期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译适应选择论视角下的对外宣传材料汉英翻译研究——以《今日中国》为例 被引量:1
1
作者 章祎雯 徐赛颖 《现代语文(下旬.语言研究)》 2013年第8期152-154,共3页
本文在胡庚申的翻译适应选择论指导下,对权威外宣刊物《今日中国》汉英版本中的翻译实例进行定性分析,探讨外宣译者在翻译过程中如何运用一些具体的翻译方法在各个维度(即语言维、文化维和交际维等)中做出适应和选择,并最终获得"... 本文在胡庚申的翻译适应选择论指导下,对权威外宣刊物《今日中国》汉英版本中的翻译实例进行定性分析,探讨外宣译者在翻译过程中如何运用一些具体的翻译方法在各个维度(即语言维、文化维和交际维等)中做出适应和选择,并最终获得"整合适应选择度"最高的译文。 展开更多
关键词 对外宣传材料翻译 翻译适应选择论 《今日中国》 翻译策略
下载PDF
从顺应论角度看广告的汉英翻译
2
作者 章祎雯 徐赛颖 《现代语文(下旬.语言研究)》 2013年第2期126-128,共3页
本文运用杰夫·维索尔伦语用学的新兴理论"语用顺应论"探讨广告翻译,选取我国一些典型的广告语及其对应的英文翻译作为语料,将汉英广告翻译中涉及到的语言、心理、社会、文化及物理因素纳入连贯统一的框架之中,对影响广... 本文运用杰夫·维索尔伦语用学的新兴理论"语用顺应论"探讨广告翻译,选取我国一些典型的广告语及其对应的英文翻译作为语料,将汉英广告翻译中涉及到的语言、心理、社会、文化及物理因素纳入连贯统一的框架之中,对影响广告汉英翻译的各种不同但又相互联系的因素作了全面探讨,并解释翻译过程中译者应该顺应各个因素的方法。 展开更多
关键词 顺应论 广告汉英翻译 翻译方法
下载PDF
自然地理要素对浙江省方言空间分布的影响
3
作者 刘睿杰 章祎雯 刘家顺 《现代语文(下旬.语言研究)》 2015年第6期127-129,共3页
语言是社会文化的重要信息载体,方言则是语言特定区域的具体表现形式。本文从自然地理学的视角研究浙江省方言分布的成因;运用空间分析法,探讨浙江省内部方言隔山不同、隔水而异的特点。自然地理因素成为影响方言空间分布的主要因素之一... 语言是社会文化的重要信息载体,方言则是语言特定区域的具体表现形式。本文从自然地理学的视角研究浙江省方言分布的成因;运用空间分析法,探讨浙江省内部方言隔山不同、隔水而异的特点。自然地理因素成为影响方言空间分布的主要因素之一,浙江省地貌的差异性与方言的多样性具有内在联系。 展开更多
关键词 方言 浙江省方言 方言岛
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部