期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
9
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
[爱尔兰]艾利安·尼·朱利安奈诗选
1
作者
艾利安·尼·朱利安奈
胡伟
(
译
)
《扬子江(诗刊)》
2024年第4期27-28,共2页
原文传递
吉狄马加的诗:凝视中唱出的调谐之声
2
作者
胡伟
(
译
)
《作家》
北大核心
2023年第7期65-66,共2页
吉狄马加属于始自20世纪30年代的伟大现代诗歌,从华莱士·史蒂文斯到勒内·夏尔,到艾略特和蒙塔莱……现代诗歌在众声喧哗中建立起它的诗学核心,“诗学”在这片声音中通过如何被叙说找到自身最初的境况,那是音乐的“意见”,一...
吉狄马加属于始自20世纪30年代的伟大现代诗歌,从华莱士·史蒂文斯到勒内·夏尔,到艾略特和蒙塔莱……现代诗歌在众声喧哗中建立起它的诗学核心,“诗学”在这片声音中通过如何被叙说找到自身最初的境况,那是音乐的“意见”,一段心灵的旋律;旋律会说话,以致词语可以听见它。吉狄马加是一位抒情诗人。
展开更多
关键词
吉狄马加
现代诗歌
抒情诗人
华莱士·史蒂文斯
众声喧哗
艾略特
勒内·夏尔
诗学
原文传递
《迟到的挽歌》六人谈
3
作者
树才(
译
)
+5 位作者
胡伟
(
译
)
王家新
耿占春
《作家》
北大核心
2021年第2期5-20,共16页
一个儿子的祈祷[法]伊冯·勒芒树才/译我是一个男人的儿子他的未来从天而降我写下这两行诗,是在我父亲去世很久之后。很久。在爱的连绵的火焰中,需要时间,来准备这些词语。需要很多时间。对我,是三十年;对吉狄马加,是三十三年。用...
一个儿子的祈祷[法]伊冯·勒芒树才/译我是一个男人的儿子他的未来从天而降我写下这两行诗,是在我父亲去世很久之后。很久。在爱的连绵的火焰中,需要时间,来准备这些词语。需要很多时间。对我,是三十年;对吉狄马加,是三十三年。用三十三年来酝酿一首长诗,一次朝向绝对神秘的长途跋涉。在母亲般的大地上消失之后,我们的父亲去了哪里?
展开更多
关键词
吉狄马加
挽歌
长诗
三十年
原文传递
老虎与瘟疫:中国彝族诗人吉狄马加呼唤重组分裂的世界
被引量:
1
4
作者
胡伟
(
译
)
《作家》
北大核心
2020年第10期10-13,共4页
大约和21世纪的起始同步,随着他的祖国中国向更广阔的世界、向以数字/加密通信和产业为标志的科技进步的巅峰(重新)开放,吉狄马加(生于1961年)作为中国现代最蜚声国际的诗人之一脱颖而出。他的作品被详尽地译成外文,包括大小语种,他在...
大约和21世纪的起始同步,随着他的祖国中国向更广阔的世界、向以数字/加密通信和产业为标志的科技进步的巅峰(重新)开放,吉狄马加(生于1961年)作为中国现代最蜚声国际的诗人之一脱颖而出。他的作品被详尽地译成外文,包括大小语种,他在搭建中国与世界之间的文化桥梁和创意对话(因为他每年都在本国各地组织重要的国际诗歌节)方面的功绩着实令人惊叹。
展开更多
关键词
吉狄马加
诗歌节
科技进步
加密通信
彝族诗人
中国与世界
21世纪
原文传递
我在寻找词语
5
作者
胡伟
(
译
)
《作家》
北大核心
2019年第5期3-6,共4页
……时间的海洋啊你能否告诉我如今死者的影子在何处?为了答案,诗人开始了一场对词语的搜寻。这不仅是一种雄心,更应当说是“诗人”使命感的一种典型症状把站在时间之外的福克纳式疯汉,与每一分钟都感知到时间流融合的腐蚀性影响的他者...
