1
|
浅论闽江学院图书馆“闽都文化”特色馆藏的构建 |
汪敬钦
尹峻
|
《闽江学院学报》
|
2012 |
4
|
|
2
|
形象语言及其直译原则 |
汪敬钦
|
《福建农林大学学报(哲学社会科学版)》
|
1999 |
2
|
|
3
|
高校图书馆特色数据库的建设与实践——以闽江学院为例 |
汪敬钦
褚芹芹
|
《闽江学院学报》
|
2013 |
1
|
|
4
|
RFID物流管理在高校图书馆的应用 |
汪敬钦
|
《闽江学院学报》
|
2007 |
2
|
|
5
|
创新“读者服务模式”的研究与实践——以闽江学院图书馆为例 |
汪敬钦
高学瀚
|
《闽江学院学报》
|
2009 |
0 |
|
6
|
《老水手吟》翻译随笔 |
汪敬钦
|
《天津外国语大学学报》
|
1999 |
0 |
|
7
|
英文法律语言的“冗余”性表征及其汉译对策 |
胡庚申
汪敬钦
|
《中国科技翻译》
北大核心
|
2002 |
2
|
|
8
|
风格翻译——漫话Nashe《春》诗汉译 |
汪敬钦
|
《外语教学》
CSSCI
北大核心
|
1999 |
3
|
|
9
|
风格翻译琐议——“得意忘言”辨 |
汪敬钦
|
《外国语文》
|
1999 |
3
|
|
10
|
《春怨》英译启示录——理解之于译诗 |
汪敬钦
|
《外语教学》
北大核心
|
2000 |
2
|
|
11
|
“无纸试卷”的设计和运行——外语教学测试手段改革小记 |
汪敬钦
|
《山东外语教学》
|
1999 |
1
|
|
12
|
试析英文法律文本的“冗余”性及汉译对策 |
胡庚申
汪敬钦
|
《外语与翻译》
|
2001 |
0 |
|
13
|
“句子”概念与汉英口译训练 |
汪敬钦
|
《佛山科学技术学院学报(社会科学版)》
|
1996 |
0 |
|
14
|
小议LCCI及其“商务英语”测试 |
汪敬钦
|
《福建行政学院福建经济管理干部学院学报》
|
1999 |
1
|
|
15
|
理解之于译诗——也评《春怨》英译 |
汪敬钦
|
《外国语言文学》
|
1991 |
1
|
|
16
|
两“时”两“体”说的思考 |
汪敬钦
|
《外国语言文学》
|
1989 |
0 |
|
17
|
译学断想——翻译学:比较研究学 |
汪敬钦
|
《外语教育》
|
2004 |
0 |
|
18
|
英语“教学语法”与语法教学 |
汪敬钦
|
《外国语言文学》
|
1988 |
0 |
|
19
|
积极拓展,不断创新——闽江学院图书馆“十一五”回顾与展望 |
汪敬钦
|
《文献信息论坛》
|
2011 |
0 |
|
20
|
“国际交流语用研究”语料库刍议 |
胡庚申
汪敬钦
|
《清华大学教育研究》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
2
|
|