期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
壮族文化词英译探析 被引量:8
1
作者 白银河 莫运夏 《桂林师范高等专科学校学报》 2016年第3期70-75,共6页
壮族是中国人口众多的少数民族,其文化丰富且极具特色。壮学的研究,尤其是壮族文化的外译越发重要。目前壮族文化对外推介以英译为主,遗憾的是翻译随意性很大,缺乏统一,这对于壮族文化的对外传播不利。文章讨论壮族文化词翻译问题,探讨... 壮族是中国人口众多的少数民族,其文化丰富且极具特色。壮学的研究,尤其是壮族文化的外译越发重要。目前壮族文化对外推介以英译为主,遗憾的是翻译随意性很大,缺乏统一,这对于壮族文化的对外传播不利。文章讨论壮族文化词翻译问题,探讨可行性译文,旨在为学界对壮语文化词统一的英译提供借鉴。 展开更多
关键词 壮族 文化词 翻译
下载PDF
浅析《红楼梦》中文化负载词的英译 被引量:1
2
作者 白银河 莫运夏 《海外英语》 2016年第11期121-122,共2页
《红楼梦》是世界文化的重要组成部分,两个全译本问世后,红学英译研究逐渐纳入红学研究正轨。翻译是一种跨文化交际活动,文化因素在翻译的过程中的处理历来棘手。文学、文化外译是学术界目前关注的主要问题。本文通过对《红楼梦》两个... 《红楼梦》是世界文化的重要组成部分,两个全译本问世后,红学英译研究逐渐纳入红学研究正轨。翻译是一种跨文化交际活动,文化因素在翻译的过程中的处理历来棘手。文学、文化外译是学术界目前关注的主要问题。本文通过对《红楼梦》两个全译本中文化因素翻译的解读,旨在为文化外译提供参考。 展开更多
关键词 《红楼梦》 文化负载词 翻译
下载PDF
从跨文化交际角度看桂林高满意度旅游服务——以网站TripAdvisor上的评价为例分析
3
作者 安静 白银河 《求知导刊》 2016年第32期54-55,共2页
对于旅行目的地来说,要接待来自不同文化的境外游客,就存在着跨文化交际的问题.文化差异如何呈现、怎样才能更好理解这些差异、如何应对这些差异、提供让游客满意度更高的服务是旅行目的地需要注重的内容.本文试图从跨文化交际的角度就... 对于旅行目的地来说,要接待来自不同文化的境外游客,就存在着跨文化交际的问题.文化差异如何呈现、怎样才能更好理解这些差异、如何应对这些差异、提供让游客满意度更高的服务是旅行目的地需要注重的内容.本文试图从跨文化交际的角度就这些问题作一些探讨.以旅游网站TripAdvisor上的桂林的高满意度旅游服务为对象,以这些评价反馈为素材分析,希望从跨文化交际的角度给旅游从业人员一些参考. 展开更多
关键词 桂林旅游 跨文化交际 跨文化旅游
下载PDF
跨文化交际过程中的回译——基于桂林餐馆名英译考察
4
作者 白银河 安静 《求知导刊》 2016年第32期36-37,共2页
跨文化交际的过程当中,会出现一种现象,本土的词汇通过跨文化旅行,融入异域文化,变成异域文化当中的“他者”,“他者”经过源语读者和译者的解读,重新回归到源语,经历过文化旅行的他者的回译会发生许多变化.本文通过对桂林餐馆名称的回... 跨文化交际的过程当中,会出现一种现象,本土的词汇通过跨文化旅行,融入异域文化,变成异域文化当中的“他者”,“他者”经过源语读者和译者的解读,重新回归到源语,经历过文化旅行的他者的回译会发生许多变化.本文通过对桂林餐馆名称的回译与原名称对比,可以发现“他者”回归过程当中的问题. 展开更多
关键词 跨文化交际 桂林餐馆名 回译
下载PDF
从《林海雪原》“黑话”真伪看社会语言存亡 被引量:1
5
作者 白银河 车怡萱 《海外英语》 2016年第21期199-200,206,共3页
《林海雪原》出版后,被改编成京剧、电视剧、电影,译成多国文字在国内外传播,影响很大。黑话作为一种陌生化隐语备受研究者青睐,不过曲波《林海雪原》中的黑话的真伪,研究者们却并未予以足够重视。该文试图强调《林海雪原》中的黑话为... 《林海雪原》出版后,被改编成京剧、电视剧、电影,译成多国文字在国内外传播,影响很大。黑话作为一种陌生化隐语备受研究者青睐,不过曲波《林海雪原》中的黑话的真伪,研究者们却并未予以足够重视。该文试图强调《林海雪原》中的黑话为文学创作,并对社会语言的产生与消亡予以勾勒。 展开更多
