-
题名论中西方文化差异与英语翻译
被引量:4
- 1
-
-
作者
汪孝恩
-
机构
江西外语外贸职业学院
-
出处
《现代商贸工业》
2011年第12期170-170,共1页
-
文摘
翻译的本质是两种文化的交流。文化的差异是一个译者必须要处理好的问题,如果处理不当就容易让读者产生歧义。分析了中西方主要的文化差异,并对主要的差异进行了举例说明。介绍了对于这种差异的基本翻译方法,它们分别是:异化法、归化法和音译法。并对这些方法进行了解释。
-
关键词
文化差异
处理方法
异化法
归化法
音译法
-
分类号
G64
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名高职综合英语教学评价方式研究
被引量:1
- 2
-
-
作者
汪孝恩
-
机构
江西外语外贸职业学院
-
出处
《海外英语》
2020年第5期99-100,共2页
-
基金
江西省教育科学规划课题“互联网+背景下高职英语教学多模态评价实证研究”(项目编号19YB351)。
-
文摘
高职学生综合英语评价方式研究是当前的一个热点话题,越来越受到学者们的关注,对高职学生语评价方式的研究取得了一些成果,但也存在一些不足和空白点.因此,该研究在现有研究的基础上,通过对学校学生进行调查,找出当前教学评价方式存在的问题,并为高职院校综合英语评价方式提出可行性建议.
-
关键词
综合英语
高职
英语教学
评价方式
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-