期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
20
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
北平沦陷时期翻译状况初探
1
作者
付文慧
王恩冕
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2014年第3期53-59,共7页
1937-1945年北平沦陷时期,译事活动并未停滞,单行本或合集形式的译著陆续零星面世,各类报纸杂志更是普遍开设译作栏目。政治局势、译介载体性质以及译者个人文化立场、艺术趣味之间的复杂交织,使该时期的译事面貌呈现出很大的丰富性和...
1937-1945年北平沦陷时期,译事活动并未停滞,单行本或合集形式的译著陆续零星面世,各类报纸杂志更是普遍开设译作栏目。政治局势、译介载体性质以及译者个人文化立场、艺术趣味之间的复杂交织,使该时期的译事面貌呈现出很大的丰富性和复杂性。在官办杂志《中国文艺》译作风格多元化的努力背后,折射出本土知识分子疏离日伪政治、秉承"五四"新文学旨趣的独立姿态。
展开更多
关键词
北平
沦陷区
翻译
《中国文艺》
下载PDF
职称材料
克林顿谈经济
2
作者
王恩冕
《广西经济》
2012年第2期58-59,共2页
比尔·克林顿(Bill Clinton)总统在位期间是美国历史上经济发展最强劲的时期之一。尽管他取得的部分成功也许是时机和运气带来的,但他的领导能力——尤其是使大家形成一致意见的能力——无疑发挥了作用,并且令一些人越来越怀念...
比尔·克林顿(Bill Clinton)总统在位期间是美国历史上经济发展最强劲的时期之一。尽管他取得的部分成功也许是时机和运气带来的,但他的领导能力——尤其是使大家形成一致意见的能力——无疑发挥了作用,并且令一些人越来越怀念起“克林顿经济学”。(他写了一本谈经济的新书——《重新工作》(Backto Work),于去年11月8日发行。)《财富》杂志执行总编辑安迪·塞维尔(Andy Serwer)拜见了这位第42任总统,
展开更多
关键词
克林顿经济学
经济发展
《财富》杂志
领导能力
美国历史
总编辑
总统
下载PDF
职称材料
大众汽车的宏伟计划
3
作者
王恩冕
《轻型汽车技术》
2011年第1期63-63,共1页
大众汽车公司以往总是要求顾客“往小里想”,而现在它正在“往大里想”。有人也许甚至会说,它在“往空里想”。
关键词
大众汽车公司
汽车制造商
汽车产量
销售量
下载PDF
职称材料
谜一般的洛克菲勒
4
作者
王恩冕
《中原市场大观》
2003年第2期45-47,共3页
关键词
美国
标准石油公司
经营管理
洛克菲勒
下载PDF
职称材料
中国未来随想
5
作者
史景迁
王恩冕
《世界医学杂志》
2005年第01M期98-103,共6页
早在一个世纪以前,中国就在近代化的进程中开始了自我破坏。铁轨和柏油路截断了运河,穿过了城墙(那些城墙后来被推平,其所经之处成为一片片空旷地段,恰被用来修筑新式的环城公路)。在城市大街上,满是电车、轿车和公共汽车,老式的...
早在一个世纪以前,中国就在近代化的进程中开始了自我破坏。铁轨和柏油路截断了运河,穿过了城墙(那些城墙后来被推平,其所经之处成为一片片空旷地段,恰被用来修筑新式的环城公路)。在城市大街上,满是电车、轿车和公共汽车,老式的人力车、拉粪车被挤得没有地方。留住过去的代价太高了,而中国的古迹似乎多得数不完,到处都有庙宇楼台、圣水神山,所以损失一些也没什么。
展开更多
关键词
中国
地段
未来
城市
庙宇
地方
轿车
水神
城墙
古迹
下载PDF
职称材料
与萨姆在一起的日子
6
作者
DAVIDDENBY
王恩冕
《世界医学杂志》
2004年第10期70-75,共6页
几年前,我发现自己迷上了英克隆公司首席执行官、具有领袖魅力的萨姆·瓦克萨尔。我去他家赴宴.买他公司的股票。随后.我又目睹他的公司垮掉,我的这位朋友因内幕交易锒铛入狱。
关键词
公司
首席执行官
股票
内幕交易
领袖
朋友
日子
魅力
下载PDF
职称材料
论我国的翻译批评——回顾与展望
被引量:
29
7
作者
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1999年第4期8-11,共4页
所谓翻译批评或翻译评论,是指根据有关理论和观点对翻译思想、翻译活动和翻译作品进行分析和评论,以提高翻译者的整体素质和翻译的整体质量,是翻译研究的组成部分。本文拟对我国翻译批评在本世纪的发展状况作一简要的回顾,并对其今...