……时间的海洋啊你能否告诉我如今死者的影子在何处?为了答案,诗人开始了一场对词语的搜寻。这不仅是一种雄心,更应当说是“诗人”使命感的一种典型症状把站在时间之外的福克纳式疯汉,与每一分钟都感知到时间流融合的腐蚀性影响的他者并置。由此而生的创造激情让他建构起“反时间”,他的“额头是太阳的箭旅,命令我:/杀死了死亡”。诗人在这道命令和这个使命的意识之间坚持,有一处所在,“那是记忆复活之前的土地,/我的白天和夜晚如最初的神话和传说”,他揭示了语言是一种“联结所有生物的密码”,是一个有权定义万物理论的公式。
展开更多
关键词
词语
创造激情
时间
诗人
福克纳
使命感
腐蚀性
命令
原文传递
吉狄马加——《裂开的星球》
6
作者
胡伟
(
译
)
《作家》
北大核心
2020年第10期6-7,共2页
吉狄马加——作品被翻译得最多的中国当代诗人之一,写了一首长诗,或者更近于叙事诗,内容是关于我们的地球的,这颗星球创造了我们,而我们这些人每一天、每一个时刻都在毁灭和破坏它,且几乎全无悔意。这首诗直面这一事实,直面新冠肺炎病...
吉狄马加——作品被翻译得最多的中国当代诗人之一,写了一首长诗,或者更近于叙事诗,内容是关于我们的地球的,这颗星球创造了我们,而我们这些人每一天、每一个时刻都在毁灭和破坏它,且几乎全无悔意。这首诗直面这一事实,直面新冠肺炎病毒对所有人生命造成的影响,它是一声疾呼,呼唤人类面对现实,面对他们世界的种种危险,认清他们对于这种无形而致命的病毒是多么毫无防备,明白地球已经被分割、打碎、撕裂、自我毁灭到了什么地步,明白在这样的艰难时刻人们仍然不能或不愿团结起来对抗共同的敌人,打一场不宣而战的战争,而对面无形的敌人不分国界,不惧怕武装部队、原子弹和火箭弹。
展开更多
关键词
吉狄马加
自我毁灭
当代诗人
叙事诗
造成的影响
原子弹
面对现实
原文传递
谷川共同体论与家庭、宗族
7
作者
胡伟
(
译
)
《中国社会历史评论》
2020年第2期198-214,299,共18页
谷川道雄先生是战后日本中国史研究的代表性学者,其一生研究的轨迹主要可分为三期:第一期是在群众斗争史观指导下对唐中后期的民众叛乱的研究;第二期从"共同体"的视角考察了隋唐帝国的国家结构,揭示了豪族共同体在这一时期呈...
谷川道雄先生是战后日本中国史研究的代表性学者,其一生研究的轨迹主要可分为三期:第一期是在群众斗争史观指导下对唐中后期的民众叛乱的研究;第二期从"共同体"的视角考察了隋唐帝国的国家结构,揭示了豪族共同体在这一时期呈现的运动机制,并在宇都宫清吉先生的影响下逐步确立了"人间学"的志向;第三期用家庭(宗族)共同体与国家共同体的概念勾勒出中国古代社会的结构特点及演变过程,并对这一特点在现代社会的意义进行了探讨。理解谷川史学,对当今的中国史研究,具有重要的借鉴意义。
展开更多
关键词
谷川道雄
共同体论
人
家庭
宗族
原文传递
[波兰]卡丽娜·伊莎贝拉·焦乌拉诗选
8
作者
胡伟
(
译
)
《扬子江(诗刊)》
2022年第6期32-34,共3页
原文传递
[爱尔兰]艾利安•尼•朱利安奈诗选
9
作者
胡伟
(
译
)
《扬子江(诗刊)》
2021年第1期39-41,共3页
原文传递
题名
[爱尔兰]艾利安·尼·朱利安奈诗选
1
作者
艾利安·尼·朱利安奈
胡伟
(
译
)
机构
不详
出处
《扬子江(诗刊)》
2024年第4期27-28,共2页
分类号
I2 [文学—中国文学]
原文传递
题名
