期刊文献+
共找到20篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“新”之所在——新商科的内涵及建设路径探讨 被引量:51
1
作者 肖安法 《南通职业大学学报》 2019年第4期47-50,共4页
回顾了传统商科教育的发展与演变,阐明第四次工业革命背景下新商科建设的必要性,在界定新商科内涵的基础上,从人才培养标准、课程体系及课程建设和教学三方面探讨了新商科建设的路径。
关键词 新商科 现代商科 传统商科 人才培养 教学模式
下载PDF
我国高等职业教育国际化发展战略研究 被引量:3
2
作者 肖安法 毛静娟 《武汉交通职业学院学报》 2017年第2期74-77,共4页
我国高等职业教育的国际化建设尽管取得了一些成绩,但整体来说仍处于起步阶段。国家有关部门近年颁布了一系列的政策规划以助力职业教育特别是高等职业教育的发展,这为我国高等职业教育的国际化建设提供了坚实的政策和环境支持。文章提... 我国高等职业教育的国际化建设尽管取得了一些成绩,但整体来说仍处于起步阶段。国家有关部门近年颁布了一系列的政策规划以助力职业教育特别是高等职业教育的发展,这为我国高等职业教育的国际化建设提供了坚实的政策和环境支持。文章提出我国高等职业教育国际化建设的五种策略:健全职业教育体系、分步走、区域化发展、国际化与市场化结合、国际化与本土化结合。 展开更多
关键词 高等职业教育 国际化 战略
下载PDF
多维视角下中国文化英语教材建设研究 被引量:3
3
作者 肖安法 《武汉交通职业学院学报》 2018年第4期51-55,共5页
国内高校编写出版的中国文化英语教材主要介绍的是中国传统文化,各具特点,有很多值得肯定之处,但也存在一些问题。文章在评论七本中国文化英语教材的基础上,提出建设中国文化英语教材的建议:教材可以根据使用对象的不同在编写内容上有... 国内高校编写出版的中国文化英语教材主要介绍的是中国传统文化,各具特点,有很多值得肯定之处,但也存在一些问题。文章在评论七本中国文化英语教材的基础上,提出建设中国文化英语教材的建议:教材可以根据使用对象的不同在编写内容上有所侧重,但应该比较系统地呈现中国文化的核心内容,既要呈现传统文化也要介绍现当代文化,既要呈现汉民族文化也要介绍少数民族文化;英译中国文化词汇应该尽量统一;应为读者着想;应适度考虑语言的可接受性,中外专家合作编写为佳。 展开更多
关键词 中国文化 译介 文化传播 英语教材建设 核心内容
下载PDF
论译前准备 被引量:3
4
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2010年第6期82-84,共3页
翻译活动是一种复杂的过程,译前准备是这一过程中比较重要的一环。译前准备包括背景知识准备、技术性准备和理论准备,这三方面准备好了,翻译质量就会有保证。
关键词 翻译 准备 重要性
下载PDF
高职院校商务英语专业“双证融通”教学模式研究 被引量:3
5
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2009年第5期48-51,共4页
高职院校商务英语专业的特点契合以职业能力为本位的"双证融通"教学模式,其模式建构可以从四个方面进行:重组课程体系,优化教学内容;加强教材建设,改革教学方法与手段;拓宽"双证融通"渠道;改革考核评价体系。
关键词 商务英语 “双证融通” 教学模式
下载PDF
高职院校东南亚在华留学生跨文化适应研究 被引量:2
6
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2021年第5期108-112,共5页
做好留学生教育工作的难点之一就是如何帮助他们适应所在国的文化。高职院校东南亚在华留学生热爱中国文化,但他们对中国文化的了解不够深入和全面,这影响了他们在中国的文化适应。通过问卷调查发现,影响留学生跨文化适应的原因主要有... 做好留学生教育工作的难点之一就是如何帮助他们适应所在国的文化。高职院校东南亚在华留学生热爱中国文化,但他们对中国文化的了解不够深入和全面,这影响了他们在中国的文化适应。通过问卷调查发现,影响留学生跨文化适应的原因主要有四个方面:学校为具有多元化文化背景的东南亚留学生提供的跨文化适应支持缺少针对性;课程设置偏重专业知识和专业技术学习;日常生活缺乏跨文化交往;留学生本身汉语水平欠佳。建议学校增强教师和管理人员的跨文化能力,提高跨文化适应支持的针对性,适当开设跨文化课程,帮助留学生开展跨文化交往,不断提升留学生汉语水平。 展开更多
