期刊文献+
共找到17篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于语料库数据的近义词语义韵调查——以rather,fairly为例 被引量:15
1
作者 温玲霞 何明刚 张吉吉 《沈阳大学学报》 CAS 2007年第5期56-60,共5页
运用基于数据的方法,通过对本族语语料库LOB中rather和fairly两个近义词的语义韵的实例研究,揭示了二者的语义韵特征,证明了语料库作为语言研究工具的强大生命力。建议学习者和语言教师在语言的学与教中广泛使用语料库工具,提高语义韵... 运用基于数据的方法,通过对本族语语料库LOB中rather和fairly两个近义词的语义韵的实例研究,揭示了二者的语义韵特征,证明了语料库作为语言研究工具的强大生命力。建议学习者和语言教师在语言的学与教中广泛使用语料库工具,提高语义韵感知能力,促进语言学习和交际的顺利进行。 展开更多
关键词 语料库 RATHER fairly 语义韵
下载PDF
论广告语言的象似修辞 被引量:1
2
作者 温玲霞 张喆 《河南理工大学学报(社会科学版)》 2010年第1期77-80,93,共5页
探讨了语言象似性及其在广告语言中的修辞效果,内容主要涉及两个方面,即映象象似与拟像象似两个层次以及各层次的修辞效果。研究证明:象似性可以被应用到广告语言中取得相应的文体效果。这为修辞学研究做出了新的尝试,丰富和拓宽了象似... 探讨了语言象似性及其在广告语言中的修辞效果,内容主要涉及两个方面,即映象象似与拟像象似两个层次以及各层次的修辞效果。研究证明:象似性可以被应用到广告语言中取得相应的文体效果。这为修辞学研究做出了新的尝试,丰富和拓宽了象似性理论的研究,也为广告的创作和欣赏开拓了新的视角。 展开更多
关键词 广告语言 映象象似性 拟象象似性 象似修辞
下载PDF
从中西文化中的动物词汇谈英语词汇教学中的文化移入 被引量:1
3
作者 温玲霞 张吉吉 《内江师范学院学报》 2007年第3期138-140,共3页
文化差异是中西方人们选择使用不同动物词汇的主要原因,因此,词汇教学必须重视文化移入。而英语词汇教学中文化移入的策略有双向融合法,背景阐释法,信息集约法以及交际实践法。
关键词 动物词汇 文化内涵 词汇教学 文化移人
下载PDF
叙事重构与怪诞影像--大卫·林奇电影中的非理性精神世界 被引量:1
4
作者 温玲霞 《电影评介》 北大核心 2020年第19期25-28,共4页
作为西方最具个人风格的电影导演之一,大卫•林奇将非理性与自身的电影创作融合在了一起,赢得了“林奇主义”这一独特称呼。在大卫•林奇的电影中,后现代主义的不确定性与对人类潜意识的剖析构成了其非理性的精神内核。在此之下,反常规的... 作为西方最具个人风格的电影导演之一,大卫•林奇将非理性与自身的电影创作融合在了一起,赢得了“林奇主义”这一独特称呼。在大卫•林奇的电影中,后现代主义的不确定性与对人类潜意识的剖析构成了其非理性的精神内核。在此之下,反常规的叙事模式重构与超现实主义的怪诞影像符号螺旋交织,铸就了大卫•林奇的非理性电影世界。时至今日,重新回顾大卫•林奇的电影,在非理性的影像创作中,他所传达的则是对于人类精神世界的深邃探索。 展开更多
关键词 影像符号 林奇 大卫 影像创作 人类精神世界 超现实主义 模式重构 精神内核
下载PDF
中国新闻社对外报道的四大特色 被引量:1
5
作者 温玲霞 《传媒》 CSSCI 北大核心 2021年第12期67-68,70,共3页
中国新闻社在成立之初,就明确了以对外报道为核心业务、服务于港澳台同胞、海外华人华侨和与之联系的外国人为定位。经过60年的发展,中新社已经成为中国对外报道的“桥头堡”。近年来,中新社主动适应时代发展趋势,不断调整报道策略,逐... 中国新闻社在成立之初,就明确了以对外报道为核心业务、服务于港澳台同胞、海外华人华侨和与之联系的外国人为定位。经过60年的发展,中新社已经成为中国对外报道的“桥头堡”。近年来,中新社主动适应时代发展趋势,不断调整报道策略,逐渐形成了全方位、立体化、国际化的报道格局,在构建国际话语体系方面发挥了至关重要的作用。因此,加强中新社对外报道成功特色的研究,对明确国内新闻媒体对外报道的建设方向,提高中国媒体对外报道能力,具有非常重要的现实意义。 展开更多
关键词 中国新闻社 对外报道 国际传播力
下载PDF
广告语言的映象象似性及其翻译策略 被引量:4