吉狄马加的诗:凝视中唱出的调谐之声
2
作者
胡伟
(
译
)
机构
不详
出处
《作家》
北大核心
2023年第7期65-66,共2页
文摘
吉狄马加属于始自20世纪30年代的伟大现代诗歌,从华莱士·史蒂文斯到勒内·夏尔,到艾略特和蒙塔莱……现代诗歌在众声喧哗中建立起它的诗学核心,“诗学”在这片声音中通过如何被叙说找到自身最初的境况,那是音乐的“意见”,一段心灵的旋律;旋律会说话,以致词语可以听见它。吉狄马加是一位抒情诗人。
关键词
吉狄马加
现代诗歌
抒情诗人
华莱士·史蒂文斯
众声喧哗
艾略特
勒内·夏尔
诗学
分类号
I267 [文学—中国文学]
原文传递
题名
《迟到的挽歌》六人谈
3
作者
树才(
译
)
胡伟
(
译
)
王家新
耿占春
机构
不详
墨西哥普埃布拉自治大学文学系
英国文学杂志《文本的骨头》
中国人民大学文学院
大理大学
海南大学
河南大学
出处
《作家》
北大核心
2021年第2期5-20,共16页
文摘
一个儿子的祈祷[法]伊冯·勒芒树才/译我是一个男人的儿子他的未来从天而降我写下这两行诗,是在我父亲去世很久之后。很久。在爱的连绵的火焰中,需要时间,来准备这些词语。需要很多时间。对我,是三十年;对吉狄马加,是三十三年。用三十三年来酝酿一首长诗,一次朝向绝对神秘的长途跋涉。在母亲般的大地上消失之后,我们的父亲去了哪里?
关键词
吉狄马加
挽歌
长诗
三十年
分类号
I26 [文学—中国文学]
原文传递
题名
老虎与瘟疫:中国彝族诗人吉狄马加呼唤重组分裂的世界
被引量:
1
4
作者
胡伟
(
译
)
机构
欧洲科学院
塔尔图大学比较文学系
不详
出处
《作家》
北大核心
2020年第10期10-13,共4页
文摘
大约和21世纪的起始同步,随着他的祖国中国向更广阔的世界、向以数字/加密通信和产业为标志的科技进步的巅峰(重新)开放,吉狄马加(生于1961年)作为中国现代最蜚声国际的诗人之一脱颖而出。他的作品被详尽地译成外文,包括大小语种,他在搭建中国与世界之间的文化桥梁和创意对话(因为他每年都在本国各地组织重要的国际诗歌节)方面的功绩着实令人惊叹。
关键词
吉狄马加
诗歌节
科技进步
加密通信
彝族诗人
中国与世界
21世纪
分类号
I207.25 [文学—中国文学]
原文传递
题名
我在寻找词语
5
作者
胡伟
(
译
)
机构
圣莫尼卡大学
不详
出处
《作家》
北大核心
2019年第5期3-6,共4页
文摘
……时间的海洋啊你能否告诉我如今死者的影子在何处?为了答案,诗人开始了一场对词语的搜寻。这不仅是一种雄心,更应当说是“诗人”使命感的一种典型症状把站在时间之外的福克纳式疯汉,与每一分钟都感知到时间流融合的腐蚀性影响的他者并置。由此而生的创造激情让他建构起“反时间”,他的“额头是太阳的箭旅,命令我:/杀死了死亡”。诗人在这道命令和这个使命的意识之间坚持,有一处所在,“那是记忆复活之前的土地,/我的白天和夜晚如最初的神话和传说”,他揭示了语言是一种“联结所有生物的密码”,是一个有权定义万物理论的公式。
关键词
词语
创造激情
时间
诗人
福克纳
使命感
腐蚀性
命令
分类号
I207.25 [文学—中国文学]
原文传递
题名
吉狄马加——《裂开的星球》
6
作者
胡伟
(
译
)
机构
塞尔维亚安德利奇基金会
不详
出处
《作家》
北大核心
2020年第10期6-7,共2页
文摘
