五世纪。这些客观困难还要包括翻译者在某种程度上要依赖于汉语注释家,而汉语注释家本身又跟他们时代的神秘主义宗教思潮、儒学思潮、新儒学思潮、法家思潮和其他流派有着明显觉察得到的依赖关系,因此就会有意无意地歪曲或纂改《道德经》学说的思想内容。 展开更多
关键词 《道德经》 部落 宇宙起源学 宗教礼仪 献祭 有魔力 “德” 注释家 早期道家 古代汉语
原文传递
人对动物有道德义务吗?
7
作者 U.沃尔夫 汤镇东 李道湘 《世界哲学》 1993年第6期72-77,29,共7页
自从10年以前彼得·辛格的《动物解放》一书出版以来,在英国人的书籍中便对动物的道德处境的问题展开了激烈的讨论,在这期间,这个问题也在我们国家引起了较大的重视。从历史上看,这种关心无疑是对于自然的新意识的结果,而这种对于... 自从10年以前彼得·辛格的《动物解放》一书出版以来,在英国人的书籍中便对动物的道德处境的问题展开了激烈的讨论,在这期间,这个问题也在我们国家引起了较大的重视。从历史上看,这种关心无疑是对于自然的新意识的结果,而这种对于自然的新意识又是由于那些不能再忽视的生态问题产生的。可是按照事情的性质,我们这里所谈的与两个不同的问题有关。适当同自然环境打交道的问题是个我们共同的切身利益的问题,不是一种“ 展开更多
关键词 道德规范 道德义务 动物试验 道德原则 功利主义 动物解放 新意识 自我认识 基本的 生态问题
原文传递
尼采的认识论研究
8
作者 J.基尔西霍夫 李道湘 汤镇东 《世界哲学》 1988年第1期55-61,共7页
引言尼采并没有提出过一种系统的、自身无矛盾的认识论,这似乎与他在哲学上的认识有明显矛盾。尽管如此,他的认识论的某些基本观点还是抓得住的。尼采认识论的矛盾最终可归纳为一个核心矛盾,对此可作提纲挚领式的如下描述: 1.认识世界... 引言尼采并没有提出过一种系统的、自身无矛盾的认识论,这似乎与他在哲学上的认识有明显矛盾。尽管如此,他的认识论的某些基本观点还是抓得住的。尼采认识论的矛盾最终可归纳为一个核心矛盾,对此可作提纲挚领式的如下描述: 1.认识世界的“客观实在”或“本来实在”是不可能的,因为生命本身不消失,寓于有机体内的视界主义(Perspektivismus)就不可能被超越。 展开更多
关键词 尼采 认识论 权力意志 自然科学 现代物理学 知性 客观实在 相对性 表现形式 虚无主义
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部