期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析对外汉语教材生词英译的问题及对策--以《发展汉语中级综合》为例
1
作者 温竹馨 《海外华文教育》 2016年第2期197-205,共9页
词汇学习是语言学习的基础。教材中词汇的英文译注旨在于帮助学生理解词意。科学有效的译注可以帮助留学生更好地学习词汇。本文以尤金·奈达的功能对等论为基础,以《发展汉语中级综合》教材为例,对这套教材中词汇英文译注存在的问... 词汇学习是语言学习的基础。教材中词汇的英文译注旨在于帮助学生理解词意。科学有效的译注可以帮助留学生更好地学习词汇。本文以尤金·奈达的功能对等论为基础,以《发展汉语中级综合》教材为例,对这套教材中词汇英文译注存在的问题进行了细致地总结归类。通过对留学生发放调查问卷,并参考前人对各类词汇错译提出的改正方法,对教材中的错译按类提出改正建议。论文也对教材中的其它译注问题,例如固定词语的译注,量词的译注,成语的译注进行了探讨。 展开更多
关键词 生词英译 对外汉语 词汇教学
下载PDF
中印边境冲突下印度英文媒体涉华报道倾向性研究 被引量:3
2
作者 温竹馨 张睿 席雪莲 《国际传播》 2020年第5期88-96,共9页
作为中国最重要的近邻之一,印度的战略立场对中国周边外交乃至全球地缘政治形势很重要。印度英文媒体涉华报道既反映该国政府对华政策的现状和走向,又对其国内舆论影响深远。在美国对华敌意升级、特朗普政府拉拢印度推动“印太战略”之... 作为中国最重要的近邻之一,印度的战略立场对中国周边外交乃至全球地缘政治形势很重要。印度英文媒体涉华报道既反映该国政府对华政策的现状和走向,又对其国内舆论影响深远。在美国对华敌意升级、特朗普政府拉拢印度推动“印太战略”之际,研究印度媒体涉华报道态度显得更为重要。本文选取2020年5月5日~7月6日中印边境冲突期间印度英文媒体的涉华报道,采取量化分析法,解构印媒涉华叙事框架,探析印度舆论的对华态度,解读其塑造的中国国家形象,并对中国如何在舆论交锋中管控双边分歧及增进沟通互信提出建议。 展开更多
关键词 印度媒体 中印边境冲突 涉华报道 印太战略
原文传递
《中国日报》头版插画国际传播策略研究 被引量:2
3
作者 温竹馨 李旻 《国际传播》 2021年第3期21-29,共9页
作为中国国际传播的重要窗口,《中国日报》一直致力于探索"讲好中国故事"的有效方法,头版插画正是该报在传播实践中孕育出的重要成果。自创办以来,《中国日报》头版插画颠覆了大众对于传统纸媒的固有印象,丰富了文字媒介国际... 作为中国国际传播的重要窗口,《中国日报》一直致力于探索"讲好中国故事"的有效方法,头版插画正是该报在传播实践中孕育出的重要成果。自创办以来,《中国日报》头版插画颠覆了大众对于传统纸媒的固有印象,丰富了文字媒介国际传播的形式。本文以近年来《中国日报》头版插画作品为例,阐述《中国日报》头版插画的诞生、发展,以及用头版插画辅助文字报道的形式进行国际传播的优势,并就如何做好插画创作、更好地服务于国际传播工作提出相关建议。 展开更多
关键词 《中国日报》 头版插画 国际传播 讲好中国故事
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部