所谓翻译批评或翻译评论,是指根据有关理论和观点对翻译思想、翻译活动和翻译作品进行分析和评论,以提高翻译者的整体素质和翻译的整体质量,是翻译研究的组成部分。本文拟对我国翻译批评在本世纪的发展状况作一简要的回顾,并对其今后的发展方向提出一些个人见解,以期...
展开更多
关键词
翻译批评
翻译评论
《中国翻译》
文学翻译
翻译研究
翻译事业
翻译理论
理论体系
翻译思想
翻译质量
原文传递
“口译在中国”调查报告
被引量:
30
8
作者
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2005年第2期57-60,共4页
根据最近一次社会调查,我们发现中国口译市场需求旺盛,口译特别是国际会议口译已经开始成为一个专门的职业类别。同时,我们也看到了口译人员水平参差不齐、供求双方信息不畅通的情况。因此,我们认为对该市场进行合理的规范很有必要,建...
根据最近一次社会调查,我们发现中国口译市场需求旺盛,口译特别是国际会议口译已经开始成为一个专门的职业类别。同时,我们也看到了口译人员水平参差不齐、供求双方信息不畅通的情况。因此,我们认为对该市场进行合理的规范很有必要,建立合乎国际标准的译员培训、考试和资格认证体系则是当前急需解决的问题。
展开更多
关键词
问卷调查
国际会议译员
培训与资格认证
原文传递
对外经贸翻译的特点与现状
被引量:
4
9
作者
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1993年第6期22-25,共4页
对外经贸翻译能够在译坛独树一帜是我国十四年改革开放的必然结果,因为它直接服务于我国的对外贸易和经济合作事业。随着我国社会主义市场经济体制的确立与完善,改革开放的不断深化,国内越来越多的经贸界人士要求更及时、准确地了解和...
对外经贸翻译能够在译坛独树一帜是我国十四年改革开放的必然结果,因为它直接服务于我国的对外贸易和经济合作事业。随着我国社会主义市场经济体制的确立与完善,改革开放的不断深化,国内越来越多的经贸界人士要求更及时、准确地了解和把握国际经济形势和市场动态,以扩大对外贸易和经济交流;国外也有越来越多的企业家要求进一步了解我国的各项经济政策与法规、市场潜力和投资环境,为其对华投资做好准备。但是,
展开更多
关键词
经贸翻译
对外经贸
文学翻译
对外贸易
翻译规范
改革开放
政策与法规
社会主义市场经济体制
翻译工作者
国际经济形势
原文传递
外语质量:我国口译培训的瓶颈
被引量:
4
10
作者
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2007年第1期58-59,共2页
我校与欧盟口译总司在2001年合作成立译员培训中心以来,本人一直负责中心的教学管理工作,五年多来形成了一定的认识,其中感觉最突出的是汉译外的质量问题。
关键词
培训中心
质量问题
口译
外语
教学管理工作
汉译外
译员
原文传递
从母语译入外语:东亚三国的经验对比
被引量:
7
11
作者
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2008年第1期72-75,共4页
以往根据惯例,国际会议只要求口译员进行从外语译入母语的工作。但是,随着越来越多的非西方国家走上国际舞台,从母语译入外语已经成为国际口译界不得不接受的现实。本文希望通过对近年在中、日、韩三国口译员中进行的同类调查进行对比分...
以往根据惯例,国际会议只要求口译员进行从外语译入母语的工作。但是,随着越来越多的非西方国家走上国际舞台,从母语译入外语已经成为国际口译界不得不接受的现实。本文希望通过对近年在中、日、韩三国口译员中进行的同类调查进行对比分析,能够向我国口译培训机构提供有益的参考数据和建议。
展开更多
关键词
从母语译入外语
口译培训
质量评估
原文传递
上外高翻MTI:并非需要复制
12
作者
王恩冕
《东方翻译》
2012年第3期82-82,共1页
《东方翻译》编辑部: 拜读了贵刊今年第2期谢天振教授的大作《上外高翻MTI:并非不可复制》,颇有感触。作为谢先生的同行和晚辈,想借贵刊方寸之地,谈谈自己的想法。
关键词
MTI
复制
编辑部
谢天振
原文传递
翻译补偿法初探
被引量:
38
13
作者
王恩冕
《中国翻译》
1988年第2期11-15,共5页
引言翻译,实际上就是一种语际转换过程,通过这一转换,把原文语言形式载有的全部信息用译入语的语言形式再现后,便得到了原作的译文。在这一过程中,关键是原文信息(即语义内容)的忠实再现。但是,翻译很难做到语义等值,这是因为,每种语言...