6
作者 温玲霞 《中北大学学报(社会科学版)》 2016年第3期61-64,共4页
象似性的翻译观近年来被学者们提出并被应用到诗歌等文学翻译中,但鲜少应用于实用性较强的广告语言的翻译中。本文将象似性理论运用到广告语言的翻译研究中,从映象象似性原则中语音象似与视觉象似两个层面探讨广告语言中拟声象似、联觉... 象似性的翻译观近年来被学者们提出并被应用到诗歌等文学翻译中,但鲜少应用于实用性较强的广告语言的翻译中。本文将象似性理论运用到广告语言的翻译研究中,从映象象似性原则中语音象似与视觉象似两个层面探讨广告语言中拟声象似、联觉音组、韵律节奏以及视觉象似等各个方面的翻译策略,证明象似性的翻译观作为一种翻译视角应用到广告语言的翻译中可以取得相应的翻译效果。 展开更多
关键词 广告语言 映象象似性 翻译
下载PDF
广告英语中的映象象似修辞 被引量:4
7
作者 温玲霞 《中北大学学报(社会科学版)》 2013年第2期73-77,共5页
目前国内外学者多从传统文体学角度对广告英语中的各种修辞现象进行研究,但从象似性角度,尤其是映象象似性层面对广告英语中的修辞现象进行的系统分析却少之又少。映象象似性在广告英语中的修辞效果主要涉及听觉象似性与视觉象似性两个... 目前国内外学者多从传统文体学角度对广告英语中的各种修辞现象进行研究,但从象似性角度,尤其是映象象似性层面对广告英语中的修辞现象进行的系统分析却少之又少。映象象似性在广告英语中的修辞效果主要涉及听觉象似性与视觉象似性两个层面:前者包括直接语音象似性和间接语音象似性的修辞效果,后者则包括通过改变语言表达的数量、尺寸、书写、排版、页面布局及混合使用不同的语言等方式所取代的修辞效果。文中的分析证明映象象似性可以作为一种行之有效的修辞方式被应用到广告英语中取得相应的文体效果。 展开更多
关键词 广告英语 映象象似性 修辞效果
下载PDF
数量象似性在广告语言中的修辞效果 被引量:2
8
作者 温玲霞 《河南科技大学学报(社会科学版)》 2013年第3期75-79,共5页
数量象似性在广告语言中的修辞效果主要通过表达较复杂的概念意义或较简洁的概念意义取得。前者如冗言、重复、排比、委婉语、夸张、双关等,后者如简单句、祈使句,省略句等。创作者可遵循或违反该原则以达到特定的文体效果。
关键词 广告语言 数量象似性 修辞效果
下载PDF
广告语言中的拟象象似修辞 被引量:2
9
作者 温玲霞 《西安建筑科技大学学报(社会科学版)》 2012年第5期67-71,共5页
讨论拟象象似性在广告语言中的修辞效果,即数量象似、顺序象似、距离象似与标记象似在广告语言中的表达效果。这丰富了修辞学的研究,也为语言象似性与广告语言交际功能的结合作出了新的尝试。
关键词 拟象象似性 广告语言 修辞
下载PDF
广告英语中的语音象征 被引量:2
10
作者 温玲霞 《河南科技大学学报(社会科学版)》 2010年第1期51-54,共4页
语音象征不论是直接的还是联觉的都可作为一种行之有效的修辞手段,单独或混合应用于广告英语中,以增强语言描述的直观性、自然性和感染力。这既可丰富和补充修辞学研究,也可为广告的创作和欣赏开拓新的视角。
关键词 广告英语 语音象征 象似修辞
下载PDF
论广告语言的语音象征 被引量:1
11
作者 温玲霞 《沈阳农业大学学报(社会科学版)》 2010年第1期107-109,共3页
广告语言从语体上说属于文学性的语言范畴。语音象征及其在广告语言中的修辞效果,内容主要涉及直接语音象征与联觉语音象征两个层次的修辞效果。语音象征作为象似性理论的一个原则可以被应用到广告语言中取得相应的文体效果。
关键词 广告语言 直接语音象征 联觉语音象征 象似修辞
下载PDF
试论我国茶品广告的翻译
12
作者 温玲霞 《福建茶叶》 北大核心 2017年第8期269-270,共2页
茶叶在中国具有悠久的发展历史与深刻的文化内涵。而茶品广告作为推广茶品的重要媒介,其不但是增强我国经济实力的重要举措,更是对外传播中国茶文化的重要手段之一。特别是随着经济全球化的快速发展,茶品广告翻译在实现我国茶行业的国... 茶叶在中国具有悠久的发展历史与深刻的文化内涵。而茶品广告作为推广茶品的重要媒介,其不但是增强我国经济实力的重要举措,更是对外传播中国茶文化的重要手段之一。特别是随着经济全球化的快速发展,茶品广告翻译在实现我国茶行业的国际化发展方面具有不可忽视的功能与作用。基于此,本文拟从广告翻译及茶品广告翻译出发,深入分析我国茶品广告翻译的发展现状,探讨我国茶品广告的翻译策略。 展开更多
