-
题名英语长、难句翻译浅析
- 1
-
-
作者
王冠柱
张友成
-
出处
《天中学刊》
1996年第S1期47-49,共3页
-
-
关键词
科技英语翻译
难句
长句
理工科英语教材
句子结构
状语从句
基本方法
并列句
确切表达
英语句子
-
分类号
H314
[语言文字—英语]
-
-
题名Tag Questions
- 2
-
-
作者
王冠柱
-
机构
周口师专外语系
-
出处
《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》
1995年第3期93-94,共2页
-
文摘
TagQuestions王冠柱Afurthertypeofquestionwhichconveysposi-tiveornegativeorientationisthetagquestionap-pendedtoastatement.Thetagqu...
-
关键词
外语系
师专
作者单位
责任编辑
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名英语长、难句翻译浅析
- 3
-
-
作者
朱留成
王冠柱
-
机构
周口师专学术委员会
漯河市职工大学
-
出处
《周口师范学院学报》
CAS
1994年第S3期50-54,共5页
-
文摘
长句是科技英语中常见的现象。出于叙事说理的需要,各种从句及修饰成份增多,使句子结构复杂,难以处理。 本文从教学角度说明科技英语长、难句的由来、标准和特征及其一般译法。 一、长句、难句的由来 由于科技英语叙述的是科技知识,所以,作者所注重的是事理叙述和逻辑推导,所给出的定义、定理、规则,描述的的概念或谈论的工艺过程,都必须严谨、精确。从科技内容的准确性、严密性出发,在科技文献中经常使用长句,这是科技英语语体的需要。
-
关键词
科技英语语体
难句
科技英语翻译
英语句子
句子结构
长句
从句
译法
理解长
基本方法
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-