引言翻译,实际上就是一种语际转换过程,通过这一转换,把原文语言形式载有的全部信息用译入语的语言形式再现后,便得到了原作的译文。在这一过程中,关键是原文信息(即语义内容)的忠实再现。但是,翻译很难做到语义等值,这是因为,每种语言都有各自独特的语义构成系统,每个语义符号(即信息的载体)除了有自身的所指意义(或称概念意义)之外,在不同的语境中会产生特定的意义,如各种关联意义,以及其它超语言性质的意义,
展开更多
关键词
语言形式
译入语
翻译补偿
语义范围
表达习惯
原文
关联意义
译文
语法意义
语境
原文传递
翻译补偿法初探(续)
被引量:
10
14
作者
王恩冕
《中国翻译》
1988年第3期24-27,共4页
四、溶合法与拆译法相反,溶合法是指把原文中两个以上的词语的词义用一个词语译出、或是把主从复合句或两个以上的单句(并列句)译成一个简单句。这也是考虑到译入语的表达习惯而采用的方法之一。例如:
关键词
表达习惯
译入语
语言形式
原文
修辞效果
溶合法
译文读者
替代
词语
再现
原文传递
选择性记忆
15
作者
Allan Sloan
王恩冕
《长三角》
2009年第10期14-14,共1页
华尔街在抱怨政府干预过多。嗨……这是谁的错? 没错,联邦政府会干许多蠢事。当然,大家也很容易弄明白,华尔街上的公司为何都在对问题资产救助计划(Troubled Asset Relief Program)退避三舍:为的是规避政府朝令夕改的规定,避免与爱抛头...
华尔街在抱怨政府干预过多。嗨……这是谁的错? 没错,联邦政府会干许多蠢事。当然,大家也很容易弄明白,华尔街上的公司为何都在对问题资产救助计划(Troubled Asset Relief Program)退避三舍:为的是规避政府朝令夕改的规定,避免与爱抛头露面的议员打交道。(难道还有不爱抛头露面的议员吗?)不过,
展开更多
关键词
华尔街
救助
联邦政府
政府干预
记忆
资产
美联储
选择性
议员
计划贷款
原文传递
付出:我们可以改变世界
16
作者
比尔·克林顿
于少薇
王恩冕
《书摘》
2008年第6期48-50,共3页
冷战结束以来,世界上大部分国内或国际政治冲突都属于不同宗教信仰、民族和部落人群之间的冲突。世上总有一些无可奈何但多少有其存在合理性的不平之事,但是政治领导人却利用它们来强化集团认同感,把"别人"妖魔化甚至说对方...
冷战结束以来,世界上大部分国内或国际政治冲突都属于不同宗教信仰、民族和部落人群之间的冲突。世上总有一些无可奈何但多少有其存在合理性的不平之事,但是政治领导人却利用它们来强化集团认同感,把"别人"妖魔化甚至说对方没有人性。
展开更多
关键词
改变世界
国际政治冲突
克林顿
人性
妖魔化
前总统
宗教信仰
领导人
刑满释放人员
新开端
原文传递
联邦快递让你“知情”
17
作者
杰弗里·科尔文
王恩冕
《运输经理世界》
2006年第9期76-77,共2页
46岁的卡特被普遍认为是美国屈指可数的优秀CIO.他在13年前进入联邦快递(FedEx),从2000年开始担任CIO.……
关键词
联邦快递
PS
卡特
发货人
托运单位
美元
本位币
恐怖分子
原文传递
名字的威力
18
作者
艾.里斯
杰克.特劳特
+1 位作者
王恩冕
于少蔚
《书摘》
2003年第3期80-82,共3页
名字就是把品牌挂在预期客户头脑中产品梯子上的钩子。在定位时代,你能做的惟一重要的营销决策就是给产品起什么名字。莎士比亚说得不对。玫瑰如果叫别的名字就不会那么芳香。你不但看到的是你想看到的,你闻到的也是你想闻到的。这就是...