关键词 东南亚 在华留学生 文化适应 文化对比
下载PDF
跨文化交际及其第三视角 被引量:1
7
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2008年第2期100-102,共3页
全球范围内的跨文化交际越来越频繁,为了跨文化交际活动得以顺利实现,人们需要突破本族文化的局限去了解和认识异域文化,需要建立跨文化视角即跨文化交际的第三视角来同世界文明和文化进行对话,跨文化交际的第三视角意义非凡。
关键词 跨文化交际 第三视角 意义
下载PDF
政治语言的修辞特色 被引量:1
8
作者 肖安法 《铜陵学院学报》 2007年第2期96-99,共4页
政治语言是政治主体在政治活动中用来交流政治信息的语言。为了有效地传播政治信息,达到一定的政治目的,政治主体在运用语言时会采用一定的修辞手段。文章从语法结构、词汇和辞格三方面探讨了政治语言的修辞特色。
关键词 政治语言 修辞 特色
下载PDF
高职院校商务英语专业学生跨文化交际能力调查分析 被引量:3
9
作者 肖安法 《广州职业教育论坛》 2012年第2期30-34,共5页
基于Byram的跨文化交际能力三要素,课题组设计了考查高职院校商务英语专业学生的这一能力的调查问卷,对问卷结果进行了详细分析。分析表明学生的跨文化交际能力还很欠缺,因此,可以从课程开设、教师发挥作用和学生自身努力三个方面提高... 基于Byram的跨文化交际能力三要素,课题组设计了考查高职院校商务英语专业学生的这一能力的调查问卷,对问卷结果进行了详细分析。分析表明学生的跨文化交际能力还很欠缺,因此,可以从课程开设、教师发挥作用和学生自身努力三个方面提高学生跨文化交际能力。 展开更多
关键词 高职院校 商务英语专业学生 跨文化交际能力
下载PDF
政治上正确的语言 被引量:2
10
作者 肖安法 《四川教育学院学报》 2007年第5期91-94,共4页
“政治上正确的”由一政治术语演变为语言文化语汇,有其积极的意义,它是民权运动和多元文化的产物。政治上正确的语言也是复杂的,其使用受到言论自由和时代的影响,滥用之也会造成很多问题。
关键词 政治上正确 语言 使用
下载PDF
记单词要防暗病
11
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2001年第1期26-28,共3页
本文分析了记单词时不经意所犯的错误,找出了"暗病"的原因,并指出了预防措施.
关键词 单词记忆 英语单词 语病 预防 词义 用法
下载PDF
全球化语境下中国文化的传承与创新
12
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2015年第4期100-103,共4页
经济全球化必然带来各民族各国文化的交流和碰撞,也给中国文化的传承和创新带来了机遇和挑战。要增强中国文化的软实力,需要客观地审视文化的沉淀和积累,充分认识文化发展和变化的规律,遵循合理原则传承和创新中国文化。
关键词 文化 传承 创新 全球化
下载PDF
翻译中的注释问题
13
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2014年第5期101-104,共4页
译者在翻译这种跨文化交际活动中起着重要的作用,即是改写者又是再创造者。为了解决翻译时遇到的不同文化现象,译者需要采取注释的方法。文章首先阐述了注释的作用,并提出了翻译中注释的四个基本原则,最后比较了加注和解释性翻译,以便... 译者在翻译这种跨文化交际活动中起着重要的作用,即是改写者又是再创造者。为了解决翻译时遇到的不同文化现象,译者需要采取注释的方法。文章首先阐述了注释的作用,并提出了翻译中注释的四个基本原则,最后比较了加注和解释性翻译,以便译者在翻译活动中依据多种因素做出选择。 展开更多
关键词 翻译 注释 原则 方法
下载PDF
英语网络信息诱惑式标题分析
14
