期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
信息化教学模式在高职汽车机械制造专业教学中的应用
1
作者 王晨爽 《汽车测试报告》 2024年第7期133-135,共3页
汽车机械制造专业是高职院校制造类专业的重要构成部分,旨在培养国家所需的新时代汽车机械制造专业人才。随着时代的发展,信息化教学模式在高职院校各个专业中得到广泛应用,汽车机械制造专业也不例外。以信息化教学模式提升高职汽车机... 汽车机械制造专业是高职院校制造类专业的重要构成部分,旨在培养国家所需的新时代汽车机械制造专业人才。随着时代的发展,信息化教学模式在高职院校各个专业中得到广泛应用,汽车机械制造专业也不例外。以信息化教学模式提升高职汽车机械制造专业教学质量,不仅可以实现汽车机械制造专业教学的现代化发展,还可以培养大量的汽车机械制造人才。该文分析信息化教学模式在高职汽车机械制造专业教学中的应用意义及存在的问题,提出信息化教学模式在高职汽车机械制造专业教学中的应用路径,以更好地提升汽车机械制造专业教学效果。 展开更多
关键词 高职院校 汽车机械制造专业 信息化教学模式
下载PDF
符际翻译的不可译性研究——以《你一生的故事》的电影改编为例
2
作者 张琳漪 王晨爽 《海外英语》 2024年第12期7-10,共4页
本研究借鉴皮尔斯(Pierce)的符号学理论和雅各布森(Jackobson)的符际翻译概念,以小说《你一生的故事》及其电影改编《降临》为研究对象。通过小说与电影改编两者之间的对比,结合叙事特征、故事情节、人物塑造等因素,重点讨论符际翻译中... 本研究借鉴皮尔斯(Pierce)的符号学理论和雅各布森(Jackobson)的符际翻译概念,以小说《你一生的故事》及其电影改编《降临》为研究对象。通过小说与电影改编两者之间的对比,结合叙事特征、故事情节、人物塑造等因素,重点讨论符际翻译中不可译性的存在原因,以及如何将小说的文字符号语言成功地转换为电影的视听符号语言,并提出相应的符际翻译策略。 展开更多
关键词 符际翻译 不可译性 电影改编 《你一生的故事》 《降临》
下载PDF
读者接受理论关照下的华裔美国文学翻译——以《喜福会》的无根回译为例 被引量:11
3
作者 王晨爽 《东北大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第2期216-220,共5页
华裔美国文学的汉译是一种特殊的回译,这种源语文本并非存在的回译被称为"无根回译"。如果从接受理论角度对华裔美国小说《喜福会》的无根回译进行研究,就可以通过译本对比,解析不同译者所采用的不同翻译策略和方法,进而探讨... 华裔美国文学的汉译是一种特殊的回译,这种源语文本并非存在的回译被称为"无根回译"。如果从接受理论角度对华裔美国小说《喜福会》的无根回译进行研究,就可以通过译本对比,解析不同译者所采用的不同翻译策略和方法,进而探讨译者针对不同的目标读者所进行的差异性关照。因此,将华裔美国文学的无根回译置于接受理论框架下,剖析翻译目的、翻译策略、翻译主体、翻译对象等翻译要素对无根回译的影响,可以用来指导华裔美国文学的汉译实践。 展开更多
关键词 华裔美国文学 无根回译 接受理论 《喜福会》
下载PDF
符际翻译视角下的《喜福会》电影改编研究 被引量:5
4
作者 王晨爽 《东北大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第3期325-330,共6页
从小说到电影的改编是两种不同艺术形式之间的符号转换过程,两种符号的差异性决定了小说与电影之间无法做到等值转换。以皮尔斯符号学理论及雅各布森符际翻译概念为基础,通过小说文本与电影文本的对比研究来探究电影改编的符际翻译过程... 从小说到电影的改编是两种不同艺术形式之间的符号转换过程,两种符号的差异性决定了小说与电影之间无法做到等值转换。以皮尔斯符号学理论及雅各布森符际翻译概念为基础,通过小说文本与电影文本的对比研究来探究电影改编的符际翻译过程。《喜福会》在符际翻译过程中,对小说的结构和主题进行了从繁到简的转化,对情节有增有减,成功还原了小说的主要内容与叙事风格。虽然《喜福会》的符际翻译无法将小说的全部信息进行充分转换,但视听符号的合理运用在人物影视化塑造方面发挥了重要作用。 展开更多
