期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
新台糖26号新植引种试验总结
1
作者 石梅花 裴俭 杨红梅 《广西农业科学》 CAS CSCD 2004年第5期426-427,共2页
在广西中部旱坡地蔗区进行甘蔗品种的新植引种试验 ,结果表明 :新台糖 2 6号主要农艺性状较好 ,蔗茎产量和含糖量比新台糖 16号有明显优势 ,品质较优 ,且保持青叶数较多 ,抗旱性较强 ,具有较大的推广应用价值 ,可用于更替或部分更替新台... 在广西中部旱坡地蔗区进行甘蔗品种的新植引种试验 ,结果表明 :新台糖 2 6号主要农艺性状较好 ,蔗茎产量和含糖量比新台糖 16号有明显优势 ,品质较优 ,且保持青叶数较多 ,抗旱性较强 ,具有较大的推广应用价值 ,可用于更替或部分更替新台糖 16号。 展开更多
关键词 新台糖26号 引种试验 甘蔗 农艺性状
下载PDF
关于农机安全监理工作的探讨 被引量:2
2
作者 石梅花 《农业科技与信息》 2008年第23期51-52,共2页
景泰县位于甘肃中部,全县辖11个乡(镇),总人口达23.30万人,农业人口18.50万人,总耕地面积4.57万hm^2,其中:水浇地2.41万hm^2全县农机总值288亿元,农饥营动力42.10万千瓦,拥有各种拖拉机16178台,配套农机县3万多台(件... 景泰县位于甘肃中部,全县辖11个乡(镇),总人口达23.30万人,农业人口18.50万人,总耕地面积4.57万hm^2,其中:水浇地2.41万hm^2全县农机总值288亿元,农饥营动力42.10万千瓦,拥有各种拖拉机16178台,配套农机县3万多台(件),多年来,随着景电一、二期大型电力提灌工程的建成,景泰的农业自然条件发生了翻天覆地的变化, 展开更多
关键词 安全监理工作 农机 电力提灌工程 农业人口 甘肃中部 耕地面积 景泰县 总人口
下载PDF
颅脑外伤术后并发脑积水患者的针对性护理干预效果研究 被引量:1
3
作者 石梅花 《中文科技期刊数据库(引文版)医药卫生》 2021年第10期193-195,共3页
探讨针对性护理干预用于颅脑外伤术后并发脑积水患者中的临床效果。方法:摘选66例,2019年12月-2020年12月期间,我院接收的颅脑外伤术后并发脑积水患者,现以随机抽取方式分为2组,A组(n=33),行常规护理干预;B组(n=33),行针对性护理干预,对... 探讨针对性护理干预用于颅脑外伤术后并发脑积水患者中的临床效果。方法:摘选66例,2019年12月-2020年12月期间,我院接收的颅脑外伤术后并发脑积水患者,现以随机抽取方式分为2组,A组(n=33),行常规护理干预;B组(n=33),行针对性护理干预,对比2组的护理结果。结果:干预后,B组的GCS评分相较于A组明显更高,P<0.05;B组患者的脑积水消失时间、住院时间相较于A组明显更低,P<0.05;且B组的总护理满意度相较于A组明显更高,P<0.05。结论:颅脑外伤术后并发脑积水患者接受针对性护理可有效改善其意识状态,促进疾病康复,患者护理满意度较高,值得推广。 展开更多
关键词 颅脑外伤术 脑积水 针对性护理
下载PDF
HPL-2乳化抑制剂在柴油碱洗精制中的工业应用 被引量:2
4
作者 房槐 侯复儒 石梅花 《石化技术与应用》 CAS 2007年第3期241-243,共3页
在轻柴油碱洗精制生产装置中,加入HPL-2柴油乳化抑制剂,在柴油流量为75 t/h,碱洗温度为80~95℃,稀碱质量分数为3%~4%的条件下,工业试生产了精制柴油.结果表明,加入HPL-2柴油乳化抑制剂后,可有效地抑制直馏柴油碱洗过程中乳化液的生成... 在轻柴油碱洗精制生产装置中,加入HPL-2柴油乳化抑制剂,在柴油流量为75 t/h,碱洗温度为80~95℃,稀碱质量分数为3%~4%的条件下,工业试生产了精制柴油.结果表明,加入HPL-2柴油乳化抑制剂后,可有效地抑制直馏柴油碱洗过程中乳化液的生成;当乳化抑制剂加入量为70μg/g时,一级精制后平均碱渣含油质量分数由加入前的8.56%下降到加入后的2.82%,柴油的加工损失量明显降低;改善了精制柴油的质量,污水排放量减小;年增加经济效益达180.32万元. 展开更多
关键词 柴油 碱洗 精制 乳化抑制剂
下载PDF
浅谈复合句的汉朝翻译
5
作者 石梅花 《中国朝鲜语文》 2023年第3期76-83,共8页
汉语的复合句和朝鲜语的复合句有很多相似之处,将汉语的复合句正确翻译成朝鲜语,首先要正确了解汉语复合句的一般特征及意义,准确掌握语言的使用环境(口头语、书面语),然后根据译文的内容和形式进行翻译。本文以汉语并列关系复合句、关... 汉语的复合句和朝鲜语的复合句有很多相似之处,将汉语的复合句正确翻译成朝鲜语,首先要正确了解汉语复合句的一般特征及意义,准确掌握语言的使用环境(口头语、书面语),然后根据译文的内容和形式进行翻译。本文以汉语并列关系复合句、关联关系复合句、多层次复合句翻译中常见的问题为研究对象,提出更好解决此类问题的应对方法和技巧,力求使朝鲜语译文达到“信、达、雅”的标准。 展开更多
关键词 复合句 汉语复合句 复合句翻译
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部