名字就是把品牌挂在预期客户头脑中产品梯子上的钩子。在定位时代,你能做的惟一重要的营销决策就是给产品起什么名字。莎士比亚说得不对。玫瑰如果叫别的名字就不会那么芳香。你不但看到的是你想看到的,你闻到的也是你想闻到的。这就是在香水的营销中最最重要的决策是为该品牌起什么名字的缘故。叫"阿尔弗雷德"的香水会不会卖得和"沙尔利"一样好?别冒这个险。
展开更多
关键词
失败者
休伯特
低度啤酒
米勒公司
尼克松
富兰克林
通用名称
阿尔弗雷德
原文传递
共用车公司的新点子
19
作者
Paul Keegan
王恩冕
《运输经理世界》
2010年第3期60-61,共2页
共用车汽车租赁已经吸引了数以万计的城市青年加入拼车一族。如今,这场运动正在成为当下汽车消费的主流——就连赫兹租车和福特汽车也想参与其中。
关键词
汽车租赁
福特汽车
汽车消费
租车
原文传递
谜一般的洛克菲勒
20
作者
荣.切尔诺
王恩冕
《书摘》
2002年第12期34-38,共5页
1874年4月,标准石油公司搬进了一幢与自己新石油巨人地位相称的四层办公楼。每天早上,洛克菲勒9点一刻准时来公司上班。他衣着考究、黑玛瑙的衬衣袖口链扣上刻着一个漂亮的字母"R";洛克菲勒尽管出身于生活节俭的农村家庭,对...
1874年4月,标准石油公司搬进了一幢与自己新石油巨人地位相称的四层办公楼。每天早上,洛克菲勒9点一刻准时来公司上班。他衣着考究、黑玛瑙的衬衣袖口链扣上刻着一个漂亮的字母"R";洛克菲勒尽管出身于生活节俭的农村家庭,对衣着却非常讲究,非常看重皮鞋是否擦得干净,竟然为每个办公套间免费配备了一套擦鞋用具。洛克菲勒是个高个子。
展开更多
关键词
洛克菲勒
罗杰斯
标准石油公司
安德鲁斯
原文传递
题名
北平沦陷时期翻译状况初探
1
作者
付文慧
王恩冕
机构
对外经济贸易大学英语学院
出处
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2014年第3期53-59,共7页
文摘
1937-1945年北平沦陷时期,译事活动并未停滞,单行本或合集形式的译著陆续零星面世,各类报纸杂志更是普遍开设译作栏目。政治局势、译介载体性质以及译者个人文化立场、艺术趣味之间的复杂交织,使该时期的译事面貌呈现出很大的丰富性和复杂性。在官办杂志《中国文艺》译作风格多元化的努力背后,折射出本土知识分子疏离日伪政治、秉承"五四"新文学旨趣的独立姿态。
关键词
北平
沦陷区
翻译
《中国文艺》
Keywords
Peking
Japanese - occupied area
translation
Chinese Art
分类号
I206.6 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
克林顿谈经济
2
作者
王恩冕
出处
《广西经济》
2012年第2期58-59,共2页
文摘
比尔·克林顿(Bill Clinton)总统在位期间是美国历史上经济发展最强劲的时期之一。尽管他取得的部分成功也许是时机和运气带来的,但他的领导能力——尤其是使大家形成一致意见的能力——无疑发挥了作用,并且令一些人越来越怀念起“克林顿经济学”。(他写了一本谈经济的新书——《重新工作》(Backto Work),于去年11月8日发行。)《财富》杂志执行总编辑安迪·塞维尔(Andy Serwer)拜见了这位第42任总统,
关键词
克林顿经济学
经济发展
《财富》杂志
领导能力
美国历史
总编辑
总统
分类号
D771.2 [政治法律—中外政治制度]
F171.2 [经济管理—世界经济]
下载PDF
职称材料
题名
大众汽车的宏伟计划
3
作者
王恩冕
出处
《轻型汽车技术》
2011年第1期63-63,共1页
文摘
大众汽车公司以往总是要求顾客“往小里想”,而现在它正在“往大里想”。有人也许甚至会说,它在“往空里想”。
关键词
大众汽车公司
汽车制造商
汽车产量
销售量
分类号
F426.471 [经济管理—产业经济]
下载PDF
职称材料
题名
谜一般的洛克菲勒
4
作者
王恩冕
出处
《中原市场大观》
2003年第2期45-47,共3页
关键词
美国
标准石油公司
经营管理
洛克菲勒
分类号
F471.262 [经济管理—产业经济]
下载PDF
职称材料
题名
中国未来随想
5
作者
史景迁
王恩冕
出处
《世界医学杂志》
2005年第01M期98-103,共6页
文摘
早在一个世纪以前,中国就在近代化的进程中开始了自我破坏。铁轨和柏油路截断了运河,穿过了城墙(那些城墙后来被推平,其所经之处成为一片片空旷地段,恰被用来修筑新式的环城公路)。在城市大街上,满是电车、轿车和公共汽车,老式的人力车、拉粪车被挤得没有地方。留住过去的代价太高了,而中国的古迹似乎多得数不完,到处都有庙宇楼台、圣水神山,所以损失一些也没什么。
