期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
北京市城八区交通公示语汉英翻译勘误 被引量:4
1
作者 夏登山 罗霄静 《北京城市学院学报》 2015年第4期14-18,共5页
为进一步提高北京市交通行业公示语汉英翻译质量,本文对城八区地铁站、机场、公交站等重要公共交通场所出现的中文公示语英译进行了全面、深入的实地调研,并采用语料库对比和专家访谈的方法对公示语英译质量进行了评估。结果表明,部分... 为进一步提高北京市交通行业公示语汉英翻译质量,本文对城八区地铁站、机场、公交站等重要公共交通场所出现的中文公示语英译进行了全面、深入的实地调研,并采用语料库对比和专家访谈的方法对公示语英译质量进行了评估。结果表明,部分交通公示语的翻译仍然存在比较明显的问题,主要错误可分为四种类型:术语翻译不统一、中式英语、汉英指示不对应、语法及拼写错误。 展开更多
关键词 交通公示语 汉英翻译 常见错误
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部