关键词 《林海雪原》 黑话 陌生化 社会语言
下载PDF
《红楼梦》中《西江月》三英译本及物性分析
6
作者 白银河 《鸡西大学学报(综合版)》 2017年第2期91-96,共6页
曹雪芹无疑是小说巨子,其《红楼梦》对现当代文学影响之深毋庸置疑,他除了是著名的小说家还是一位伟大的诗人。运用系统功能语言学中的经验功能,对《红楼梦》中的《西江月》(无故寻仇觅恨)及其三个英译本进行及物性深度剖析,可加深读者... 曹雪芹无疑是小说巨子,其《红楼梦》对现当代文学影响之深毋庸置疑,他除了是著名的小说家还是一位伟大的诗人。运用系统功能语言学中的经验功能,对《红楼梦》中的《西江月》(无故寻仇觅恨)及其三个英译本进行及物性深度剖析,可加深读者对这首词的理解。 展开更多
关键词 《红楼梦》 《西江月》 经验功能 及物性
下载PDF
沙柳与鄂尔多斯沙区经济发展的关系 被引量:12
7
作者 王文才 吴兆军 +1 位作者 白银河 云继业 《内蒙古林业科技》 2005年第2期37-38,共2页
沙柳是鄂尔多斯地区的主要乡土树种之一,也是鄂尔多斯地区防风固沙、防止水土流失、改善生态环境的优良树种之一,在本地区生态环境建设中具有不可替代的主导作用。现在鄂尔多斯市沙柳林保存面积达47万多hm2,仅伊金霍洛旗现有沙柳林地10... 沙柳是鄂尔多斯地区的主要乡土树种之一,也是鄂尔多斯地区防风固沙、防止水土流失、改善生态环境的优良树种之一,在本地区生态环境建设中具有不可替代的主导作用。现在鄂尔多斯市沙柳林保存面积达47万多hm2,仅伊金霍洛旗现有沙柳林地10万hm2。自从以沙柳为原料制造人造板获得成功后,使防风固沙的沙柳平茬枝条找到了工业化开发利用的途径。沙柳已成为该地区的支柱产业之一。总结这几年的情况,该地区的沙柳产业对地方经济有很大的促进作用。 展开更多
关键词 鄂尔多斯 沙柳 工业化开发利用 地方经济
下载PDF
赤峰市灌木树种资源的用途研究
8
作者 张德英 白玉茹 +3 位作者 白银河 刘士和 宋维嘉 张武文 《内蒙古林业科技》 2005年第4期30-34,共5页
依据利用价值进行分类,赤峰市现有灌木资源可分为纤维类、油脂类、药用类等7类。赤峰市灌木资源丰富,蓄积量大,共有树种169种,而且用途广泛,一个树种有的还同时具有多种用途。在大力开发赤峰市灌木资源的同时,还应充分利用每一树种的多... 依据利用价值进行分类,赤峰市现有灌木资源可分为纤维类、油脂类、药用类等7类。赤峰市灌木资源丰富,蓄积量大,共有树种169种,而且用途广泛,一个树种有的还同时具有多种用途。在大力开发赤峰市灌木资源的同时,还应充分利用每一树种的多种用途,做到材尽其用。对于利用价值高、开发潜力大的灌木树种应充分开发和利用,变资源优势为经济优势,更好地为经济建设服务。在实际利用中,建议大面积人工栽培, 增加蓄积量,并对他们进行充分的合理利用,以创造尽可能多的经济价值。在利用的同时要注意保护,不仅保护珍稀树种,还要保护天然植被,以使赤峰市灌木资源得到更加充分的利用。 展开更多
关键词 灌木资源 赤峰市 经济利用价值 资源保护
下载PDF
鞋店里的思考——关于选购鞋子的数学模型研究
9
作者 李佳 白银河 《名师在线》 2016年第7期15-17,共3页
本文提出了在鞋店中选购鞋子时所涉及的现实问题,通过建立数学模型找到了解决方案,将数学学习运用到实际生活当中。
关键词 鞋长 尺码 关系式 数值
下载PDF
“精准扶贫”思想在高校党建促学风建设中的实践
10
作者 白银河 车鹏强 《新丝路(下旬)》 2021年第9期0132-0134,共3页
培养学生党员的为人民服务精神是高校基层党组织的重要任务,而学风建设是高校,尤其是普通本科院校常抓不懈的工作。应用“精准扶贫”思想,将高校党建工作与学风建设相结合,既可以丰富党建工作内容,又可以促进学生整体学风的好转,实现双赢。
关键词 精准扶贫 高校 党建 学风
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部