关键词 电影改编 《喜福会》 符际翻译
下载PDF
同是天涯沦落人——伊丽莎白与夏绿蒂形象比较谈 被引量:3
5
作者 王晨爽 《黑龙江教育学院学报》 2003年第1期56-58,共3页
《傲慢与偏见》中,伊丽莎白是广为大家所喜爱的女主人公,而夏绿蒂则是遭到众人非 议的次要人物。本文旨在通过对这两位女性人物形象的比较,找出了两者在身世、家 庭、受教育程度以及婚姻观等方面的相似性,同时也揭示了造成她们不同的婚... 《傲慢与偏见》中,伊丽莎白是广为大家所喜爱的女主人公,而夏绿蒂则是遭到众人非 议的次要人物。本文旨在通过对这两位女性人物形象的比较,找出了两者在身世、家 庭、受教育程度以及婚姻观等方面的相似性,同时也揭示了造成她们不同的婚姻选择和 不同的命运发展转变的社会根源。 展开更多
关键词 《傲慢与偏见》 简·奥斯丁 伊丽莎白 夏绿蒂 英国 小说 人物形象
下载PDF
媒体整合背景下新能源汽车市场营销策略研究 被引量:3
6
作者 王晨爽 《时代汽车》 2023年第19期181-183,共3页
随着节能减排战略的持续推进,新能源汽车企业之间的竞争也日益激烈,新媒体、互联网技术为新能源汽车市场营销提供了更多渠道。新能源汽车企业要树立媒体整合营销理念,利用融媒体开展市场营销,拓展市场营销渠道;立足新能源汽车优势,构建... 随着节能减排战略的持续推进,新能源汽车企业之间的竞争也日益激烈,新媒体、互联网技术为新能源汽车市场营销提供了更多渠道。新能源汽车企业要树立媒体整合营销理念,利用融媒体开展市场营销,拓展市场营销渠道;立足新能源汽车优势,构建个性化市场营销体系,发挥营销资源优势;拓展市场营销推广渠道,加大新能源汽车营销力度,打响品牌知名度;构建新能源汽车网络营销平台,丰富市场营销手段,提升售后服务质量;构建市场营销数据库,精准定位目标客户群,全面提升新能源汽车市场营销效果。 展开更多
关键词 媒体整合 新能源汽车 市场营销 优化路径
下载PDF
微信公众号备考CATTI的现状分析和改进建议
7
作者 韩煜 王晨爽 《外语教育研究》 2021年第2期56-64,共9页
近年来,越来越多的公众号开始推送有关CATTI备考的内容,为了探究微信公众号备考CATTI的现状,笔者采用问卷调查的研究方式,先选出10个常用于备考CATTI的公众号,通过分类统计它们的推送内容,总结出当前微信公众号为考生备考提供的帮助,然... 近年来,越来越多的公众号开始推送有关CATTI备考的内容,为了探究微信公众号备考CATTI的现状,笔者采用问卷调查的研究方式,先选出10个常用于备考CATTI的公众号,通过分类统计它们的推送内容,总结出当前微信公众号为考生备考提供的帮助,然后又阐述了目前公众号备考CATTI的优势及不足;在此基础上,笔者还进行了访谈,结合访谈结果和自身观点提出了微信公众号备考CATTI的改进建议。 展开更多
关键词 微信公众号 CATTI备考 改进建议 翻译教学
下载PDF
重放的鲜花 迟暮的春色——试论《重放的鲜花》的文学史意义
8
作者 巴陇锋 王晨爽 《十堰职业技术学院学报》 2006年第2期1-6,共6页
《重放的鲜花》的结集出版,使“百花时代”的“毒草”得以散发芳香,然而,“明日黄花”、“隔代的春色”不免给人迟暮之感,它在给人忧伤的同时也给当代人以多方面的启示。本文从“史”的角度探讨《重放的鲜花》的文本渊源、文学价值及其... 《重放的鲜花》的结集出版,使“百花时代”的“毒草”得以散发芳香,然而,“明日黄花”、“隔代的春色”不免给人迟暮之感,它在给人忧伤的同时也给当代人以多方面的启示。本文从“史”的角度探讨《重放的鲜花》的文本渊源、文学价值及其影响。 展开更多
关键词 重放的鲜花 文本渊源 文学价值
下载PDF
童音凄切,催人泪下——诗歌The Chimney Sweeper赏析
9
作者 William Blake 王晨爽 《大学英语》 2003年第3期49-,共1页
关键词 The Chimney Sweeper
下载PDF
新能源时代背景下汽车维修与检测技术的改革路径探究 被引量:10
10
作者 王晨爽 《内燃机与配件》 2021年第6期137-138,共2页
