期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
接受美学视角下儿童文学翻译研究——以《爱丽丝漫游奇境记》两个中译本为例
1
作者 相子夜 《现代语言学》 2024年第5期439-445,共7页
接受美学理论在上世纪60年代被首次提出,为文学研究带来了新的思路,并极大地拓展了文学翻译的视角。而儿童文学作品对于儿童成长和教育具有至关重要的影响。刘易斯·卡罗尔(Lewis·Carroll)的《爱丽丝漫游奇境记》(Alice’s Adv... 接受美学理论在上世纪60年代被首次提出,为文学研究带来了新的思路,并极大地拓展了文学翻译的视角。而儿童文学作品对于儿童成长和教育具有至关重要的影响。刘易斯·卡罗尔(Lewis·Carroll)的《爱丽丝漫游奇境记》(Alice’s Adventures in Wonderland)是享誉世界的儿童文学作品。本文从姚斯提出的接受美学的视野出发,选取赵元任和周克希的两个中译本,从词汇、修辞和句法层面对其进行探讨,旨在为儿童文学翻译研究提供更多的借鉴方法。 展开更多
关键词 接受美学 儿童文学 《爱丽丝漫游奇境记》 文学翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部