期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
词项搭配的定量分析方法 被引量:10
1
作者 汪腊萍 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第6期117-122,共6页
文章阐明了语言学家如何将信息理论中的互信息熵(MI值)和统计学及概率理论中的零假设T检验值(T值)实际应用于测量词项共现中两词项间的搭配强弱(Collocabil- ity)和判断搭配强弱的置信度(Confidence Level)。并通过例词分析,说明了利用M... 文章阐明了语言学家如何将信息理论中的互信息熵(MI值)和统计学及概率理论中的零假设T检验值(T值)实际应用于测量词项共现中两词项间的搭配强弱(Collocabil- ity)和判断搭配强弱的置信度(Confidence Level)。并通过例词分析,说明了利用MI值和T值可以从大量的词项共现中分辨出高频典型搭配,阐明了MI值和T值所提供量化标准的客观性和科学性,并指出藉此得到的有关高频典型搭配资料,对于提高外语学习者的搭配意识和搭配知识、优化外语教学效率和效果,将是不可或缺的资源。词项搭配研究对于语义识别、词典编撰、教材编写、ESP大纲设计、比较语言学研究等也有较大的指导意义。 展开更多
关键词 统计学分析方法 词项搭配 互信息熵(MI值) T检验值 关联程度 置信度
下载PDF
浅谈中医英语翻译工作者的知识结构对译文质量的影响 被引量:6
2
作者 汪腊萍 《中西医结合学报》 CAS 2004年第4期318-319,共2页
关键词 中医 英语翻译 知识结构 译文质量 翻译学知识 语言学知识
下载PDF
谈谈中医典籍翻译中字的形义辨析问题
3
作者 汪腊萍 《中西医结合学报》 CAS 2004年第6期479-480,共2页
关键词 中医典籍 英语翻译 形义辨析 语言学
下载PDF
试论英语医学论文摘要的基本要求
4
作者 汪腊萍 《上海中医药大学学报》 CAS 2005年第4期7-8,共2页
介绍英语医学论文摘要的基本结构及中医论文摘要英译的基本原则。
关键词 医学论文 中医英语翻译 摘要
下载PDF
对外汉语教学功能项目表的综合量化研究——兼论“结构-功能-文化”统一体量化新途径 被引量:4
5
作者 倪传斌 王志刚 +1 位作者 王际平 汪腊萍 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2004年第2期179-187,共9页
在对外汉语教学中,“结构-功能-文化”相结合是我国学者于上个世纪80年代末提出并在后续教学研究中不断充实、完善的教学原则。目前,由于“结构-功能-文化”统一体尚未进行定量研究,该教学原则在指导对外汉语教学时,只能局限于理论上的... 在对外汉语教学中,“结构-功能-文化”相结合是我国学者于上个世纪80年代末提出并在后续教学研究中不断充实、完善的教学原则。目前,由于“结构-功能-文化”统一体尚未进行定量研究,该教学原则在指导对外汉语教学时,只能局限于理论上的定性描述,不能提出具体的量化措施。为了更好地贯彻和落实这一教学原则,本研究以功能项目表的量化研究为突破口,基于《高等学校外国留学生汉语教学大纲(长期进修)》中罗列的110项功能项目,应用“全概率”的方法将669名外国留学生在36个典型和常用目标场景中的汉语需求分析结果与应用语言学研究人员采用“事物摹本法”对110功能在36个典型和常用目标场景中出现频度的评定值综合起来,为对外汉语教学功能项目表的综合量化提供了14项参数。这些参数的综合应用,可有效地拓展需求分析的研究领域、完整地提出有效评估功能项目表的新体系、适时地提供指导对外汉语教学的具体参考数据、前瞻性地开辟量化“结构-功能-文化”统一体的新途径。 展开更多
关键词 对外汉语教学 功能项目表 定量分析
下载PDF
列缺原为电神,丰隆系是云师——对中医英语翻译中几个问题的思考 被引量:9
6
作者 牛喘月 汪腊萍 《中西医结合学报》 CAS 2006年第5期544-547,共4页
关键词 医学 中国传统 语言学 翻译 英语
下载PDF
但使主人能醉客,不知何处是他乡——中医英语翻译的局限性及其研究刍议 被引量:4
7
作者 牛喘月 汪腊萍 《中西医结合学报》 CAS 2006年第4期436-440,共5页
关键词 医学 中国传统 语言学 翻译 英语
下载PDF
论翻译过程信息的耗散与重构 被引量:3
8
作者 李照国 汪腊萍 《中国科技翻译》 北大核心 2007年第2期7-9,35,共4页
本文根据作者长期从事古典文献翻译和教学的实践,提出准确的翻译并不能完全保证准确的交流,因为原文的信息在译文中常常被耗散与重构。信息的耗散与重构,反映了跨文化交流中不同文化间的消长与平衡。
关键词 翻译 信息 耗散 重构
下载PDF
仰观吐曜,俯察含章——中医英语翻译理法别议 被引量:1
9
作者 牛喘月 汪腊萍 《中西医结合学报》 CAS 2006年第3期326-330,共5页
关键词 医学 中国传统 语言学 翻译 英语
下载PDF
英语中词项搭配关系的定量研究 被引量:13
10
作者 冯跃进 汪腊萍 《外语教学理论与实践》 1999年第2期5-10,共6页
建立在大量真实语料基础上的语料库为语言搭配的研究提供了强有力的工具。本文从信息理论中互信息量的测量法及统计学理论中实际观察值与期望观察值比值的意义两方面入手,介绍了词项之间相互关联的程度或搭配性强弱程度的定量计算方法,... 建立在大量真实语料基础上的语料库为语言搭配的研究提供了强有力的工具。本文从信息理论中互信息量的测量法及统计学理论中实际观察值与期望观察值比值的意义两方面入手,介绍了词项之间相互关联的程度或搭配性强弱程度的定量计算方法,以期为对词项共现意义的判定提供数据化的依据,为广大语言教育者和学习者学习和掌握流畅而又地道的外语提供便捷而又有效的方法。 展开更多
关键词 语料库 关联程度 频数 概率 互信息量
原文传递
科比德在线演示版及其应用 被引量:2
11
作者 冯跃进 汪腊萍 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 1999年第4期81-86,共6页
语料库是对复杂的语言现象进行量化研究的重要前提。本文介绍了英特网上可免费使用的科比德在线演示版及相关应用软件系统,特别是进行英语搭配定量分析的互信息熵表( MI值表) 和T 检验值表(T 值表) ,并结合实例具体解释了如... 语料库是对复杂的语言现象进行量化研究的重要前提。本文介绍了英特网上可免费使用的科比德在线演示版及相关应用软件系统,特别是进行英语搭配定量分析的互信息熵表( MI值表) 和T 检验值表(T 值表) ,并结合实例具体解释了如何应用MI值表和T值表识别中心词典型的常用搭配词。有鉴于国内英语语料库资源相对贫乏的状况,广大英语教育者和研究人员应及早熟悉如何开发网上语料库资源并予以充分使用。 展开更多
关键词 科比德在线演示版 互信息熵 T检验值 典型常用搭配
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部