期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
一带一路背景下翻译美学对中国民族品牌传播中华文化的作用——以汉服传播为例
被引量:
1
1
作者
王宇超
王润晔
吴子诺
《现代语言学》
2024年第4期699-711,共13页
本文探讨了“一带一路”倡议背景下,翻译美学在中国民族品牌传播中华文化中的作用,以汉服传播为例。文章指出,翻译美学对于跨文化传播中国传统文化,特别是汉服文化具有重要作用。通过翻译美学,汉服作为中国文化的象征,在国际上的传播更...
本文探讨了“一带一路”倡议背景下,翻译美学在中国民族品牌传播中华文化中的作用,以汉服传播为例。文章指出,翻译美学对于跨文化传播中国传统文化,特别是汉服文化具有重要作用。通过翻译美学,汉服作为中国文化的象征,在国际上的传播更加生动、准确,提升了国际社会对中国传统文化的认识和尊重,同时增强了民族品牌的国际影响力。文章通过分析汉服品牌在国际传播中的实际案例,展示了翻译美学如何帮助汉服文化在全球范围内传播和认同,从而促进了文化交流和传承。
展开更多
关键词
一带一路
翻译美学
汉服传播
中华文化
民族品牌
下载PDF
职称材料
烟花
2
作者
王润晔
《新作文(教研)》
2019年第3期0205-0205,共1页
“你从什么时候起那么执着,只为了短暂的绚烂,看得那么重,值得吗?我们终归要散场,为何不将离别看淡?”
关键词
烟花
执着
绚烂
下载PDF
职称材料
题名
一带一路背景下翻译美学对中国民族品牌传播中华文化的作用——以汉服传播为例
被引量:
1
1
作者
王宇超
王润晔
吴子诺
机构
华东理工大学外国语学院
出处
《现代语言学》
2024年第4期699-711,共13页
文摘
本文探讨了“一带一路”倡议背景下,翻译美学在中国民族品牌传播中华文化中的作用,以汉服传播为例。文章指出,翻译美学对于跨文化传播中国传统文化,特别是汉服文化具有重要作用。通过翻译美学,汉服作为中国文化的象征,在国际上的传播更加生动、准确,提升了国际社会对中国传统文化的认识和尊重,同时增强了民族品牌的国际影响力。文章通过分析汉服品牌在国际传播中的实际案例,展示了翻译美学如何帮助汉服文化在全球范围内传播和认同,从而促进了文化交流和传承。
关键词
一带一路
翻译美学
汉服传播
中华文化
民族品牌
分类号
TS9 [轻工技术与工程]
下载PDF
职称材料
题名
烟花
2
作者
王润晔
机构
南京市第九中学
出处
《新作文(教研)》
2019年第3期0205-0205,共1页
文摘
“你从什么时候起那么执着,只为了短暂的绚烂,看得那么重,值得吗?我们终归要散场,为何不将离别看淡?”
关键词
烟花
执着
绚烂
分类号
G [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
一带一路背景下翻译美学对中国民族品牌传播中华文化的作用——以汉服传播为例
王宇超
王润晔
吴子诺
《现代语言学》
2024
1
下载PDF
职称材料
2
烟花
王润晔
《新作文(教研)》
2019
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部