期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
介入资源与法庭辩论中说服的实现
被引量:
20
1
作者
潘小珏
《修辞学习》
北大核心
2008年第2期50-55,共6页
合理运用介入资源有助于在法庭辩论中实现说服。本文用评价理论的介入子系统作为框架分析法庭辩论话语,分析、比较各种介入资源的使用及其在说服过程中的作用,探讨辩论双方怎样通过引用观点的来源展示自己的看法,归纳法庭辩论中为实现...
合理运用介入资源有助于在法庭辩论中实现说服。本文用评价理论的介入子系统作为框架分析法庭辩论话语,分析、比较各种介入资源的使用及其在说服过程中的作用,探讨辩论双方怎样通过引用观点的来源展示自己的看法,归纳法庭辩论中为实现对法官的说服可采取的策略。根据本研究的结果,可以看到,介入资源在法庭辩论中得到了广泛运用,辩论双方可通过构建事实和表明立场来说明己方观点、反驳对方观点,进而说服法官做出时己方有利的判决。
展开更多
关键词
法庭辩论
评价理论
介入
说服
下载PDF
职称材料
法庭言语行为分类
2
作者
潘小珏
《海外英语》
2014年第16期236-239,共4页
该文的研究对象是包括庭审各种参与者在内的法庭言语行为,旨在考察法庭上的权势关系以及言外之力的实现。为此,该文讨论了划分法庭言语行为需要考虑的标准和法庭言语行为的类别,并运用到庭审问答话语的分析中,发现参与者的地位可影响他...
该文的研究对象是包括庭审各种参与者在内的法庭言语行为,旨在考察法庭上的权势关系以及言外之力的实现。为此,该文讨论了划分法庭言语行为需要考虑的标准和法庭言语行为的类别,并运用到庭审问答话语的分析中,发现参与者的地位可影响他采用的言语行为的种类,问者的过程控制可影响答语的言外之力的实现。
展开更多
关键词
言语行为
分类
法庭
权势关系
过程控制
下载PDF
职称材料
译作质量与法律翻译的精准与专业原则——以《商业银行法》英译为例
3
作者
潘小珏
《韩山师范学院学报》
2010年第4期66-71,共6页
我国已出版多部法律英译本,评估译本质量需要先确立一定的翻译原则。该文结合《商业银行法》三个英译本的不足之处,论述了法律翻译的精准和专业两个原则,以及二者对译作质量的影响。精准原则要求规范性法律文本的翻译应该在准确的基础...
我国已出版多部法律英译本,评估译本质量需要先确立一定的翻译原则。该文结合《商业银行法》三个英译本的不足之处,论述了法律翻译的精准和专业两个原则,以及二者对译作质量的影响。精准原则要求规范性法律文本的翻译应该在准确的基础上达到"精确"的高度,专业原则则要求译者精通语言、法律和相关领域几方面的知识。译者只有遵循精准与专业原则,才能保证法律译本的质量。
展开更多
关键词
法律翻译
译作质量
原则
精准
专业
下载PDF
职称材料
庭审问答过程控制中的信息流动
被引量:
11
4
作者
潘小珏
杜金榜
《外国语》
CSSCI
北大核心
2011年第2期56-63,共8页
刑事法庭调查的问答双方权势不平等,问者通过问语控制答者,从而控制信息。过程控制是问语控制的重要方式,其信息流动规律值得研究。本文提出研究庭审问答过程控制的理论框架,说明过程控制的种类,用法律语篇信息成分分析方法在句际层面...