吉狄马加——作品被翻译得最多的中国当代诗人之一,写了一首长诗,或者更近于叙事诗,内容是关于我们的地球的,这颗星球创造了我们,而我们这些人每一天、每一个时刻都在毁灭和破坏它,且几乎全无悔意。这首诗直面这一事实,直面新冠肺炎病毒对所有人生命造成的影响,它是一声疾呼,呼唤人类面对现实,面对他们世界的种种危险,认清他们对于这种无形而致命的病毒是多么毫无防备,明白地球已经被分割、打碎、撕裂、自我毁灭到了什么地步,明白在这样的艰难时刻人们仍然不能或不愿团结起来对抗共同的敌人,打一场不宣而战的战争,而对面无形的敌人不分国界,不惧怕武装部队、原子弹和火箭弹。
关键词
吉狄马加
自我毁灭
当代诗人
叙事诗
造成的影响
原子弹
面对现实
分类号
I207.25 [文学—中国文学]
原文传递
题名
谷川共同体论与家庭、宗族
7
作者
胡伟
(
译
)
机构
日本东海大学文学院
不详
出处
《中国社会历史评论》
2020年第2期198-214,299,共18页
文摘
谷川道雄先生是战后日本中国史研究的代表性学者,其一生研究的轨迹主要可分为三期:第一期是在群众斗争史观指导下对唐中后期的民众叛乱的研究;第二期从"共同体"的视角考察了隋唐帝国的国家结构,揭示了豪族共同体在这一时期呈现的运动机制,并在宇都宫清吉先生的影响下逐步确立了"人间学"的志向;第三期用家庭(宗族)共同体与国家共同体的概念勾勒出中国古代社会的结构特点及演变过程,并对这一特点在现代社会的意义进行了探讨。理解谷川史学,对当今的中国史研究,具有重要的借鉴意义。
关键词
谷川道雄
共同体论
人
家庭
宗族
Keywords
Tanikawa Michio
Community
Human
Family
Lineage
分类号
K207.8 [历史地理—中国史]
原文传递
题名
[波兰]卡丽娜·伊莎贝拉·焦乌拉诗选
8
作者
胡伟
(
译
)
机构
不详
出处
《扬子江(诗刊)》
2022年第6期32-34,共3页
分类号
I2 [文学—中国文学]
原文传递
题名
[爱尔兰]艾利安•尼•朱利安奈诗选
9
作者
胡伟
(
译
)
机构
不详
出处
《扬子江(诗刊)》
2021年第1期39-41,共3页
分类号
I2 [文学—中国文学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
[爱尔兰]艾利安·尼·朱利安奈诗选
艾利安·尼·朱利安奈
胡伟
(
译
)
《扬子江(诗刊)》
2024
0
原文传递
2
吉狄马加的诗:凝视中唱出的调谐之声
胡伟
(
译
)
《作家》
北大核心
2023
0
原文传递
3
《迟到的挽歌》六人谈
树才(
译
)
胡伟
(
译
)
王家新
耿占春
《作家》
北大核心
2021
0
原文传递
4
老虎与瘟疫:中国彝族诗人吉狄马加呼唤重组分裂的世界
胡伟
(
译
)
《作家》
北大核心
2020
1
原文传递
5
我在寻找词语
胡伟
(
译
)
《作家》
北大核心
2019
0
原文传递
6
吉狄马加——《裂开的星球》
胡伟
(
译
)
《作家》
北大核心
2020
0
原文传递
7
谷川共同体论与家庭、宗族
胡伟
(
译
)
《中国社会历史评论》
2020
0
原文传递
8
[波兰]卡丽娜·伊莎贝拉·焦乌拉诗选
胡伟
(
译
)
《扬子江(诗刊)》
2022
0
原文传递
9
[爱尔兰]艾利安•尼•朱利安奈诗选
胡伟
(
译
)
《扬子江(诗刊)》
2021
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部