关键词
中国
地段
未来
城市
庙宇
地方
轿车
水神
城墙
古迹
分类号
R719.8 [医药卫生—妇产科学]
F832 [经济管理—金融学]
下载PDF
职称材料
题名
与萨姆在一起的日子
6
作者
DAVIDDENBY
王恩冕
出处
《世界医学杂志》
2004年第10期70-75,共6页
文摘
几年前,我发现自己迷上了英克隆公司首席执行官、具有领袖魅力的萨姆·瓦克萨尔。我去他家赴宴.买他公司的股票。随后.我又目睹他的公司垮掉,我的这位朋友因内幕交易锒铛入狱。
关键词
公司
首席执行官
股票
内幕交易
领袖
朋友
日子
魅力
分类号
R161 [医药卫生—公共卫生与预防医学]
C913 [经济管理]
下载PDF
职称材料
题名
论我国的翻译批评——回顾与展望
被引量:
29
7
作者
王恩冕
机构
北京对外经济贸易大学国际交流学院
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1999年第4期8-11,共4页
文摘
所谓翻译批评或翻译评论,是指根据有关理论和观点对翻译思想、翻译活动和翻译作品进行分析和评论,以提高翻译者的整体素质和翻译的整体质量,是翻译研究的组成部分。本文拟对我国翻译批评在本世纪的发展状况作一简要的回顾,并对其今后的发展方向提出一些个人见解,以期...
关键词
翻译批评
翻译评论
《中国翻译》
文学翻译
翻译研究
翻译事业
翻译理论
理论体系
翻译思想
翻译质量
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
“口译在中国”调查报告
被引量:
30
8
作者
王恩冕
机构
对外经济贸易大学中欧高级译员培训中心
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2005年第2期57-60,共4页
文摘
根据最近一次社会调查,我们发现中国口译市场需求旺盛,口译特别是国际会议口译已经开始成为一个专门的职业类别。同时,我们也看到了口译人员水平参差不齐、供求双方信息不畅通的情况。因此,我们认为对该市场进行合理的规范很有必要,建立合乎国际标准的译员培训、考试和资格认证体系则是当前急需解决的问题。
关键词
问卷调查
国际会议译员
培训与资格认证
Keywords
questionnaire
conference interpreter
training and accreditation
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
对外经贸翻译的特点与现状
被引量:
4
9
作者
王恩冕
机构
对外经济贸易大学
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1993年第6期22-25,共4页
文摘
对外经贸翻译能够在译坛独树一帜是我国十四年改革开放的必然结果,因为它直接服务于我国的对外贸易和经济合作事业。随着我国社会主义市场经济体制的确立与完善,改革开放的不断深化,国内越来越多的经贸界人士要求更及时、准确地了解和把握国际经济形势和市场动态,以扩大对外贸易和经济交流;国外也有越来越多的企业家要求进一步了解我国的各项经济政策与法规、市场潜力和投资环境,为其对华投资做好准备。但是,
关键词
经贸翻译
对外经贸
文学翻译
对外贸易
翻译规范
改革开放
政策与法规
社会主义市场经济体制
翻译工作者
国际经济形势
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
外语质量:我国口译培训的瓶颈
被引量:
4
10
作者
王恩冕
机构
对外经济贸易大学
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2007年第1期58-59,共2页
文摘
我校与欧盟口译总司在2001年合作成立译员培训中心以来,本人一直负责中心的教学管理工作,五年多来形成了一定的认识,其中感觉最突出的是汉译外的质量问题。
关键词
培训中心
质量问题
口译
外语
教学管理工作
汉译外
译员
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
从母语译入外语:东亚三国的经验对比
被引量:
7
11
作者
王恩冕
机构
对外经济贸易大学
