期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
生态翻译学视角下十九大报告用典词句的翻译探究
被引量:
4
1
作者
曹万忠
白建普
《华北水利水电大学学报(社会科学版)》
2019年第3期97-101,共5页
以生态翻译学为理论基础,以中国共产党十九大报告为文本依托,以其中的用典词句为例,从语言、文化、交际三个维度进行分析,研究译者在英译过程中是如何通过恰当地运用“适应—选择”的翻译原则及方法译出一个整合适应选择度最佳的译文,...
以生态翻译学为理论基础,以中国共产党十九大报告为文本依托,以其中的用典词句为例,从语言、文化、交际三个维度进行分析,研究译者在英译过程中是如何通过恰当地运用“适应—选择”的翻译原则及方法译出一个整合适应选择度最佳的译文,为同类文本的翻译提供借鉴。
展开更多
关键词
十九大
生态翻译学
用典词句
三维转换
下载PDF
职称材料
自拟化痰祛瘀汤治疗痰瘀中阻型高脂血症33例临床观察
被引量:
3
2
作者
白建普
宋薇
马晓东
《四川中医》
2013年第3期81-82,共2页
目的:观察自拟化痰祛瘀汤治疗痰瘀中阻型高脂血症的临床疗效。方法:将66例高脂血症随机分为两组,治疗组33例内服自拟化痰祛瘀汤,对照组33例口服辛伐他汀片,观察两组临床症状、治疗前后血脂变化情况。结果:治疗组总有效率为90.9%,对照组...
目的:观察自拟化痰祛瘀汤治疗痰瘀中阻型高脂血症的临床疗效。方法:将66例高脂血症随机分为两组,治疗组33例内服自拟化痰祛瘀汤,对照组33例口服辛伐他汀片,观察两组临床症状、治疗前后血脂变化情况。结果:治疗组总有效率为90.9%,对照组总有效率为57.8%(P<0.05)。结论:自拟化痰祛瘀汤明显降低血脂,改善临床症状,有效治疗高脂血症。
展开更多
关键词
自拟化痰祛瘀汤
高脂血症
临床观察
下载PDF
职称材料
岩石隧道全断面开挖技术
被引量:
3
3
作者
郭振辉
白建普
《施工技术》
CAS
北大核心
2005年第S1期272-274,共3页
对隧道施工全断面开挖的各种钻爆方式、掏槽方式、爆破参数、合理布置炮眼等进行了综合分析,给出了实用的施工数据。采用楔形掏槽与台架相配合,形成了大楔形掏槽台架开挖模式,使施工进度及经济价值都有明显的提高。
关键词
全断面开挖
楔形掏槽
应用
下载PDF
职称材料
论中英文化的差异及翻译方法
4
作者
白建普
《新智慧》
2018年第8期57-58,共2页
翻译作为一种跨文化交际活动,受到文化差异的影响极大,这就给翻译人员带来很大障碍.由于不同的民族制度、政治信仰、宗教传统和风俗习惯,英语和汉语在语言结构上各有其特点.本文全面分析了翻译中存在的文化差异并提出了解决文化差异的...
翻译作为一种跨文化交际活动,受到文化差异的影响极大,这就给翻译人员带来很大障碍.由于不同的民族制度、政治信仰、宗教传统和风俗习惯,英语和汉语在语言结构上各有其特点.本文全面分析了翻译中存在的文化差异并提出了解决文化差异的翻译方法,以期为跨文化交际提供有益的启示.
展开更多
关键词
中英
文化差异
翻译方法
原文传递
题名
生态翻译学视角下十九大报告用典词句的翻译探究
被引量:
4
1
作者
曹万忠
白建普
机构
信阳师范学院外国语学院
出处
《华北水利水电大学学报(社会科学版)》
2019年第3期97-101,共5页
基金
河南省政府决策研究招标课题(2018B352)
信阳师范学院研究生科研创新基金项目(2017KYJJ33)
文摘
以生态翻译学为理论基础,以中国共产党十九大报告为文本依托,以其中的用典词句为例,从语言、文化、交际三个维度进行分析,研究译者在英译过程中是如何通过恰当地运用“适应—选择”的翻译原则及方法译出一个整合适应选择度最佳的译文,为同类文本的翻译提供借鉴。
关键词
十九大
生态翻译学
用典词句
三维转换
Keywords
the 19th CPC National Congress
eco-translatology
allusions
3D conversion
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
自拟化痰祛瘀汤治疗痰瘀中阻型高脂血症33例临床观察
被引量:
3
2
作者
白建普
宋薇
马晓东
机构
灵武市兴镇中心卫生院
同心县人民医院
出处
《四川中医》
2013年第3期81-82,共2页
文摘
目的:观察自拟化痰祛瘀汤治疗痰瘀中阻型高脂血症的临床疗效。方法:将66例高脂血症随机分为两组,治疗组33例内服自拟化痰祛瘀汤,对照组33例口服辛伐他汀片,观察两组临床症状、治疗前后血脂变化情况。结果:治疗组总有效率为90.9%,对照组总有效率为57.8%(P<0.05)。结论:自拟化痰祛瘀汤明显降低血脂,改善临床症状,有效治疗高脂血症。
关键词
自拟化痰祛瘀汤
高脂血症
临床观察
分类号
R589.2 [医药卫生—内分泌]
下载PDF
职称材料
题名
岩石隧道全断面开挖技术
被引量:
3
3
作者
郭振辉
白建普
机构
中建七局交通公司
出处
《施工技术》
CAS
北大核心
2005年第S1期272-274,共3页
文摘
对隧道施工全断面开挖的各种钻爆方式、掏槽方式、爆破参数、合理布置炮眼等进行了综合分析,给出了实用的施工数据。采用楔形掏槽与台架相配合,形成了大楔形掏槽台架开挖模式,使施工进度及经济价值都有明显的提高。
关键词
全断面开挖
楔形掏槽
应用
Keywords
full section excavation
wedge undermining
application
分类号
U455 [建筑科学—桥梁与隧道工程]
下载PDF
职称材料
题名
论中英文化的差异及翻译方法
4
作者
白建普
机构
信阳师范学院外国语学院
出处
《新智慧》
2018年第8期57-58,共2页
文摘
翻译作为一种跨文化交际活动,受到文化差异的影响极大,这就给翻译人员带来很大障碍.由于不同的民族制度、政治信仰、宗教传统和风俗习惯,英语和汉语在语言结构上各有其特点.本文全面分析了翻译中存在的文化差异并提出了解决文化差异的翻译方法,以期为跨文化交际提供有益的启示.
关键词
中英
文化差异
翻译方法
分类号
H31 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
生态翻译学视角下十九大报告用典词句的翻译探究
曹万忠
白建普
《华北水利水电大学学报(社会科学版)》
2019
4
下载PDF
职称材料
2
自拟化痰祛瘀汤治疗痰瘀中阻型高脂血症33例临床观察
白建普
宋薇
马晓东
《四川中医》
2013
3
下载PDF
职称材料
3
岩石隧道全断面开挖技术
郭振辉
白建普
《施工技术》
CAS
北大核心
2005
3
下载PDF
职称材料
4
论中英文化的差异及翻译方法
白建普
《新智慧》
2018
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部