关键词 茶品广告 翻译 茶文化
下载PDF
广告语言中映象象似性的修辞效果
13
作者 温玲霞 《宁波广播电视大学学报》 2012年第4期39-41,79,共4页
本文主要探讨了语言映象象似性在广告语言中的修辞效果,内容主要涉及听觉象似与视觉象似两个层面的修辞效果。研究证明映象象似性可以被应用到广告语言中取得相应的文体效果。本文的尝试丰富和拓宽了象似性理论的研究,也为广告的创作和... 本文主要探讨了语言映象象似性在广告语言中的修辞效果,内容主要涉及听觉象似与视觉象似两个层面的修辞效果。研究证明映象象似性可以被应用到广告语言中取得相应的文体效果。本文的尝试丰富和拓宽了象似性理论的研究,也为广告的创作和欣赏开拓了新的视角。 展开更多
关键词 广告语言 映象象似性 修辞效果
下载PDF
内蒙古科技创新绩效综合评价研究 被引量:4
14
作者 巩芳 温玲霞 《资源开发与市场》 CAS CSSCI 2015年第9期1031-1035,共5页
根据科技创新绩效的基本概念及内涵,选取了22个指标,运用SPSS19.0软件的因子分析和聚类分析分别对内蒙古自治区整体的科技创新综合绩效进行分析和各盟市科技创新绩效的纵向比较分析,得出内蒙古科技发展的障碍在于科技产业化水平和节能... 根据科技创新绩效的基本概念及内涵,选取了22个指标,运用SPSS19.0软件的因子分析和聚类分析分别对内蒙古自治区整体的科技创新综合绩效进行分析和各盟市科技创新绩效的纵向比较分析,得出内蒙古科技发展的障碍在于科技产业化水平和节能降耗技术落后,科技发展的优势在于学术、信息化、教育、科技投入的科技潜力较大和环境治理技术水平较高的结论。根据其科技创新绩效聚类结果,把内蒙古12个盟市分为四类。主要创新点是通过节能环保、信息化与科学技术的结合来反映内蒙古科技创新绩效的现状。 展开更多
关键词 科技创新 绩效评价 因子分析 聚类分析 内蒙古
下载PDF
翻译的“两个世界”及其对汉诗英译的启示 被引量:1
15
作者 温玲霞 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2011年第2期360-361,379,共3页
基于翻译的认知语言学模式中关于"两个世界"的观点,本文尝试对同一文本的不同译文进行对比,认为要保证译文的质量,在译文中应着力勾画出原作者所欲描写的现实世界和认知世界。关于翻译的"两个世界"的讨论引起了关... 基于翻译的认知语言学模式中关于"两个世界"的观点,本文尝试对同一文本的不同译文进行对比,认为要保证译文的质量,在译文中应着力勾画出原作者所欲描写的现实世界和认知世界。关于翻译的"两个世界"的讨论引起了关于翻译实践活动更深层次的思考,也为翻译的更深入研究带来了较大的启示。 展开更多
关键词 现实世界 认知世界 汉语古诗 翻译
原文传递
广告语言中的视觉象似修辞 被引量:1
16
作者 温玲霞 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2011年第1期367-369,共3页
迄今为止,语言学界对语言象似修辞性的研究主要局限于文学及诗歌体裁,对广告语言涉及甚少。本文试图探讨视觉象似修辞在广告语言中的运用,为广告的创作和欣赏提供一定的借鉴。
关键词 广告语言 视觉象似 修辞
原文传递
论《等待戈多》的语言艺术
17
作者 温玲霞 《芒种》 北大核心 2014年第8期135-136,共2页
《等待戈多》是西方荒诞派戏剧的经典之作。在《等待戈多》中,作家以支离破碎的、毫无逻辑的语言让人觉得荒诞不经、滑稽可笑,以沉默与停顿的方式凸显了语言的乏味与平庸,贝克特借荒诞、矛盾的语言反映了现代人迷茫、空洞、混乱的心... 《等待戈多》是西方荒诞派戏剧的经典之作。在《等待戈多》中,作家以支离破碎的、毫无逻辑的语言让人觉得荒诞不经、滑稽可笑,以沉默与停顿的方式凸显了语言的乏味与平庸,贝克特借荒诞、矛盾的语言反映了现代人迷茫、空洞、混乱的心态,再现了现代人的生存困境与尴尬,表达了人类为存在意义而苦苦追寻的过程,黑暗之中光明的火炬始终无法为人生注入一线希望,这种荒谬的等待成了灰色人生的绝妙注脚。 展开更多
关键词 《等待戈多》 语言艺术 艺术价值
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部