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2008年第1期72-75,共4页
文摘
以往根据惯例,国际会议只要求口译员进行从外语译入母语的工作。但是,随着越来越多的非西方国家走上国际舞台,从母语译入外语已经成为国际口译界不得不接受的现实。本文希望通过对近年在中、日、韩三国口译员中进行的同类调查进行对比分析,能够向我国口译培训机构提供有益的参考数据和建议。
关键词
从母语译入外语
口译培训
质量评估
Keywords
interpreting
the B language
training
quality evaluation
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
上外高翻MTI:并非需要复制
12
作者
王恩冕
机构
对外经济贸易大学
出处
《东方翻译》
2012年第3期82-82,共1页
文摘
《东方翻译》编辑部: 拜读了贵刊今年第2期谢天振教授的大作《上外高翻MTI:并非不可复制》,颇有感触。作为谢先生的同行和晚辈,想借贵刊方寸之地,谈谈自己的想法。
关键词
MTI
复制
编辑部
谢天振
分类号
G643 [文化科学—高等教育学]
H059-4 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
翻译补偿法初探
被引量:
38
13
作者
王恩冕
出处
《中国翻译》
1988年第2期11-15,共5页
文摘
引言翻译,实际上就是一种语际转换过程,通过这一转换,把原文语言形式载有的全部信息用译入语的语言形式再现后,便得到了原作的译文。在这一过程中,关键是原文信息(即语义内容)的忠实再现。但是,翻译很难做到语义等值,这是因为,每种语言都有各自独特的语义构成系统,每个语义符号(即信息的载体)除了有自身的所指意义(或称概念意义)之外,在不同的语境中会产生特定的意义,如各种关联意义,以及其它超语言性质的意义,
关键词
语言形式
译入语
翻译补偿
语义范围
表达习惯
原文
关联意义
译文
语法意义
语境
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
翻译补偿法初探(续)
被引量:
10
14
作者
王恩冕
出处
《中国翻译》
1988年第3期24-27,共4页
文摘
四、溶合法与拆译法相反,溶合法是指把原文中两个以上的词语的词义用一个词语译出、或是把主从复合句或两个以上的单句(并列句)译成一个简单句。这也是考虑到译入语的表达习惯而采用的方法之一。例如:
关键词
表达习惯
译入语
语言形式
原文
修辞效果
溶合法
译文读者
替代
词语
再现
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
选择性记忆
15
作者
Allan Sloan
王恩冕
出处
《长三角》
2009年第10期14-14,共1页
文摘
华尔街在抱怨政府干预过多。嗨……这是谁的错? 没错,联邦政府会干许多蠢事。当然,大家也很容易弄明白,华尔街上的公司为何都在对问题资产救助计划(Troubled Asset Relief Program)退避三舍:为的是规避政府朝令夕改的规定,避免与爱抛头露面的议员打交道。(难道还有不爱抛头露面的议员吗?)不过,
关键词
华尔街
救助
联邦政府
政府干预
记忆
资产
美联储
选择性
议员
计划贷款
分类号
D771.2 [政治法律—中外政治制度]
原文传递
题名
付出:我们可以改变世界
16
作者
比尔·克林顿
于少薇
王恩冕
出处
《书摘》
2008年第6期48-50,共3页
文摘
冷战结束以来,世界上大部分国内或国际政治冲突都属于不同宗教信仰、民族和部落人群之间的冲突。世上总有一些无可奈何但多少有其存在合理性的不平之事,但是政治领导人却利用它们来强化集团认同感,把"别人"妖魔化甚至说对方没有人性。
关键词
改变世界
国际政治冲突
克林顿
人性
妖魔化
前总统
宗教信仰
领导人
刑满释放人员
新开端
分类号
D50 [政治法律—国际政治]
原文传递
题名
联邦快递让你“知情”
17
作者
杰弗里·科尔文
王恩冕
出处
《运输经理世界》
2006年第9期76-77,共2页
文摘
46岁的卡特被普遍认为是美国屈指可数的优秀CIO.他在13年前进入联邦快递(FedEx),从2000年开始担任CIO.……
关键词
联邦快递
PS
卡特
发货人
托运单位
美元
本位币
恐怖分子
分类号
U [交通运输工程]
原文传递
题名
名字的威力
18
作者
艾.里斯
杰克.特劳特
王恩冕
于少蔚
出处
《书摘》
2003年第3期80-82,共3页
文摘
