期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
欧盟多语言主义战略对中国的启示
1
作者
田尤佳
《湖北科技学院学报》
2015年第4期76-78,共3页
作为当今世界重要一极的欧盟,现有28个成员国,24种官方语言,妥善处理语言问题成为欧盟一体化进程顺利推进的重要保证。欧盟奉行多语言主义战略,从政策制定、资金投入、教育规划等方面都为语言多样性的发展提供了强大支持,进而增强了欧...
作为当今世界重要一极的欧盟,现有28个成员国,24种官方语言,妥善处理语言问题成为欧盟一体化进程顺利推进的重要保证。欧盟奉行多语言主义战略,从政策制定、资金投入、教育规划等方面都为语言多样性的发展提供了强大支持,进而增强了欧盟的内部凝聚力和对外软实力,这对同样面临复杂语言问题的中国具有一定的借鉴和启示作用。
展开更多
关键词
欧盟
多语言主义战略
中国
启示
下载PDF
职称材料
国防战略视角下的军事翻译刍议
2
作者
田尤佳
《教育界(高等教育)》
2016年第1期78-78,共1页
随着新军事变革的不断推进,军事翻译的作用日益凸显。因此,从国防战略的视角出发,研究军事翻译在新形势下的发展与革新,具有重要的意义。在简要介绍军事翻译的内容及特点的基础上,本文着重从国内和国际两个层面探究了军事翻译的战...
随着新军事变革的不断推进,军事翻译的作用日益凸显。因此,从国防战略的视角出发,研究军事翻译在新形势下的发展与革新,具有重要的意义。在简要介绍军事翻译的内容及特点的基础上,本文着重从国内和国际两个层面探究了军事翻译的战略意义,并对军事翻译的发展方向和革新手段提出了新的见解。
展开更多
关键词
军事翻译
国防战略发展
革新
下载PDF
职称材料
题名
欧盟多语言主义战略对中国的启示
1
作者
田尤佳
机构
国防科学技术大学
出处
《湖北科技学院学报》
2015年第4期76-78,共3页
文摘
作为当今世界重要一极的欧盟,现有28个成员国,24种官方语言,妥善处理语言问题成为欧盟一体化进程顺利推进的重要保证。欧盟奉行多语言主义战略,从政策制定、资金投入、教育规划等方面都为语言多样性的发展提供了强大支持,进而增强了欧盟的内部凝聚力和对外软实力,这对同样面临复杂语言问题的中国具有一定的借鉴和启示作用。
关键词
欧盟
多语言主义战略
中国
启示
分类号
H0-0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
国防战略视角下的军事翻译刍议
2
作者
田尤佳
机构
国防科学技术大学
出处
《教育界(高等教育)》
2016年第1期78-78,共1页
文摘
随着新军事变革的不断推进,军事翻译的作用日益凸显。因此,从国防战略的视角出发,研究军事翻译在新形势下的发展与革新,具有重要的意义。在简要介绍军事翻译的内容及特点的基础上,本文着重从国内和国际两个层面探究了军事翻译的战略意义,并对军事翻译的发展方向和革新手段提出了新的见解。
关键词
军事翻译
国防战略发展
革新
分类号
E25 [军事—军事理论]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
欧盟多语言主义战略对中国的启示
田尤佳
《湖北科技学院学报》
2015
0
下载PDF
职称材料
2
国防战略视角下的军事翻译刍议
田尤佳
《教育界(高等教育)》
2016
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部