刑事法庭调查的问答双方权势不平等,问者通过问语控制答者,从而控制信息。过程控制是问语控制的重要方式,其信息流动规律值得研究。本文提出研究庭审问答过程控制的理论框架,说明过程控制的种类,用法律语篇信息成分分析方法在句际层面分析了其中的信息流动现象,发现"过程"、"个体"和"环境"信息成分的流动使语篇信息得到增生,信息流向得到控制。本文将为法官、公诉人和辩护律师掌控问答过程提供问话策略和技巧方面的参考。
展开更多
关键词
庭审问答
过程控制
信息流动
句际信息发展
原文传递
题名
介入资源与法庭辩论中说服的实现
被引量:
20
1
作者
潘小珏
机构
广东外语外贸大学国际商务英语学院
出处
《修辞学习》
北大核心
2008年第2期50-55,共6页
文摘
合理运用介入资源有助于在法庭辩论中实现说服。本文用评价理论的介入子系统作为框架分析法庭辩论话语,分析、比较各种介入资源的使用及其在说服过程中的作用,探讨辩论双方怎样通过引用观点的来源展示自己的看法,归纳法庭辩论中为实现对法官的说服可采取的策略。根据本研究的结果,可以看到,介入资源在法庭辩论中得到了广泛运用,辩论双方可通过构建事实和表明立场来说明己方观点、反驳对方观点,进而说服法官做出时己方有利的判决。
关键词
法庭辩论
评价理论
介入
说服
分类号
D926.2 [政治法律—法学]
下载PDF
职称材料
题名
法庭言语行为分类
2
作者
潘小珏
机构
韩山师范学院外语系
出处
《海外英语》
2014年第16期236-239,共4页
基金
韩山师范学院文科青年科学基金项目资助(项目编号WQ201002)
文摘
该文的研究对象是包括庭审各种参与者在内的法庭言语行为,旨在考察法庭上的权势关系以及言外之力的实现。为此,该文讨论了划分法庭言语行为需要考虑的标准和法庭言语行为的类别,并运用到庭审问答话语的分析中,发现参与者的地位可影响他采用的言语行为的种类,问者的过程控制可影响答语的言外之力的实现。
关键词
言语行为
分类
法庭
权势关系
过程控制
Keywords
speech act
taxonomy
courtroom
power relationship
process control
分类号
D90 [政治法律—法学理论]
下载PDF
职称材料
题名
译作质量与法律翻译的精准与专业原则——以《商业银行法》英译为例
3
作者
潘小珏
机构
韩山师范学院外语系
出处
《韩山师范学院学报》
2010年第4期66-71,共6页
文摘
我国已出版多部法律英译本,评估译本质量需要先确立一定的翻译原则。该文结合《商业银行法》三个英译本的不足之处,论述了法律翻译的精准和专业两个原则,以及二者对译作质量的影响。精准原则要求规范性法律文本的翻译应该在准确的基础上达到"精确"的高度,专业原则则要求译者精通语言、法律和相关领域几方面的知识。译者只有遵循精准与专业原则,才能保证法律译本的质量。
关键词
法律翻译
译作质量
原则
精准
专业
Keywords
legal translation
quality of translation
principle
precision
professionalism
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
庭审问答过程控制中的信息流动
被引量:
11
4
作者
潘小珏
杜金榜
机构
韩山师范学院外语系
广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心国际商务英语学院
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
2011年第2期56-63,共8页
基金
教育部社科基金重大项目阶段性成果(项目编号06JJD740006)
广东省哲学社会科学规划项目(05K-04)资助
韩山师范学院文科青年科学基金资助项目(项目编号WQ201002)
文摘
刑事法庭调查的问答双方权势不平等,问者通过问语控制答者,从而控制信息。过程控制是问语控制的重要方式,其信息流动规律值得研究。本文提出研究庭审问答过程控制的理论框架,说明过程控制的种类,用法律语篇信息成分分析方法在句际层面分析了其中的信息流动现象,发现"过程"、"个体"和"环境"信息成分的流动使语篇信息得到增生,信息流向得到控制。本文将为法官、公诉人和辩护律师掌控问答过程提供问话策略和技巧方面的参考。
关键词
庭审问答
过程控制
信息流动
句际信息发展
Keywords
courtroom question and response
process control
information flow
inter-sentence development of information
分类号
D925.2 [政治法律—诉讼法学]
D90-055 [政治法律—法学理论]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
介入资源与法庭辩论中说服的实现
潘小珏
《修辞学习》
北大核心
2008
20
下载PDF
职称材料
2
法庭言语行为分类
潘小珏
《海外英语》
2014
0
下载PDF
职称材料
3
译作质量与法律翻译的精准与专业原则——以《商业银行法》英译为例
潘小珏
《韩山师范学院学报》
2010
0
下载PDF
职称材料
4
庭审问答过程控制中的信息流动
潘小珏
杜金榜
《外国语》
CSSCI
北大核心
2011
11
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部