-
题名“文化衫”英文的可译性研究
- 1
-
-
作者
胡宜华
-
机构
华中科技大学武昌分校
-
出处
《洛阳大学学报》
2007年第3期67-68,共2页
-
文摘
从中外文化差异、英文俚语、词汇学、可译性和语用学等角度,分析文化衫英文的难易程度和可译性,找出其中规律,旨在提高社会对于文化衫翻译这一文化现象的重视。
-
关键词
文化衫
可译性
文化冲击
俚语
脏话衫
-
Keywords
T-shirt
translatability
cultural shock
slang
dirty shirt
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名如何用认知语言学理论指导英语快速阅读
- 2
-
-
作者
胡宜华
-
机构
华中科技大学武昌分校外语系
-
出处
《武汉船舶职业技术学院学报》
2007年第5期70-73,共4页
-
文摘
在"知识爆炸"的信息社会,具有短时间内大量、快速地获取文字信息,捕捉、提取主要信息,迅速做出正确地概括和判断的能力越来越重要。改革后的新四级快速阅读也向当今大学生提出了更高的要求。本文将通过详细论述认知语言学中的图式理论,图形与背景理论等来总结快速阅读略读,寻读,定位等基本策略和答题技巧,对学生快速阅读能力的提高提出了一些建议,并阐明认知语言学理论对快速阅读指导的深远意义,展望现阶段和未来的研究趋势。
-
关键词
认知语言学
图式
图形与背景
寻读
略读
-
Keywords
Congnitive Linguistics
schema
figure and ground
skimming
scanning
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
-
-
题名绿色文化传播创新模式研究
- 3
-
-
作者
胡宜华
-
机构
北京大学深圳研究生院环境与能源学院
-
出处
《科技传播》
2022年第3期112-114,共3页
-
文摘
在“两山”“双碳”背景下,绿色环保已成为一种文化。文章从文化产业、传播学的角度,分别从影视、会展、艺术、融媒体等方面进行探讨,并关注教育、生活方式,结合深圳市的实例,研究绿色文化传播创新模式,推进生态文明建设。
-
关键词
绿色文化
传播
创新模式
-
分类号
G2
[文化科学]
-
-
题名四通道双向数字隔离器ADuM2401原理及应用
被引量:3
- 4
-
-
作者
徐鹏华
胡宜华
-
出处
《电子世界》
2005年第12期36-36,共1页
-
-
关键词
四通道
数字隔离器
双向
美国模拟器件公司
应用
原理
数据传输速率
数据传输速度
光电耦合器
印制电路板
-
分类号
TN943.6
[电子电信—信号与信息处理]
TQ172.625
[化学工程—水泥工业]
-