随着社会经济的不断地发展,汽车逐渐成为人们日常出行的重要交通工具,在一定程度上促进了文明社会的发展步伐,而新能源汽车的出现,不仅符合我国可持续发展的战略目标,而且作为未来汽车行业的重要组成部分,亦是推进我国社会主义现代化建... 随着社会经济的不断地发展,汽车逐渐成为人们日常出行的重要交通工具,在一定程度上促进了文明社会的发展步伐,而新能源汽车的出现,不仅符合我国可持续发展的战略目标,而且作为未来汽车行业的重要组成部分,亦是推进我国社会主义现代化建设的重要举措。如今,新能源汽车的普及为消费者提供了更多的选择,但这却为汽车维修与检测技术人员带来了新的挑战与机遇。为此,新时期背景下,如何实现汽车维修与检测技术的转型,如何提高汽车检修工作效率也逐渐成为每位工作者所考虑的重点问题。 展开更多
关键词 新能源时代 汽车维修与检测技术 现状 改革措施
下载PDF
粮食干燥机的使用与故障排除
11
作者 王晨爽 《农村百事通》 2017年第15期48-50,共3页
粮食干燥机械化技术是以机械为主要手段,采用相应的工艺和技术措施,人为控制温度、湿度等因素,在不损害粮食品质的前提下,降低粮食的含水量,使其达到安全储存标准的干燥技术。粮食烘干是农业生产的重要步骤,也是粮食生产中的关键环节,... 粮食干燥机械化技术是以机械为主要手段,采用相应的工艺和技术措施,人为控制温度、湿度等因素,在不损害粮食品质的前提下,降低粮食的含水量,使其达到安全储存标准的干燥技术。粮食烘干是农业生产的重要步骤,也是粮食生产中的关键环节,是实现粮食生产全程机械化的重要组成部分。 展开更多
关键词 粮食干燥 粮食烘干 机械化技术 生产全程机械化 故障排除 粮食生产 干燥作业 粮食品质 农业生产 技术措施
下载PDF
粮食干燥设备的使用与故障排除
12
作者 王晨爽 《当代农机》 2018年第5期58-59,共2页
粮食干燥机械化技术是以机械为主要手段,采用相应的工艺和技术措施,人为控制温度、湿度等因素,在不损害粮食品质的前提下,降低粮食的含水量,使其达到安全储存标准的干燥技术.粮食烘干是农业生产的重要步骤,也是粮食生产中的关键环节,是... 粮食干燥机械化技术是以机械为主要手段,采用相应的工艺和技术措施,人为控制温度、湿度等因素,在不损害粮食品质的前提下,降低粮食的含水量,使其达到安全储存标准的干燥技术.粮食烘干是农业生产的重要步骤,也是粮食生产中的关键环节,是实现粮食生产全程机械化的重要组成部分. 展开更多
关键词 粮食干燥设备 故障排除 干燥机械化技术 生产全程机械化 控制温度 粮食品质 农业生产 粮食烘干
下载PDF
9H级燃机前置模块系统设备布置方案讨论
13
作者 王晨爽 林喜振 +1 位作者 许守亮 杜彩虹 《城市燃气》 2021年第5期11-15,共5页
某2×600MW燃气电厂采用国内首台9H级燃气-蒸汽联合循环机组,配套天然气处理装置前置模块系统年平均纯凝工况,要求出口天然气温度215℃,加热单元采用3台双管换热器串联、过滤单元采用两台精过滤器并联的设备布置方式。通过CAESAR I... 某2×600MW燃气电厂采用国内首台9H级燃气-蒸汽联合循环机组,配套天然气处理装置前置模块系统年平均纯凝工况,要求出口天然气温度215℃,加热单元采用3台双管换热器串联、过滤单元采用两台精过滤器并联的设备布置方式。通过CAESAR II应力分析软件,分析了不同布置方案下管道及设备管口受力影响,进行了分析比较,最终确定了3台双管换热器头尾串接,设备管口间管道采用π型自然补偿,同时确定管道支吊架形式和位置,为设备基础条件提资提供荷载数据。 展开更多
关键词 9H级燃机 前置模型系统 设备布置 受力 管道支架
下载PDF
粮食干燥机使用、维护与保养
14
作者 王晨爽 《当代农机》 2016年第9期70-71,共2页
介绍了粮食干燥机的工作原理,对粮食干燥机常见问题进行了分析与探讨,重点阐述了粮食干燥机的使用、维护与保养。
关键词 粮食干燥机械化 技术 使用 维护 保养
下载PDF
“言”“寓”共生:统编教材三年级下册 寓言单元教学策略研究
15
作者 王晨爽 《试题与研究(教学论坛)》 2021年第27期73-75,共3页
小学三年级下册,寓言是一个重要的学习版块。目前教学中,寓言故事的教学存在着授课方式僵化、寓意阐释单一、教学时脱离语用训练等问题。本文将基于此,通过对小学一至三年级的寓言故事梳理、总结,寻求三年级下册寓言教学单元的教学策略... 小学三年级下册,寓言是一个重要的学习版块。目前教学中,寓言故事的教学存在着授课方式僵化、寓意阐释单一、教学时脱离语用训练等问题。本文将基于此,通过对小学一至三年级的寓言故事梳理、总结,寻求三年级下册寓言教学单元的教学策略,让学生能在朗读中品味寓言故事的“言”,在对比中感受寓言故事中的形象,充分利用补白、课后题、前测等方式读懂寓言、感悟寓意。 展开更多