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2019年第6期108-112,共5页
标题是文章最重要的组成部分,它能够概括文章内容、吸引受众的注意力。但是在“注意力经济”和“流量至上”的网络环境下,媒体想方设法使用各种各样极具诱惑的标题。文章首先对英文中Clickbait(诱惑式标题)词源进行考证,认为clickbait... 标题是文章最重要的组成部分,它能够概括文章内容、吸引受众的注意力。但是在“注意力经济”和“流量至上”的网络环境下,媒体想方设法使用各种各样极具诱惑的标题。文章首先对英文中Clickbait(诱惑式标题)词源进行考证,认为clickbait是中性词,并进一步对网络信息中使用诱惑式标题的触发机制、语言特征及其利弊进行分析,以期提高网民在新媒体环境下的媒体素养。 展开更多
关键词 英语 诱惑式标题 特点
下载PDF
我国高职高专校名英语翻译研究--基于对比的视角
15
作者 肖安法 《无锡商业职业技术学院学报》 2018年第5期108-112,共5页
针对我国高职高专院校校名英译存在的名不符实、死译硬译、可接受程度差等问题,介绍了英国、美国、澳大利亚等同类院校的名称,提出了四项翻译策略,即遵从英语名称、概念本义,译名应名副其实;既要突出学校办学和行业特色,又要灵活翻译;... 针对我国高职高专院校校名英译存在的名不符实、死译硬译、可接受程度差等问题,介绍了英国、美国、澳大利亚等同类院校的名称,提出了四项翻译策略,即遵从英语名称、概念本义,译名应名副其实;既要突出学校办学和行业特色,又要灵活翻译;遵从简洁、可接受性原则;教育主管部门统一规范和管理校名英译。 展开更多
关键词 高职高专校名 比较 翻译策略
下载PDF
第三种语言情景下海外中方教师跨文化交际能力培训研究
16
作者 肖安法 《常州信息职业技术学院学报》 2022年第1期18-22,51,共6页
海外办学是中国高等教育国际化发展的必经之路,而国际化发展的必要条件之一是教师具有跨文化交际能力。使用第三种语言教学情景下海外学院中方教师遇到的挑战很多,对其进行跨文化培训尤为重要。重点探讨对柬埔寨中方教师进行跨文化培训... 海外办学是中国高等教育国际化发展的必经之路,而国际化发展的必要条件之一是教师具有跨文化交际能力。使用第三种语言教学情景下海外学院中方教师遇到的挑战很多,对其进行跨文化培训尤为重要。重点探讨对柬埔寨中方教师进行跨文化培训的方法和工具,培训的主要内容包括文化和跨文化交际的基本理论、跨文化交际实践项目、柬埔寨文化手册、中国文化与柬埔寨文化对比、当代柬埔寨文化习俗和文化心理、基本的柬埔寨语和英语强化。 展开更多
关键词 跨文化交际能力 海外中方教师 第三语言
下载PDF
论译文质量的检验
17
作者 肖安法 《常州工学院学报(社会科学版)》 2013年第4期64-67,72,共5页
为了保证翻译质量,译文在交付出版之前或交付服务方之前,译者必须对其进行检验。文章论述了译文质量检验的三个方面,即内容、标准、程序和方法,提出了检验应该遵循先宏观后微观、宏观与微观相结合的原则。
关键词 翻译 质量 检验
下载PDF
词语的互文性与翻译困难
18
作者 肖安法 《四川教育学院学报》 2005年第9期75-76,89,共3页
文章讨论了词语的互文性给翻译带来的困难主要表现在三个方面:词语的互文指涉与文化和知识结构联系紧密时;词义演变使词语具有多重互文关系时;词语具有多层互文关系时。
关键词 词语 互文性 翻译
下载PDF
不自然译文的产生和消除
19
作者 肖安法 《四川教育学院学报》 2008年第7期71-73,共3页
不自然译文指的是读起来、听起来别扭和不地道的译文。文章探讨了不自然译文产生的原因、表现形式以及避免和消除该现象的办法。
关键词 翻译 不自然 原因 消除
下载PDF
汉英诗歌的主语人称差异及翻译
20
作者 肖安法 《四川教育学院学报》 2010年第3期85-88,共4页
汉语诗歌和英语诗歌存在很大差异,主语人称的模糊与明晰便是差异之一。将汉语诗歌(特别是古诗)译为英语必须顾及这一差异。文章探讨了汉英诗歌主语人称差别具有的不同诗学意义,提出了三种汉语诗歌英译时主语人称代词的处理方法。
关键词 诗歌 人称差异 翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部