名字就是把品牌挂在预期客户头脑中产品梯子上的钩子。在定位时代,你能做的惟一重要的营销决策就是给产品起什么名字。莎士比亚说得不对。玫瑰如果叫别的名字就不会那么芳香。你不但看到的是你想看到的,你闻到的也是你想闻到的。这就是在香水的营销中最最重要的决策是为该品牌起什么名字的缘故。叫"阿尔弗雷德"的香水会不会卖得和"沙尔利"一样好?别冒这个险。
关键词
失败者
休伯特
低度啤酒
米勒公司
尼克松
富兰克林
通用名称
阿尔弗雷德
分类号
F713.3 [经济管理—产业经济]
原文传递
题名
共用车公司的新点子
19
作者
Paul Keegan
王恩冕
出处
《运输经理世界》
2010年第3期60-61,共2页
文摘
共用车汽车租赁已经吸引了数以万计的城市青年加入拼车一族。如今,这场运动正在成为当下汽车消费的主流——就连赫兹租车和福特汽车也想参与其中。
关键词
汽车租赁
福特汽车
汽车消费
租车
分类号
U492.434 [交通运输工程—交通运输规划与管理]
原文传递
题名
谜一般的洛克菲勒
20
作者
荣.切尔诺
王恩冕
出处
《书摘》
2002年第12期34-38,共5页
文摘
1874年4月,标准石油公司搬进了一幢与自己新石油巨人地位相称的四层办公楼。每天早上,洛克菲勒9点一刻准时来公司上班。他衣着考究、黑玛瑙的衬衣袖口链扣上刻着一个漂亮的字母"R";洛克菲勒尽管出身于生活节俭的农村家庭,对衣着却非常讲究,非常看重皮鞋是否擦得干净,竟然为每个办公套间免费配备了一套擦鞋用具。洛克菲勒是个高个子。
关键词
洛克菲勒
罗杰斯
标准石油公司
安德鲁斯
分类号
K833 [历史地理—历史学]
K834 [历史地理—历史学]
K835 [历史地理—历史学]
K836 [历史地理—历史学]
K837 [历史地理—历史学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
北平沦陷时期翻译状况初探
付文慧
王恩冕
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2014
0
下载PDF
职称材料
2
克林顿谈经济
王恩冕
《广西经济》
2012
0
下载PDF
职称材料
3
大众汽车的宏伟计划
王恩冕
《轻型汽车技术》
2011
0
下载PDF
职称材料
4
谜一般的洛克菲勒
王恩冕
《中原市场大观》
2003
0
下载PDF
职称材料
5
中国未来随想
史景迁
王恩冕
《世界医学杂志》
2005
0
下载PDF
职称材料
6
与萨姆在一起的日子
DAVIDDENBY
王恩冕
《世界医学杂志》
2004
0
下载PDF
职称材料
7
论我国的翻译批评——回顾与展望
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1999
29
原文传递
8
“口译在中国”调查报告
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2005
30
原文传递
9
对外经贸翻译的特点与现状
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1993
4
原文传递
10
外语质量:我国口译培训的瓶颈
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2007
4
原文传递
11
从母语译入外语:东亚三国的经验对比
王恩冕
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2008
7
原文传递
12
上外高翻MTI:并非需要复制
王恩冕
《东方翻译》
2012
0
原文传递
13
翻译补偿法初探
王恩冕
《中国翻译》
1988
38
原文传递
14
翻译补偿法初探(续)
王恩冕
《中国翻译》
1988
10
原文传递
15
选择性记忆
Allan Sloan
王恩冕
《长三角》
2009
0
原文传递
16
付出:我们可以改变世界
比尔·克林顿
于少薇
王恩冕
《书摘》
2008
0
原文传递
17
联邦快递让你“知情”
杰弗里·科尔文
王恩冕
《运输经理世界》
2006
0
原文传递
18
名字的威力
艾.里斯
杰克.特劳特
王恩冕
于少蔚
《书摘》
2003
0
原文传递
19
共用车公司的新点子
Paul Keegan
王恩冕
《运输经理世界》
2010
0
原文传递
20
谜一般的洛克菲勒
荣.切尔诺
王恩冕
《书摘》
2002
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部