题名 从语用角度谈英语的“时”、“体”
1
作者
聂志康
机构
不详
出处
《朝阳师专学报》
1997年第1期39-42,44,共5页
文摘
传统语法将英语动词TENSE常译作“时态”,认为时态是表示动作发生的时间和表现方式的一种动词形式。也就是说它认为英语的TENSE已包括ASPECT的含义在内,即认为ASPECT不是独立于TENSE以外的语法范畴。随着语法理论研究的不断深入和发展,人们不仅认识到不受语言因素制约的“时间”(time)和语法意义上的“时”(TENSE)之间的区别,而且还认为动词的“时”和“体”属于两类不同性质的语法范畴。
关键词
英语动词
“时”
“体”
语用角度
语法范畴
“时间”
传统语法
动词形式
分类号
H314.2
[语言文字—英语]
题名 谈with复合结构的学习指导
2
作者
聂志康
机构
不详
出处
《朝阳师专学报》
1994年第C00期58-59,共2页
文摘
with复合结构在英语中运用非常广泛,但作为一个语法现象,一般的语法书中都未做系统的论述或讲解。笔者在多年的教学实践中归纳总结了有关with复合结构的构成、作用及运用时需要注意的事项。实实践证明教学中在此基础指导学生学习该结构效果很好。下面分别论述有关的几点:构成形式:介词with+宾语+宾语补足语结构中的宾语可以由名词、代词充当,而宾语补足语可以是:<1>形容词(短语)、<2>不定式(短语)、<3>副词、<4>分词(短语)、<5>介词短语、<6〉名词。
关键词
WITH复合结构
学习指导
宾语补足语
介词短语
教学实践
语法现象
归纳总结
形容词
分类号
G633.41
[文化科学—教育学]
题名 小议“of”在一些结构中的作用
3
作者
聂志康
机构
不详
出处
《朝阳师专学报》
1993年第2期72-73,共2页
文摘
一些英语学习者对介词“of”表示所属,相当于汉语“…的”这一基本词义记得牢,但太死以致于见到“of”就想到“…的”,这常常影响他们对含“of”句子的正确理解及翻译。事实上,在实际的语言运用中,“of”的含义很多。本文试就“of”在一些结构中的作用做以下分析归纳,供参考。
关键词
“of”
结构
英语学习者
基本词义
语言运用
汉语
翻译
句子
分类号
H314.2
[语言文字—英语]
题名 英语中形式肯定意义否定的句子及翻译
4
作者
聂志康
机构
不详
出处
《朝阳师专学报》
1992年第4期78-81,共4页
文摘
英语中有大量句子在形式上是肯定的,但意义上却是否定的。宵定句的否定意义是通过词、词组、或整个句子表现出来的。这样的句子汉语译文常常是否定句。本文就平时所见,对此作一简要归纳。一,有些词或短语在肯定句子中含有否定的意义,翻译时应注意汉语用否定句来表达。
关键词
意义否定
句子
形式肯定
翻译
英语
否定意义
汉语译文
否定句
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
题名 浅谈英语的虚拟语气
5
作者
聂志康
机构
不详
出处
《朝阳师专学报》
1992年第1期82-86,F0003,共6页
文摘
在英语学习和教学中,虚拟语气是个难点。造成虚拟语气难学的原因大体上有三点:(一)汉语不存在虚拟语气的形式。当表达如同英语中的虚拟语气的意思时,汉语是通过词汇手段而不是语法手段来完成的。如:If I were in your place,I would work hard。
关键词
虚拟语气
英语学习
WOULD
语法手段
词汇手段
WORK
HARD
汉语
分类号
H314
[语言文字—英语]
题名 延安市流域代表站降水系列代表性分析
被引量:1
6
作者
白作洁
聂志康
朱燕琴
机构
黄委会延安水文水资源勘测局
出处
《延安大学学报(自然科学版)》
2011年第2期75-77,共3页
文摘
以具有延安市最长降水实测系列的4个区域代表站为典型,采用数理统计法,对4个站的历年降水长系列和不同系列长度的代表性进行分析评价,为合理选用降水径流系列提供依据。
关键词
延安
降水
代表性
分析
分类号
P332.1
[天文地球—水文科学]
题名 谈英语中否定转移的几种形式
7
作者
郑革
聂志康
机构
不详
出处
《朝阳师专学报》
1998年第1期62-64,共3页
文摘
章振邦《新编英语语法》中指出:在某些句子结构中,按语义应放在that分句中的否定词not往往被移至主句的谓语动词中,这种现象叫做转移否定(TRANSFERRED NEGATION)。(P543)这是指表达“相信”,“臆测”如,believe,expect,think,imagine,suppose等动词,把分句中的否定词移至主句中,而语义的否定仍在分句。
关键词
《新编英语语法》
否定转移
谓语动词
句子结构
that
转移否定
否定词
章振邦
分类号
H314
[语言文字—英语]