期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“深度翻译”观下湖湘典籍《楚辞》英译传播研究 被引量:1
1
作者 吴斐 龙卓 罗芸慧 《今古文创》 2021年第9期120-121,共2页
本文在了解湖湘文化典籍《楚辞》翻译现状基础上,阐释了“深度翻译”理论,并探讨其应用于《楚辞》英译的可行性。然后,以霍译本为案例,对《楚辞》中“深度翻译”策略进行了阐述,包括序言法、拼写注手法、脚尾加注、插图法等。认为它提... 本文在了解湖湘文化典籍《楚辞》翻译现状基础上,阐释了“深度翻译”理论,并探讨其应用于《楚辞》英译的可行性。然后,以霍译本为案例,对《楚辞》中“深度翻译”策略进行了阐述,包括序言法、拼写注手法、脚尾加注、插图法等。认为它提高了翻译质量,为“一带一路”视域下湖湘典籍“走出去”提供了有价值的参考。 展开更多
关键词 《楚辞》 深度翻译 英译 策略
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部