关键词 小学语文 寓言教学 策略研究
下载PDF
MTI翻译技术课程教学:现状与对策 被引量:25
16
作者 王晨爽 文军 《外语电化教学》 CSSCI 北大核心 2016年第6期80-83,共4页
翻译技术课程在MTI的培养中占有举足轻重的地位,本研究调查了国内高校MTI专业翻译技术课程设置的现状和可能存在的问题。通过本次调查得知,翻译技术课程的开设情况并不乐观,存在课程和课时偏少、师资队伍数量和质量有待提高、教学内容... 翻译技术课程在MTI的培养中占有举足轻重的地位,本研究调查了国内高校MTI专业翻译技术课程设置的现状和可能存在的问题。通过本次调查得知,翻译技术课程的开设情况并不乐观,存在课程和课时偏少、师资队伍数量和质量有待提高、教学内容有待优化等问题。针对这些问题,本研究提出了相应的对策与建议。 展开更多
关键词 MTI 翻译技术 课程设置
原文传递
电影改编的符际翻译研究——以《喜福会》的心理描写为例 被引量:9
17
作者 王晨爽 文军 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2016年第2期103-111,共9页
本研究借鉴Pierce的符号学理论和Jackobson的符际翻译概念,以小说《喜福会》和同名小说改编的电影为研究对象,运用符号对比的研究方法,结合影视作品中视听符号所具有的特征,探讨电影改编中的符际翻译。重点讨论如何通过符际翻译,将小说... 本研究借鉴Pierce的符号学理论和Jackobson的符际翻译概念,以小说《喜福会》和同名小说改编的电影为研究对象,运用符号对比的研究方法,结合影视作品中视听符号所具有的特征,探讨电影改编中的符际翻译。重点讨论如何通过符际翻译,将小说的心理描写成功地转换为影视语言。 展开更多
关键词 符际翻译 电影改编 《喜福会》
原文传递
国外视听翻译研究的知识图谱分析 被引量:13
18
作者 王晨爽 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2017年第1期80-84,共5页
本文借助Citespace软件,以Translation Studies Bibliography数据库收录的视听翻译研究文献为数据来源,对该领域的重要作者、期刊、高频关键词等数据进行文献计量学分析,尝试建构五十余年来国外视听翻译研究的可视化知识图谱,以直观的... 本文借助Citespace软件,以Translation Studies Bibliography数据库收录的视听翻译研究文献为数据来源,对该领域的重要作者、期刊、高频关键词等数据进行文献计量学分析,尝试建构五十余年来国外视听翻译研究的可视化知识图谱,以直观的方式揭示该领域的知识结构、研究热点与发展趋势,有助于更好地推动国内视听翻译的发展。 展开更多
关键词 知识图谱 研究热点 视听翻译
原文传递
抗战时期(1931-1945)外国儿童文学的译介及其影响 被引量:14
19
作者 文军 王晨爽 《中国比较文学》 CSSCI 北大核心 2008年第4期10-20,共11页
外国儿童文学的译介构成了抗战文坛的一个重要景观。抗战时期中国儿童文学的发展与外国儿童文学的译介有着十分密切的关系。这些国家包括苏、美、英、法、意、德、日等,文体包括童话、儿童小说、寓言、童话剧、儿童诗歌等。本文通过对... 外国儿童文学的译介构成了抗战文坛的一个重要景观。抗战时期中国儿童文学的发展与外国儿童文学的译介有着十分密切的关系。这些国家包括苏、美、英、法、意、德、日等,文体包括童话、儿童小说、寓言、童话剧、儿童诗歌等。本文通过对抗战时期外国儿童文学在中国译介的系统研究,包括考察译介数量、译介种类和出版情况,从而剖析了战时儿童文学的译介特点以及外国儿童文学的译介对抗战儿童文学创作产生的深刻影响。 展开更多
关键词 儿童文学 抗战时期 译介 影响
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部